圖書標籤: 詞典 英語 工具書 dictionary OALD3 H.Wakefield English E.V.Gatenby(1892-1955)
发表于2024-10-03
牛津高級英英英漢雙解 (革新版, 36K 道林紙) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
牛高雙解三 (1984; 1990; 2004) tr. ~ OALD3.rev. (1982).
評分牛高雙解三 (1984; 1990; 2004) tr. ~ OALD3.rev. (1982).
評分牛高雙解三 (1984; 1990; 2004) tr. ~ OALD3.rev. (1982).
評分牛高雙解三 (1984; 1990; 2004) tr. ~ OALD3.rev. (1982).
評分牛高雙解三 (1984; 1990; 2004) tr. ~ OALD3.rev. (1982).
oil rig 不是 石油钻塔 而是 石油钻机 钻塔指的是井架drilling tower=derrick 钻塔仅仅是钻机的一部份。 我只翻了第7版、第8版,错得一样,估计其他版本也错了。 另外,其他词典也犯了类似的错误,只不过他们的例证是drilling rig而已,这个是钻探用的钻机。 《最新英汉百科图...
評分我想借这次例会与大家简单谈一下英语词典的版本,希望通过对架上常备英语词典的基本分类和择要定位,使大家对英语工具书有一个较为明晰而系统的认识。如果时间允许的话,则顺带讲一下其他语种的外语词典以及汉语辞书。 之所以选择在今天来讲英语词典,首先是因为英语词典在库存...
評分 評分七、《牛津高阶英汉双解词典》第8版(商务印书馆,2014年6月第127次印刷) 1. P1368:oil rig/oil platform:陆地上就叫“石油钻机”,海上叫“海上石油钻井平台”,并非“石油钻塔”“油井设备”; 2. P1428:oil rig/oil platform:“石油钻机”或者“海上石油钻井平台”,误作...
評分第四版牛津高阶的英文释义还是牛津的简明风格,汉语翻译也很有水平,而且还有动词的详细分类。第六版的英文解释开始限词,动词也没详细分类了,失去了牛津的特色,向朗文靠拢了,不再像是Advanced learner's。
牛津高級英英英漢雙解 (革新版, 36K 道林紙) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024