泰戈爾(1861—1941),印度著名詩人,1913年諾貝爾文學奬獲得者。
他一生創作瞭大量的詩歌,本書收入他的著名詩作《園丁集》、《新月集》、《飛鳥集》、《采果集》、《情人的禮物》等。這些最膾炙人口的篇目,堪稱泰戈爾抒情詩的集萃。
本書譯者吳岩先生,我國著名翻譯傢,散文傢。他翻譯的泰戈爾作品,以對原著內容的深刻理解,堪與原著媲美的文字,深得廣大讀者喜愛,正所謂“名著名譯,相得益彰”。
評分
評分
評分
評分
最初的愛。
评分hey,你送我偶然從天而降的隕石,我誤會那是顆完美鑽石
评分我想,浪漫的人,無論是詩人還是畫傢抑或其他,內心就是一個孩子——他們觸摸陽光看到山川看到海洋看到湖泊,眼神清透而熱切——所有感知到的一切都是鮮活的,孩子不需要任何意義的存在。而那些所謂的大人,無論何時何地看到的都是自己——我在陽光中,我爬上山川,我眺望海洋,我遊過湖泊——所以再美的景色也會覺得無聊,然後這種無聊感一點點蔓延,周圍一切都漸漸褪色。這也是泰戈爾的詩很難被超越的原因吧——他的思想不斷成熟,可他始終是個孩子,溫情而純粹。
评分雞肋。
评分雖然翻譯的挺好 但是詩這東西還得看原版
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有