美国传教士在华活动是早期中美文化交流中最为显著的渠道,因此本书作者所申论的内容,是当今中国近现代史和中外关系史研究中引人注目的热门话题之一。作者披览了许多近代来华美国传教士的中西文论著,在资料收集方面下了很大功夫,提出了许多既有见地,又恰如其分的看法,是近年来反映中西交流方面非常值得阅读的文本。
王立新,1966年10月生,辽宁兴新城市人,1983年考入南开大学历史系,1995年获历史博士学位,曾任南开大学历史系副教授,现为中国社会科学院近代史研究所博士后。曾在《历史研究》、《世界历史》、《近代史研究》、《南开学报》等杂志发表论文近20篇,主要研究中美关系史和美国在华传教史。
上学期的学期作业....随便看看咯。 (一) 王立新是国内著名美国史研究专家,目前主要担任北京大学历史学系教授、博士生导师、中国美国史研究会副理事长等职务,主要从事美国对外关系史、中美关系史的教学和研究。主要著作有《美国传教士与晚清中国现代化》(天津人民出版社199...
评分上学期的学期作业....随便看看咯。 (一) 王立新是国内著名美国史研究专家,目前主要担任北京大学历史学系教授、博士生导师、中国美国史研究会副理事长等职务,主要从事美国对外关系史、中美关系史的教学和研究。主要著作有《美国传教士与晚清中国现代化》(天津人民出版社199...
评分上学期的学期作业....随便看看咯。 (一) 王立新是国内著名美国史研究专家,目前主要担任北京大学历史学系教授、博士生导师、中国美国史研究会副理事长等职务,主要从事美国对外关系史、中美关系史的教学和研究。主要著作有《美国传教士与晚清中国现代化》(天津人民出版社199...
评分上学期的学期作业....随便看看咯。 (一) 王立新是国内著名美国史研究专家,目前主要担任北京大学历史学系教授、博士生导师、中国美国史研究会副理事长等职务,主要从事美国对外关系史、中美关系史的教学和研究。主要著作有《美国传教士与晚清中国现代化》(天津人民出版社199...
评分上学期的学期作业....随便看看咯。 (一) 王立新是国内著名美国史研究专家,目前主要担任北京大学历史学系教授、博士生导师、中国美国史研究会副理事长等职务,主要从事美国对外关系史、中美关系史的教学和研究。主要著作有《美国传教士与晚清中国现代化》(天津人民出版社199...
在阅读这本书之前,我脑海中对“美国传教士”的印象,大多停留在一些零散的片段:建立教会、行医施药、翻译圣经。然而,《美国传教士与晚清中国现代化》这个书名,立刻拓宽了我的视野。它将传教士与“现代化”这一更为宏大的历史进程联系起来,这让我产生了极大的好奇。我希望这本书能够告诉我,这些怀揣着宗教使命的美国人,是如何在中国这片古老的土地上,无意间或是有意地,成为了现代化进程的催化剂。他们带来的,仅仅是信仰吗?还是他们同时也带来了西方的科学知识、教育理念、医疗技术,甚至是组织管理模式?书中是否会详细叙述他们在中国各地创办的学校、医院、印刷厂等机构,以及这些机构在当时的社会中扮演了怎样的角色?例如,他们建立的学校,是否培养了中国第一批接受现代科学教育的人才?他们引进的医疗技术,是否改变了中国落后的公共卫生状况?更重要的是,我想知道,传教士的活动,是如何与晚清中国自身寻求变革的内在动力相互交织的。是他们的到来,加速了中国的现代化进程,还是他们恰好出现在了一个中国自身就面临着巨大变革的节点,并在此过程中扮演了某种特定的角色?这本书的吸引力在于,它承诺将从一个独特的视角,剖析中国现代化过程中一个看似边缘却又不可忽视的群体,并期望能在宏观历史的画卷中,勾勒出微观个体的活动轨迹,展现两种文明的碰撞与融合,最终指向中国近代化道路的形成。
评分这本书的出现,对我而言,无疑是一次深入探究历史真相的契机。我一直对中国近代史,尤其是晚清那个风起云涌的时代,抱有浓厚的兴趣。而“美国传教士”作为一个特殊的群体,在中国现代化进程中所扮演的角色,一直是我思考的重点。他们不仅带来了宗教信仰,更重要的是,他们往往是西方科学、技术、教育、医疗等现代文明成果的早期引入者。因此,《美国传教士与晚清中国现代化》这个书名,精准地击中了我的兴趣点。我期待书中能够详细描绘这些传教士们在中国是如何开展工作的,他们是如何在不同的社会环境中,通过创办学校、医院、印刷出版物等方式,传播西方知识和理念。我希望能够看到具体的案例,比如某位传教士如何在中国某个偏远地区,克服重重困难,建立起一所学校,并培养出改变当地面貌的人才;或者某位传教士如何将西方先进的医学知识带入中国,为改善中国人民的健康状况做出贡献。更深层次地,我希望本书能够分析这些传教士的活动,是如何与晚清中国自身寻求变革的动力相结合,甚至是相互作用的。他们是否成为了中国现代化进程的“助推器”,他们的到来,在多大程度上加速了中国的现代化步伐?同时,我也期待作者能够客观地呈现传教士活动可能带来的文化冲击和复杂影响,避免简单化的论述,展现历史的真实肌理。
评分拿到这本书,我最先吸引住我的是它的标题——《美国传教士与晚清中国现代化》。这个标题本身就包含着一种张力,历史的厚重感与时代变革的脉动感扑面而来。我对晚清那段历史一直抱有浓厚的兴趣,特别是外国人在那个动荡年代的角色,总是充满了各种解读的可能性。而“传教士”这个身份,更是自带了宗教、文化、教育、医疗等多重属性,他们在中国究竟扮演了怎样的角色,是单纯的传播福音,还是更深层次的文化交流,抑或是某种形式的“软实力”输出?这些问题在我脑海中盘旋。更重要的是“现代化”这个词,它代表着一种翻天覆地的社会变革。那么,这些来自美国的传教士,他们是如何参与到晚清的现代化进程中的?他们是引导者、参与者,还是仅仅是旁观者?他们所带来的“现代化”又是什么样的?是西方的制度、技术,还是思想理念?这本书的题目似乎暗示着,传教士不仅仅是宗教的传播者,更是中国走向现代化的重要推手之一。我非常期待书中能够详细阐述传教士在不同领域的具体行动,比如他们建立的学校,培养了多少人才,这些人才又在后来的中国社会发展中扮演了什么角色?他们创办的医院,是否改变了当时的医疗格局,对中国民众的健康起到了多大的改善作用?他们在出版界的影响力,又如何通过文字传播新的思想和观念?我更希望看到书中能够呈现出,传教士的活动与晚清中国自身寻求变革的内在动力是如何契合或冲突的,这种互动关系又是如何促成了中国现代化进程的复杂图景。这本书在我看来,将是一次对历史细节的深度挖掘,一次对复杂因果关系的严谨分析。
评分我对这本书的期待,很大程度上源于对“晚清现代化”这一宏大命题的兴趣,以及“美国传教士”这一独特群体的介入。晚清是中国历史上一个充满转型与阵痛的时代,旧的秩序摇摇欲坠,新的思潮涌动,而外国势力的介入更是加剧了这种复杂性。在众多外国群体中,传教士的身份尤为特殊,他们既带着西方宗教和文明的种子,也往往是西方科学技术、教育理念和生活方式的早期传播者。这本书如果能深入探讨他们在中国现代化进程中的具体作用,将极具价值。我希望书中能够细致地梳理出,美国传教士是如何将他们所拥有的知识、技术和思想,以何种方式嫁接到晚清中国的社会肌体之上。例如,他们建立的医院,是否在一定程度上改变了中国落后的医疗状况,为近代中国医学的发展奠定了基础?他们创办的学校,培养出了哪些在教育、科技、新闻出版等领域具有开创性的人物,对中国现代化人才的培养起到了怎样的作用?他们通过翻译和出版,又将哪些西方思想、科学著作引入中国,对中国的知识界产生了怎样的冲击?我更期待书中能够超越简单的“贡献”与“影响”的描述,深入分析传教士活动背后所蕴含的复杂动机——除了宗教传播,是否也包含了政治、经济、文化上的考量?他们与中国官方、民间社会的互动模式又是怎样的?是否存在合作,又是否存在冲突?这本书如果能提供一种多维度、辩证的视角,审视美国传教士在中国现代化进程中所扮演的角色,揭示他们行为的深层逻辑及其在中国社会激起的涟漪效应,那将是一部非常引人入胜且具有深刻历史洞察力的著作。
评分翻开这本书,我立刻被其扑面而来的历史气息所吸引。书名《美国传教士与晚清中国现代化》本身就充满了叙事张力,它将两个看似独立却又紧密相连的元素放在了一起,勾勒出一幅跨越时空的宏大画卷。我一直对晚清那段波诡云谲的历史充满好奇,特别是外国人在其中扮演的角色,更是引人深思。传教士,作为一个兼具宗教、文化、教育、医疗等多重属性的群体,他们在中国的出现,无疑是中国现代化进程中一个不可忽视的变量。我期待这本书能够深入挖掘他们在中国社会具体活动,以及这些活动如何与中国自身的现代化转型相契合或相冲突。书中是否会细致地描绘传教士们在中国各地建立的学校、医院、印刷机构,以及这些机构如何成为传播西方科学知识、现代教育理念、先进医疗技术的重要载体?我更想知道,他们是如何在中国这片古老的土地上,以何种方式,将西方文明的种子播撒开来,又在与中国传统文化的碰撞与融合中,催生出怎样的变化?这本书的价值,我认为在于它能够提供一个微观的视角,去审视宏观的历史进程,让我们看到,现代化的推进,并非仅仅是政府或精英的推动,而是包含着无数个体,包括外国传教士在内的,复杂而多样的互动与贡献。我希望本书能够提供扎实的史料和深刻的见解,帮助我理解这一复杂而迷人的历史进程。
评分当我看到《美国传教士与晚清中国现代化》这本书时,我的思绪立刻被拉回到那个风云激荡的时代。我对晚清中国走向现代化的历程一直抱有极大的兴趣,而“美国传教士”这个群体,无疑是这段历史中一个非常独特的参与者。他们带着信仰而来,但同时,也带来了西方世界的知识、技术和思想。我非常期待这本书能够深入剖析,这些美国传教士是如何在中国这片古老的土地上,扮演了“现代化”的推手或至少是重要参与者的角色的。书中是否会详细介绍他们在中国创办的学校,培养了多少在各个领域具有现代知识的中国人才?他们建立的医院,是否改善了中国落后的医疗状况,并引入了现代医学的理念和实践?他们通过出版物,又如何将西方的科学技术、社会思想引入中国,对中国的知识界产生了怎样的影响?我希望这本书不仅仅是简单地罗列传教士的贡献,更重要的是,能够深入分析他们的活动与晚清中国自身寻求变革的内在动力是如何结合的。传教士的出现,是加速了中国的现代化进程,还是带来了新的挑战?他们与中国社会各阶层,如士大夫、官员、普通民众的互动模式是怎样的?我期待这本书能够以严谨的学术态度,翔实的史料,以及富有洞察力的分析,为我呈现一个多维度、非脸谱化的美国传教士群体形象,以及他们在中国现代化进程中留下的复杂而深刻的印记。
评分这本书的封面设计就充满了历史的厚重感,深邃的蓝色背景搭配泛黄的书页纹理,隐约可见的传教士剪影与错落的中国传统建筑元素交织,仿佛预示着一场跨越文化与时代的对话。初翻开,便被作者严谨的学术态度所折服。序言部分,作者并没有直接切入主题,而是花费了相当篇幅梳理了研究“美国传教士与晚清中国现代化”这一课题的学术史,细致地剖析了前人研究的侧重点、方法论及其局限性,为自己的研究奠定了坚实的理论基础。这一点对于我这样对历史研究方法略有了解的读者来说,是极具吸引力的。它让我明白,作者并非信手拈来,而是经过深思熟虑,对现有学术成果有着清晰的认识和批判性的继承。随后,作者进一步阐述了自己研究的创新之处,即不仅仅将目光聚焦于传教士的宗教活动,更深入挖掘他们在教育、医疗、科技、出版、甚至社会改良等多个维度的实际贡献,以及这些贡献如何与晚清中国自身的现代化进程相互作用,彼此塑造。这种宏观与微观相结合的研究视角,预示着这本书将是一部内容丰富、论证深刻的学术力作。我很期待书中能够细致地描绘出,在那个风云变幻的时代,这些远道而来的美国人是如何带着他们的信仰、知识和技术,在古老的东方土地上播下现代化的种子,以及这些种子又如何在中国的土壤中生根发芽,甚至催生出意想不到的变化。我尤其好奇,作者将如何处理传教士作为“他者”的身份,如何在描绘他们积极影响的同时,也客观呈现其可能带来的文化冲突、社会冲击,甚至是隐藏的殖民意图。对复杂性的深入探讨,往往更能触及历史的真相,也更能引发读者的深度思考。
评分我对于这本书的期待,是它能够像一位经验丰富的导游,带领我走进一个既熟悉又陌生的世界——晚清的中国,以及那些活跃其中的美国传教士。我一直认为,历史的真实往往藏匿在那些鲜活的人物故事和具体事件之中。书名中的“美国传教士”本身就充满了多重解读的空间,他们是纯粹的宗教传播者,还是文化交流的使者,抑或是某种意义上的“先行者”?而“晚清中国现代化”更是中国近代史上一个至关重要的转型时期。将这两者联系起来,这本书无疑触及了一个极具深度和广度的研究领域。我希望作者能够通过详实的史料,为我呈现出传教士们在中国落地生根、开展活动的全景图。他们是如何适应中国的环境?他们与中国社会各阶层,如士绅、官员、普通民众,是如何互动的?他们的活动,无论是在教育、医疗、科技、出版,还是在社会改良方面,具体带来了哪些新的元素,又对当时的中国社会产生了怎样的影响?我期待书中能够揭示出,这些传教士的行动,是如何契合或挑战了晚清中国自身的现代化诉求,又是如何在潜移默化中,为中国走向现代化的道路添砖加瓦,又或许,在某些方面,也制造了新的困境。我尤其看重作者对复杂性与多重性的呈现,希望看到一个充满细节、拒绝简单化的分析,展现出历史进程的真实面貌。
评分我一直觉得,历史的伟大之处,在于其细节中蕴藏的宏大叙事。这本书的题目《美国传教士与晚清中国现代化》就精准地抓住了这一点。传教士,这个带有浓厚宗教色彩的群体,在中国近代史的舞台上,扮演的角色远非单一。他们是文化的传递者,是教育的播种者,是医疗的实践者,更是思想的探索者。作者显然并没有将他们简单地标签化,而是希望深入挖掘他们在中国现代化进程中的具体作为,以及这些作为如何在中国这片古老的土地上引发连锁反应。我特别期待书中能够具体展现传教士们是如何将西方的先进技术和理念,如科学方法、现代教育体系、公共卫生知识等,一点一滴地渗透到晚清社会的各个角落。我想象着,他们或许在简陋的条件中,却坚持着一丝不苟的科学实验;他们在动荡的年代,却致力于培养一批批有着现代知识素养的中国人;他们在与中国传统文化的碰撞中,又会做出怎样的调适与融合。这本书的价值,我认为在于它能还原历史的复杂性,让我们看到,所谓的“现代化”并非一蹴而就,也并非单一方向的输入,而是一个充满互动、冲突与吸收的过程。传教士的出现,无疑是中国现代化进程中的一个重要变量,他们带来的影响是多方面的,既有积极的推动,也可能伴随着文化的冲击。我希望这本书能够提供翔实的史料和深刻的分析,帮助我们理解这一复杂关系,从而更全面地认识晚清中国的现代化之路。
评分读这本书,我感觉像是被带回了那个波诡云谲的晚清时代。作者的文笔非常细腻,仿佛在娓娓道来一个个尘封的故事。我尤其被打动的是书中对传教士个体命运的刻画。他们并非脸谱化的符号,而是有血有肉、有信仰、有挣扎的鲜活个体。例如,书中详细描写了一位名叫XX的传教士,他来到中国后,并没有立即投身于宏大的社会改革,而是花了数年时间学习中国的语言和文化,深入乡村,与当地民众建立信任。他的早期工作,更多的是从最基础的医疗救助入手,用西方医学知识缓解当地百姓的病痛。但随着他对中国社会理解的加深,他开始意识到,仅仅的医疗救助不足以改变这个国家的命运。于是,他开始积极参与到教育事业中,创办了一所面向普通民众的小学,教授识字、算术,更重要的是,传播科学知识和现代教育理念。书中还描绘了他与中国士大夫阶层的互动,从最初的隔阂与不解,到后来的相互尊重与合作。他甚至参与了当时一些改良派官员的咨询,就教育体系的改革提出了自己的建议。我从中看到了传教士并非单向的文化输出者,他们也在被中国文化所影响,并在与中国的互动中不断调整自己的策略和目标。这本书的价值在于,它让我们看到了“现代化”的进程,是由无数个体的努力和选择汇聚而成的,而传教士,正是这宏大叙事中不可或缺的一环,他们的故事,折射出那个时代中国人与外国人在思想、文化、社会各个层面的复杂交融与碰撞。
评分二十年前的书,历史资料方面略有可用,但感觉传达的意识形态还是有点偏颇,评价不够中肯。
评分不是学历史的就不要乱写,最后拿个“文化帝国主义”理论囊括一切,这种办法上世纪90年代就不管用了,居然还可以再版。
评分这本书从纯历史的角度来阐述“美国传教士与晚清中国现代化”,看得出来对基督信仰是有所了解的,但其中的一些分析不敢苟同。btw:此书修订之后卖50元太贵了。
评分写的很好,从政府政策、外国时代背景等多方面综合叙述这段历史,对论文很有帮助,从其写作可以看出参看了大量资料,可惜这些资料并不好找,作者还是很用心的。
评分本书是王立新跟随美国史研究泰斗杨生茂先生读博期间的博士毕业论文,从史实考订的角度上用力颇足,考虑到九十年代的阅读条件和资料搜集难度,此点尤为难得。而从观点上,“误导说”是一个比较有特色的论点,这不仅反映着一代学人对近代思想史的认识,更折射出传教士研究在当时的历史条件下有或多或少的限制和苦衷。缺憾在于缺少太平天国相关的史料分析,作为近代基督教研究却不谈太平天国,确实是不太合理,或是当时南开大学的资料所限罢。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有