图书标签: 托妮·莫里森 美国文学 黑人 美国 诺贝尔文学奖 小说 外国文学 宠儿
发表于2024-11-04
宠儿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
★ 托妮·莫里森诺贝尔文学奖获奖代表作
★ 普利策奖最佳小说
★ 美国文学史上的里程碑 ,《纽约时报》“25年来最佳美国小说”第1名!
★ 要么是爱,要么不是。不浓烈的爱根本就不是爱。
★ 一部惊世之作,很难想象没有它的美国文学会是什么样子。——《洛杉矶时报》
黑人女奴塞丝怀着身孕,只身从肯塔基的庄园逃到自由州俄亥俄,奴隶主一路循踪追来。为了使儿女不再重复自己做奴隶的命运,塞丝决然杀了刚刚会爬的幼女宠儿……
十八年后,“宠儿”还魂,重返人间,同塞丝、塞丝的女儿,以及塞丝的情人保罗生活在同一幢房子里。她不但加倍向母亲索取爱,还纠缠和引诱保罗,甚至不择手段地要摧毁母亲的生活。
☆ 宠儿是我的姐姐。我就着妈妈的奶水吞下了她的血。
☆ 宠儿是我的女儿。我以前没有时间解释,因为那事必须当机立断。
☆ 我是宠儿,她是我的。现在,我在这所房子里找到了她。我再也不会失去她了……
托妮·莫里森(Toni Morrison),美国著名女作家。1931年生于俄亥俄州,曾在兰登书屋担任高级编辑,后赴普林斯顿大学等校任教。代表作有《最蓝的眼睛》《所罗门之歌》《宠儿》《爵士乐》《爱》《恩惠》等,曾获普利策小说奖、美国书评家协会奖、美国国家图书奖等多项大奖。1993年,荣获诺贝尔文学奖。
这个翻译是认真的????缺那一星就因为这个烂翻译。莫里森好厉害,一百二十四号的爱与恨,明快与沉重就在她的笔下缓缓流出。
评分有时候会发现自己多么无知,就像知道有奴隶制却不知道奴隶制下的黑人到底是怎样生存的。这本书给我最大的震撼是,原来爱是需要自身条件的,就算明白道理也不了解完全没有自我是什么情况。没有自由,也不想要,会被自由的念头吓到。因为留不住,便选择不去爱,爱了之后便承担不住失去了,宁愿摧毁也不愿失去,有多爱便有多狠。
评分翻译的太愁人了…读起来异常艰难
评分她从水里爬上来,爬上石头,“那本来不是我的宠儿,我要称她为宠儿”。如果有一个在世女作家能使我读到一会儿疼得打滚,一会儿静静沁汗,一会儿忘了流泪,那只有莫里森。
评分托妮莫里森又是一位无法被模仿的作家,因她自己做到了模仿的极致,不愧为学者深谙伍尔夫福克纳之道,各处撷取皆为己用,华丽与深沉,崇高与离奇,浪漫与现代结合的圣手。错乱的时间线如同塞丝背后盘根错节的苦樱桃枝,读者被置身崖壁之间站兢而谨慎,预叙以无惯常意义的名次和特定的话语呈现,挑战记忆力和肺活量,如一场马拉松,路途中时常筋疲力竭,毕后则感荡气回肠。取自新闻的故事被加上魔幻鬼魅的色彩,黑人作家叙述黑人则更区别于福克纳而更多直接控诉与触目惊心的画面呈现,色彩隐喻和无数惯常与离奇的逻辑链接,给予心灵无数次重击。合上书本,心中郁垒重重,酝酿的泪却无法流出。太复杂了,无法看透,也不知这泪是该为谁而流。福克纳将罪过赋予众生,莫里森则一遍一遍地重复贝比在那样奋力感化之后的判定:这个世界上除了白人没有别的不幸。
要么爱,要么不爱,淡薄的爱根本就不是爱! 书背后的这句话起初给我带来了十分大的震撼,这是一种怎样极端而又浓烈的爱啊,被爱着的人一定十分幸福吧。。。 慢慢读来却又不甚认同,这样的爱太具有控制力,带有压迫性,被爱的人一定也十分痛苦,如若不是这么浓的爱,宠儿会不会...
评分1、 “不为什么。我已经不再祷告了。我只是说话。” “那你说什么呢?” “你不会懂的,宝贝。” “不,我懂。” “我在说时间。对于我来说,时间太难以信任了。有些东西去了,一去不回头。有些东西却偏偏留下来。我曾经觉得那是我重现的记忆。你听着。有些东西你会忘记。...
宠儿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024