Albert Camus naît à Mondovi, en Algérie, en 1913. Pendant la seconde guerrre mondiale, il intègre un mouvement de résistance à Paris, puis devient rédacteur en chef du journal «Combat» à la Libération. Romancier, dramaturge et essayiste, il signe notamment «L'étranger» (1942) et «La Peste» (1947), et reçoit le prix Nobel de littérature en 1957. Il meurt en 1960 dans un accident de voiture.
«- Naturellement, vous savez ce que c'est, Rieux ? - J'attends le résultat des analyses. - Moi, je le sais. Et je n'ai pas besoin d'analyses. J'ai fait une partie de ma carrière en Chine, et j'ai vu quelques cas à Paris, il y a une vingtaine d'années. Seulement, on n'a pas osé leur donner un nom, sur le moment... Et puis, comme disait un confrère : "C'est impossible, tout le monde sait qu'elle a disparu de l'Occident." Oui, tout le monde le savait, sauf les morts. Allons, Rieux, vous savez aussi bien que moi ce que c'est... - Oui, Castel, dit-il, c'est à peine croyable. Mais il semble bien que ce soit la peste.»
我们常说读书要读大师,阅读要读经典作品。说到底是因为这些作品是对“人”的发掘与开发。尽管时代背景、地理文化有所不同,而作品中所闪现的人性则亘古不变。 加缪就是一位时常被人们提起的大家。苏珊·桑塔歌就这样评价他:除了加缪,我想不起还有其他现代作家能唤起爱。 加...
評分加缪《鼠疫》中,不同品性的人有很多角色的出位,作者并未像那些习惯树立英雄形象的作品一样,鼓吹个人英雄主义,而是从人性的本真入手,在面对赤裸真实的死亡面前,人的害怕与自私自保是很真实的,这不需要做任何的掩饰或扭曲,这种真实让我肃然起敬。 作者明确表明,...
評分关于鼠疫的象征阐释已经过多了,鼠疫代表的是一种毁灭性的原始的,自然的力量,这股力量可以转瞬之间将契约论,主体性,利维坦,消费社会等种种“文明”拽入混沌之中,一切意义都面临着审判与泯灭。这便是战后知识分子遭遇的世界,也是我们今天面对的,加缪所还原的荒诞剧场。 ...
評分关于鼠疫的象征阐释已经过多了,鼠疫代表的是一种毁灭性的原始的,自然的力量,这股力量可以转瞬之间将契约论,主体性,利维坦,消费社会等种种“文明”拽入混沌之中,一切意义都面临着审判与泯灭。这便是战后知识分子遭遇的世界,也是我们今天面对的,加缪所还原的荒诞剧场。 ...
評分地中海的阳光 —阿尔贝·加缪:五个与他有关的词 【反抗】 加缪文字的穿透力,让人联想到他笔下地中海沿岸蒂巴萨夏日耀眼的阳光。那是一个用他的作品不断对现实世界做出修正的大师,这种风格就是蕴含着人的尊严和骄傲的两个字:反抗。这是阿尔贝·加缪为苦难中的人们开出的一...
武漢封城,想起很多年前初讀這本書時的恐懼和無力。人生荒謬,但也還是要努力活下去
评分武漢封城,想起很多年前初讀這本書時的恐懼和無力。人生荒謬,但也還是要努力活下去
评分整座城市在流亡。聰明,性感,沉穩,溫柔,還有對人世的綿綿愛意,加繆的小說太接近完滿瞭,甚至還有像“aux jeux décevants du souvenir”“fiévreuse objectivité”這樣凝練的措辭,看得我恍惚覺得自己在讀奧登詩行。
评分Peut-être, le jour viendrait où, pour le malheur et l'enseignement des hommes, la peste réveillerait ses rats et les enverrait mourir dans une cité heureuse. 相信人性裏值得贊賞的多於值得被鄙視的,然後時刻準備著鼠疫再次降臨。
评分鼠疫帶來的荒謬,不同於局外人的脫節和西西弗所承受的無止境的“懲罰”,具有天然的惡的意義,於是對於這一荒謬的反抗和作為也就先天地被賦予瞭類似正義的意涵。然而災難麵前,抗爭的爭議性卻完全被消解於人的無力感之中。本以救人為目的的醫治被簡化為診斷,甚或審判,以及迎接幾乎不會齣現的奇跡的準備。災難莫名其妙地退卻,正如它毫無理由地降臨。人類不可能獲得終究的勝利。但荒謬中無意義的抗爭與承受,則理所應當地以各種形式留存下來。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有