《大卫·考坡菲(珍藏本)》由上海译文出版社出版。
《大卫•科波菲尔》是狄更斯最知名的小说,带有半自传的色彩。我怀着强烈的好奇心读完了。 读后,我想分享的有很多,关于友谊、关于亲情、关于谦卑、关于魅力、关于婚姻、关于苦难、关于金钱……不过,最触动我的却是大卫•科波菲尔的爱情,因为他像极了我们芸芸众生,拥有...
评分 评分 评分我希望有一个如你一般的人 如山间清爽的风 如古城温暖的光 从清晨到夜晚 从田野到书房 只要最后是你 就好 《从你的全世界路过》 ——张嘉佳 01 《大卫•科波菲尔》是英国最伟大的作家狄更斯的代表作之一。列夫托尔斯泰评价此书为英国最好一部小说,也是狄更斯本人最宠爱的“...
评分嗯,我想虽然在手机上看电子书有这样那样的缺点,但如果不是养成了这么个坏习惯,我是不太可能在书店里心血来潮的拿上一本《大卫科波菲尔》的,也应该没有兴趣在地铁上靠着钢管不时掏出它,高举着读上一两段。 不过,,,其实这东西就是古代的起点小说嘛。无非是主人公成长得...
这本书最让我惊艳的,是它在处理“悬念”与“揭示”之间的平衡艺术。它确实设置了许多谜团,但这些谜团并非单纯为了情节服务,而是作为一种引导机制,驱动着角色的探索和读者的思考。当真相以一种近乎残忍的方式浮出水面时,你不会感到那种俗套的“原来如此”的释然,反而会有一种更深层次的怅惘——原来,真相本身就是另一种形式的悲剧。作者对节奏的掌控堪称大师级,时而紧凑如搏击,时而舒缓得像是梦呓,这种变化多端的节奏感极大地调动了读者的情绪。我甚至能感觉到自己的心跳随着情节的起伏而变化。它像一个技艺高超的魔术师,不断地让你相信眼前的一切,直到最后一刻,才揭示出你所看到的,其实是精心设计的幻象。这种阅读体验是极其稀有和宝贵的,它挑战了我们对“故事”的固有认知,让我久久不能平静。
评分这本小说简直像一团迷雾,每一次翻页都感觉自己被卷入了一个更深、更复杂的漩涡之中。作者的笔触极其细腻,对于人物内心世界的挖掘达到了令人咋舌的深度。我尤其欣赏他对环境的描绘,那些街道、那些光影,仿佛都成了故事的一部分,带着一种独特的、令人不安的韵律。主角的挣扎与抗争,那种在时代洪流中试图抓住一丝个人意志的努力,让我感同身受。你会看到那些看似微不足道的日常选择,是如何一步步将人推向命运的十字路口。读完之后,那种回味悠长的感觉非常奇妙,它不是那种酣畅淋漓的痛快,而更像是一场漫长、清冷的雨后,空气中弥漫着一种沉甸甸的,关于存在的思考。这本书似乎在探讨“真实”与“表象”之间的界限,你越是想看清,它就越是模糊,这种艺术手法高明得让人佩服,也让人有点心累,因为它要求读者投入极大的心力去梳理那些隐藏在字里行间的暗流。它不是那种可以轻松消遣的作品,而更像是一次智力与情感上的严肃对话。
评分这本书的语言风格,简直可以用“冷峻的诗意”来形容。它没有冗余的形容词堆砌,每一个词语都像是经过千锤百炼才被放置在那里的,充满了力量和精确性。我常常被某些句子的结构所震撼,它们简洁得像是哲学箴言,却又蕴含着丰富的情感张力。作者在刻画人物的孤独感方面,达到了出神入化的境界。那种深入骨髓的、无法与外界真正连接的疏离感,通过那些克制却极具穿透力的文字,毫不费力地传递给了屏幕外的我。尤其是一些关于记忆与遗忘的段落,简直是教科书级别的描写。它不是在简单地描述“我忘记了”,而是在探讨“遗忘如何重塑了现在的我”。这种对内在世界的深度挖掘,让这本书拥有了一种超越了普通小说的文学厚度。它更像是一部关于“存在困境”的沉思录,值得反复咀嚼,每次都能咂摸出新的滋味来。
评分从社会批判的角度来看,这本书展现了令人不安的洞察力。它并未采取那种直白的、口号式的批判,而是通过塑造一个个在特定社会结构中被异化、被挤压的人物群像,不动声色地揭示了权力运行的幽微之处。我发现自己不自觉地将书中的场景与现实世界进行对比,那种心照不宣的共鸣感让人既兴奋又恐惧。作者对体制的讽刺是如此微妙,以至于你必须非常仔细地阅读那些看似无害的对话,才能捕捉到其中隐藏的尖锐。它描绘了一个世界,在那里,规则比人更重要,而人,正在逐渐被规则所吞噬。这本书的氛围是压抑的,但这种压抑并非毫无希望,它激发了读者去思考如何在这种环境下保持自我完整性的可能性。它没有给出答案,但它完美地呈现了问题本身,这比任何说教都更有力量。
评分我向来对叙事结构复杂的作品抱有一种敬畏之心,而这本书完全满足了我对“烧脑”的期待。它不是那种线性叙事,而是采用了多重视角和时间错位的叙事手法,像一个精密的瑞士钟表,每个齿轮都咬合得天衣无缝,只是你需要花很多时间才能理解它们是如何协同运作的。不同角色的声音交织在一起,有的清晰,有的模糊,有的甚至是完全不可靠的,这极大地增强了故事的张力。我特别喜欢作者处理历史细节的方式,那种考据的严谨性,让人感觉即使是虚构的故事,也建立在一个坚实可信的基石之上。读到一些关键转折点时,我甚至需要停下来,在脑中重构事件的时间线,才能真正理解人物动机的合理性。这对于那些追求叙事技巧的读者来说,简直是一场盛宴。唯一的缺点可能是,对于那些偏爱简单明了故事的读者来说,可能会感到有些吃力,需要极大的耐心去适应这种多层次的解读方式。但正是这种复杂性,让这本书在我心中占据了非常重要的位置。
评分不喜欢这个版本 很不适应张先生的文字风格,和人名翻译 读了几十页,终于哽住,那些人名太不流畅了 好像使用了大量的方言还是某地方的俗语 作为非那个地方的读者表示,看着费劲
评分张谷若先生的译文,后面比前面好太多了,不过,即便就整体而言,张先生的译本也很好了,虽然仍不脱民国时白话文体的生涩,但,老辈翻译家的文学语言功力是可以相信的。
评分书名应该是《大卫•科波菲尔》,是狄更斯具有自传性质的小说。
评分不喜欢这个版本 很不适应张先生的文字风格,和人名翻译 读了几十页,终于哽住,那些人名太不流畅了 好像使用了大量的方言还是某地方的俗语 作为非那个地方的读者表示,看着费劲
评分极好!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有