Japan's Orient

Japan's Orient pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:University of California Press
作者:Stefan Tanaka
出品人:
页数:318
译者:
出版时间:1993-7-7
价格:GBP 36.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780520077317
丛书系列:
图书标签:
  • 日本
  • 历史
  • 民族主义
  • 日本历史
  • 费正清东亚研究奖
  • Japan
  • 萨义德
  • 教材
  • 日本
  • 东方
  • 历史
  • 文化
  • 旅行
  • 地理
  • 传统
  • 艺术
  • 社会
  • 经济
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Stefan Tanaka examines how late nineteenth and early twentieth century Japanese historians created the equivalent of an "Orient" for their new nation state. He argues that the Japanese attempted to use a variety of pasts―Chinese, Indian, and proto-historic Japanese―to construct an identity that was both modern and Asian.

好的,这是一份关于一本名为《Japan's Orient》的图书的详细、不包含任何关于该书内容的简介。 --- 《东方迷思:跨越时代的视角变迁》 导言: 本书并非旨在为特定地理区域或文化身份提供单一、固化的定义。相反,它深入探索了“东方”这一概念在不同历史时期、不同文化语境中所经历的复杂演变与重塑。我们关注的焦点在于,当一个文化体试图理解并描绘另一个文化体时,其内部的权力结构、知识体系以及想象力的边界是如何被绘制和挑战的。这是一次对观念流动的考察,而非对既定事实的陈述。 第一部分:知识的建构与地图的绘制 本部分着眼于早期欧洲探险家、传教士以及殖民势力对遥远东方世界的最初认知。这种认知往往是在信息匮乏、文化冲突以及功利目的的驱动下形成的。 第一章:异域的初印象与早期航海日志 我们首先审视15世纪末至17世纪初的航海记录。这些记录充满了对奇观的惊叹与对未知世界的恐惧。文本分析揭示了一种明显的二元对立结构:欧洲作为理性和秩序的中心,而东方则被塑造成一个充满感官刺激、神秘主义和潜在“野蛮”的对立面。探险家们记录的不仅仅是地理位置,更是他们自身文化优越感的投射。我们详细分析了特定词汇的使用频率,例如“香料”、“丝绸”、“独裁”等,这些词汇如何共同构建了一个便于欧洲人理解和利用的“东方图景”。 第二章:学院派的凝视与古典东方学 随着时间的推移,对东方的研究逐渐从经验性的记录转向更加系统化的学科构建。古典东方学(Orientalism,在此指代早期对亚洲文明的研究)的兴起,标志着知识生产的制度化。本章深入探讨了18、19世纪大学和政府机构如何资助对古代文献、宗教文本和语言的研究。然而,这种研究的目的是否在于理解他者,还是服务于维护西方中心主义的叙事?我们通过考察早期翻译文本的注释和选材倾向,揭示了知识选择背后的意识形态倾向。例如,哪些哲学思想被认为“具有普适性”,而哪些又被归类为“地方性的奇闻轶事”? 第二章的拓展:博物馆中的凝固历史 本节侧重于物质文化如何被挪用和展示。在欧洲各大博物馆中,来自东方的艺术品、手工艺品和日常用品被放置在特定的展柜中。这些展品不再是其原始文化语境的一部分,而是被转化成了“异域风情”的标本。我们分析了展品标签上的描述性语言,它们如何剥离了物品的实用性与社会功能,仅仅强调其视觉上的奇异性,从而将一个动态的文化景观“凝固”在了玻璃柜内。 第二部分:现代性的冲击与自我的反思 进入20世纪,随着全球化进程的加速和世界政治格局的剧变,“东方”的形象开始遭受内部的质疑和外部的重构。 第三章:被选择的现代化路径 本章聚焦于非西方社会在面对西方工业化和政治压力时所采取的回应。一些地区选择了激进的采纳与模仿,试图在保持文化表层特征的同时,吸收西方的技术与组织结构;另一些地区则采取了更加保守的抵抗姿态。我们考察了关于“文化适应性”的辩论,这些辩论往往围绕着“理性”与“传统”的张力展开。关键在于,何种程度的“现代化”才被视为“成功”,以及这种成功标准本身是否是西方价值的延伸。 第四章:媒介的棱镜与公众想象 随着大众媒体的崛起,对遥远地区的描绘变得更加快速、直接,也更加模式化。电影、新闻报道和流行小说在塑造公众对异域的认知中扮演了核心角色。本章对比了两次世界大战前后,不同媒介对同一地区的报道差异。我们分析了“神秘东方”、“高效亚洲”与“衰落文明”等几种典型叙事是如何相互竞争并最终定型为一种易于传播的刻板印象。这些形象如何服务于国内的政治需求,成为内部团结的参照点,这一点值得深入探讨。 第三章的拓展:知识生产的地理转移 当原先被研究的文化体开始拥有自己的发声渠道时,知识的生产中心也开始发生微妙的位移。本节探讨了本土学者如何批判性地审视过去由外部强加的知识框架。这种“去殖民化”的努力,不仅是对外部视角的祛魅,更是对自身历史叙事主权的收复。我们分析了在学术出版领域中,对传统术语(如“封建主义”、“等级制度”)的重新定义和解构过程。 第三部分:后全球化时代的边界消融与再界定 进入21世纪,全球信息的即时流动和跨文化交流的常态化,使得传统的地理和文化界限变得模糊。 第五章:数字时代的碎片化景观 互联网的普及极大地改变了信息的传播方式。个体不再依赖于单一的官方或学术渠道来获取信息。本章研究了社交媒体和网络论坛上关于遥远文化的讨论。这种讨论的特点是即时性、情绪化以及高度的碎片化。我们关注的是,当信息被分解成无数的短视频、表情符号和流行语时,对复杂文明的整体把握是否变得更加困难,或者说,这种“碎片化”本身是否成为了一种新的、更难被察觉的“东方化”形式? 第六章:全球流动性与身份的交织 随着移民、旅游和跨国企业的增多,文化间的互动变得日益频繁和日常化。本章探讨了“身份”这一概念在高度流动性环境下的动态性。一个人的文化归属不再是单一、静止的标签,而是多重身份的交织集合。我们通过分析当代艺术、美食文化和城市规划中出现的跨文化融合现象,来审视“东方”与“西方”的边界是如何在日常的消费与创造中被不断地模糊、渗透乃至颠覆的。这种交织是否导向了真正的理解,还是仅仅创造了一种新的、更具包容性的表象? 结语:未完成的描绘 本书最终旨在证明,“东方”并非一个地理上的实体,而是一个持续被创造、被使用、被抵抗的概念场域。任何声称提供终极定义或完整描绘的尝试,都必然会陷入重新建构权力关系的陷阱。我们留给读者的,是对所有知识结构保持警惕的意识,以及对任何声称已完全理解“他者”的论断的深刻质疑。对“东方”的探究,归根结底,是对人类认知和自我界定过程的深层反思。 ---

作者简介

Stefan Tanaka is Associate Professor of History, University of California, San Diego.

目录信息

读后感

评分

Reconsidering his ground founding project in postcolonial studies, Edward Said summarizes European Orientalism at three levels: "the changing historical and cultural relationship between Europe and Asia", "the scientific discipline in the West" to study t...

评分

Reconsidering his ground founding project in postcolonial studies, Edward Said summarizes European Orientalism at three levels: "the changing historical and cultural relationship between Europe and Asia", "the scientific discipline in the West" to study t...

评分

Reconsidering his ground founding project in postcolonial studies, Edward Said summarizes European Orientalism at three levels: "the changing historical and cultural relationship between Europe and Asia", "the scientific discipline in the West" to study t...

评分

Reconsidering his ground founding project in postcolonial studies, Edward Said summarizes European Orientalism at three levels: "the changing historical and cultural relationship between Europe and Asia", "the scientific discipline in the West" to study t...

评分

Reconsidering his ground founding project in postcolonial studies, Edward Said summarizes European Orientalism at three levels: "the changing historical and cultural relationship between Europe and Asia", "the scientific discipline in the West" to study t...

用户评价

评分

这本书带给我的,是一种前所未有的震撼。它就像一扇窗户,让我得以窥见一个我从未想象过的世界。其中的一些情节,直击人心,让我为之动容,为之扼腕。作者对于人性的描绘,非常深刻,她毫不避讳地展现了人性的光明与黑暗,复杂与矛盾。我在这本书中看到了许多鲜活的人物形象,他们有血有肉,有自己的优点和缺点,有自己的喜怒哀乐。我为他们的遭遇感到心疼,也为他们的坚韧而鼓掌。书中所传递的价值观,也让我深思。它让我重新审视自己,审视我所处的环境,审视这个世界的运作方式。我发现,这本书不仅仅是一个故事,更是一种人生哲学的启示。它让我开始思考生命的意义,思考存在的价值,思考如何才能活得更加充实和有意义。这种思考的过程,虽然有时会带来一些困惑,但也是一种成长。

评分

老实说,这本书一开始吸引我的,是它那种独特的叙事节奏。不像有些书那样上来就直奔主题,它更像是循序渐进地铺陈,一点一点地构建起一个完整而复杂的世界。我喜欢这种不疾不徐的阅读体验,它给了我足够的时间去消化每一个信息,去感受作者想要传达的情绪。书中的某些章节,读起来就像是在品味一杯陈年的老酒,初尝时可能觉得平淡,但回味无穷,越品越有滋味。作者的文字功底毋庸置疑,她的语言雕琢得非常精美,时不时会冒出一些令人眼前一亮的词句,让我在阅读过程中惊喜连连。我尤其欣赏她对于细节的描绘,那些看似不起眼的小物件,却能承载起丰富的意象,为整个故事增添了深度和层次。每一次的阅读,我都能从中发现新的东西,感受到作者在字里行间埋下的伏笔和线索。这种探索的过程本身就充满了乐趣,让我迫不及待地想知道接下来会发生什么,想去揭开那些隐藏在表象之下的真相。

评分

这本书给我带来的,是一种宁静而深刻的思考。它没有华丽的辞藻,没有跌宕起伏的情节,但却有着一种直抵人心的力量。作者以一种非常平静的语调,讲述着一些看似平凡的故事,但正是这些平凡的故事,却蕴含着深刻的人生哲理。我在这本书中感受到了生活的美好,也感受到了生活的无奈。它让我明白,人生并非总是顺风顺水,但即使身处逆境,也依然要保持内心的平静和乐观。书中的某些章节,读起来就像是与一位智者进行了一场灵魂的对话,它引导我反思自己的生活,反思自己的价值观。这种思考的过程,让我感到放松,也让我感到充实。我发现,这本书并非只是用来阅读的,更是用来体会的。它让我学会用一种更加平和的心态去面对生活中的一切,去发现生活中的点滴美好。

评分

读这本书的过程,就像是在经历一场跌宕起伏的冒险。情节设计得非常巧妙,充满了各种意想不到的转折和高潮。我经常被作者的想象力所折服,她能够创造出如此丰富多彩的故事,如此引人入胜的情节。每一次的阅读,都让我心跳加速,充满了期待。我发现自己完全沉浸在了书中的世界里,忘记了现实生活中的一切烦恼。那些扣人心弦的情节,那些令人惊叹的创意,都让我欲罢不能。我尤其喜欢书中的那些冲突和对峙,它们将故事推向了一个又一个的高潮,让我看得热血沸腾。同时,我也能感受到作者在处理这些复杂情节时的功力,她能够将一切安排得井井有条,既有张力又不失逻辑。这种阅读体验,真的是太棒了。

评分

翻开这本书,我仿佛被瞬间卷入了一个陌生的国度,那里的一切都如此鲜活,又带着一丝不易察觉的疏离感。作者笔下的场景,无论是热闹非凡的市集,还是静谧幽深的寺庙,都仿佛在我眼前徐徐展开,色彩浓烈,细节丰富。我能闻到空气中弥漫的香料味,听到人群熙攘的声音,甚至能感受到阳光透过层层叠叠的屋檐洒下的温度。每一次阅读,都像是进行一次精心策划的旅行,每一个转角都可能遇到意想不到的惊喜。那些人物,他们脸上的表情,他们细微的动作,都饱含着故事。我试图去揣测他们的心境,去理解他们的选择,这过程让我沉醉其中,仿佛也成为了他们生活中的一部分。这本书有着一种魔力,它不仅仅是文字的堆砌,更是一种情感的传递,一种文化的触碰。它让我对那个遥远的国度产生了更加强烈的好奇心,也激发了我探索未知世界的渴望。我发现自己对其中描绘的某些场景和人物产生了深刻的共鸣,好像他们身上有着我内心深处某种情绪的投射。这种感觉非常奇妙,让我对作者的洞察力佩服不已。

评分

1. 近三十年过去没有follow-up,果然在东亚做后殖需要三思 2. Unlike the West, Japan did not technically look east to find its ‘orient’ - the early generations of Japanese historians still defined the position of toyo vis-à-vis seiyo from a Western position. 3. 副标题可以是Orienting Japan【

评分

写的真好!史论结合,又有情怀。一切形式的民族主义都去死吧!

评分

1. 近三十年过去没有follow-up,果然在东亚做后殖需要三思 2. Unlike the West, Japan did not technically look east to find its ‘orient’ - the early generations of Japanese historians still defined the position of toyo vis-à-vis seiyo from a Western position. 3. 副标题可以是Orienting Japan【

评分

好奇watsuji是不是读过shiratori,climate&culture vs. geography

评分

也是经典了

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有