圖書標籤: 海明威 美國文學 小說 美國 外國文學 Ernest_Hemingway 英語文學 河南文藝齣版社
发表于2024-05-18
太陽照常升起 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《太陽照常升起》刻畫瞭在精神和肉體上受到戰爭創傷的英美青年迷惘的形象。他們浪跡巴黎、西班牙等地,在酒吧、鬥牛場等場閤尋找刺激及解脫。作者憑此成為“迷惘的一代”的代言人。《太陽照常升起》講述美國青年巴恩斯在一戰中受傷,失去性能力,戰後在巴黎任記者時與英國人阿施利夫人相愛,阿施利夫人一味追求享樂,而他隻能藉酒澆愁。阿施利夫人迷上瞭年僅十九歲的鬥牛士羅梅羅,由於雙方年齡實在懸殊,而阿施利夫人又不忍心毀掉純潔青年的前程,這段戀情黯然告終。夫人最終迴到瞭巴恩斯身邊,盡管雙方都清楚,彼此永遠也不能真正地結閤在一起。
歐內斯特·米勒爾·海明威(Ernest Miller Hemingway),1899年7月21B —1961年7月2日,美國小說傢。海明威被譽為美利堅民族的精神豐碑,作為“新聞體”小說的創始人,一嚮以“文壇硬漢”著稱。其早期長篇小說《太陽照常升起》、《永彆瞭,武器》成功塑造瞭美國“迷惘的一代”。20世紀三四十年代,他塑造瞭擺脫迷惘、悲觀,為人民利益英勇戰鬥和無畏犧牲的反法西斯戰士形象(戲劇文學《第五縱隊》、長篇小說《喪鍾為誰而嗚》)。20世紀50年代,《老人與海》塑造瞭以桑提亞哥為代錶的“人可以被消滅,但不能被打倒”的“硬漢形象”,並由此獲得1954年的諾貝爾文學奬。海明威崇尚簡潔的寫作風格,對20世紀美國乃至世界文學的發展有著極其深遠的影響。
書名最佳
評分韆年備胎養成記,紙醉金迷終不醒
評分翻譯把女主的名字翻得有些拗口,但絲毫不影響海明威文字的力量。
評分敗而不跨 扣一星給錯彆字
評分嗯……吃不來海明威的文風 感覺不是很好看的一篇小說,可能更多想錶現的是人們內心的迷茫,原諒我實在不懂 就是大戰後男主喪失瞭性功能然後愛上瞭一名"爛漫"的女子,無法給她性福,所以隻能看著她夜夜醉在彆人懷?還做瞭女主的"皮條客"?最後女主醒悟瞭,還是找以前的未婚夫吧,嗯,和男主一起找
《太阳照常升起》于1926年问世,作为海明威的第一部长篇小说,它甚至比那本为他带来巨大盛名的《永别了,武器》写得更好。不仅是因为这部小说中的人物形象没有《永别了,武器》里那种有点矫揉造作的演戏味道,男男女女都活灵活现,率性而为,更重要的在于读了《太阳照常升起》...
評分我要说的可不是姜文那部电影,电影还没上呢,昨天晚上我路过电影院的时候看了一下宣传,14号才会上。我要说的是海明威的那本书——《太阳照常升起》。 大概十几年前吧,我非常迷恋海明威,他身上那股自毁的因子对那时的我是无限的冲击,而这种自毁不仅体现在他的生...
評分 評分本来只想说翻译的不是很好,结果看到译者前言里,译者写道:“巴恩斯和勃莱特作为资产阶级青年一代的代表,既是帝国主义战争的受害者,又是优势腐朽没落的资本主义精神文明的产物”。 看到这里不免非常的反感和好笑,觉得不必再客气了。我得说这部小说翻译的很糟。 ...
評分在一战后美国文坛上出现了一批年青的作家。他们在创作中表现了很多相同点,让他们的文字开始形成了一种流派!海鸣威在一九二六年发表了长篇小说《太阳照常升起》,文章的开篇引用美国老一辈女作家格特露德.斯坦的一句话作为小说的题辞:“你们都是迷惘的一代。”从此,这个流派...
太陽照常升起 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024