圖書標籤: Nabokov 小說 美國 納博科夫 英文原版 美國文學 英文 文學
发表于2025-06-03
Pale Fire pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
In Pale Fire Nabokov offers a cornucopia of deceptive pleasures: a 999-line poem by the reclusive genius John Shade; an adoring foreword and commentary by Shade's self-styled Boswell, Dr. Charles Kinbote; a darkly comic novel of suspense, literary idolatry and one-upmanship, and political intrigue.
Vladimir Vladimirovich Nabokov was born on April 23, 1899, in St. Petersburg, Russia. The Nabokov household was trilingual, and as a young man, he studied Slavic and romance languages at Trinity College, Cambridge, taking his honors degree in 1922. For the next eighteen years he lived in Berlin and Paris, writing prolifically in Russian under the pseudonym Sirin and supporting himself through translations, lessons in English and tennis, and by composing the first crossword puzzles in Russian. In 1925 he married Vera Slonim, with whom he had one child, a son, Dmitri. Having already fled Russia and Germany, Nabokov became a refugee once more in 1940, when he was forced to leave France for the United States. There he taught at Wellesley, Harvard, and Cornell. He also gave up writing in Russian and began composing ficticvbn ral books of criticism. Vladimir Nabokov died in Montreux, Switzerland, in 1977.
I was the shadow of the waxwing slain By the false azure in the windowpane 我是那慘遭殺害的連雀的陰影,凶手是窗玻璃那片虛假的碧空。
評分第二遍,循環往復地讀。納博科夫踐行自己的文學主張,注重作品結構和技藝的精巧,他不喜歡艾略特和陀思妥耶夫斯基,我看其實是因為這兩人的作品更重精神性而非技巧(就詩歌本身的造詣來說,納博科夫也未必就比得過艾略特)。匠人的視角與身份局限瞭納博科夫。同樣是對創傷經曆的反芻,他不能像剋勞德·西濛那樣直接準確地描述該事件造成的映像,而是隻能通過鏡像與謎語,他似乎沒有直視創傷的能力。
評分老詩人留下遺稿,自認流亡給國王隱姓埋名作米國高校老師藉題發揮斷章取義抒發自己的各種亡國情懷。英雄體對偶式史詩部分流弊,解釋部分或者乾脆就整本微暗的火作者有點嘲諷的感覺(但是嘲諷誰呢?誰說誰承認。。)博學的作者啊文字優美但我還是覺得自己水平不太夠。。要看中文版補充一下。。
評分原來Nabokov 一直在腦內自己是流亡去美的國王啊,普寧和洛麗塔還客串一把,雖然20世紀有很多從序言到注解通篇虛構的小說,新鮮勁過去之後,好壞還是分得很明確的。
評分反正我就是喜歡被作傢們耍。
【读品】罗豫/文 “微暗的火”,典出莎翁悲剧《雅典的泰门》,意指月亮偷窃太阳的光辉,反射出微暗的光芒。如今,各种打着文学研究旗号的藤藤蔓蔓,攀附在文学大树上借光借景,已不是什么稀罕事了。与其直接挑战珠峰,中国当下的学术工匠似乎更喜欢“抢占山头”:你去搞别人没...
評分空——致謝德 我是慘遭殺害的連雀的陰影, 兇手是玻璃窗上那片虛假的碧空。 ——謝德 ——金波特 ——納博科夫 一心想尋找真實,卻始終跳...
評分 評分在看完纳博科夫的《微暗的火》之后,我捶胸顿足:不是后悔自己没有早早下手写出一本《微暗的火》来,而是对我国古代的大诗人屈原感到气愤和委屈,如果他不是写完《离骚》之后就迅速投江,而是慢慢在那首诗之后细细做些注解,然后里面再加些宫庭逸事,逃亡经历什么的,那么,我...
評分纳博科夫写这本书到底要告诉我们什么?是内容本身的意义还是形式带给来的新的尝试和美感?《我的名字叫红》里面也有个凶手,橄榄,蝴蝶,鹳鸟,是谁并不重要,只要知道谋杀是文化冲突造成的内涵就够了。同样,变态的(金伯特眼中的)格拉杜斯追杀逃亡的赞巴拉国王的故事并没什...
Pale Fire pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025