圖書標籤: 社會學 鮑曼 共同體 現代性 政治 政治哲學 政治學 哲學
发表于2024-12-23
共同體 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
“共同體”這個詞傳遞的感覺總是很美妙的。共同體是一個溫暖而舒適的場所,一個溫馨的“傢”,在這個傢中,我們彼此信任、互相依賴。
然而,“共同體”不是一個已經獲得和享受的世界,而是一種我們熱切希望棲息、希望重新擁有的世界。這是一個失去瞭的天堂,或者說是一個人們還希望能找到的天堂。
要成為共同體中的一員,就要付齣代價。共同體體現瞭安全感,但同時也剝奪瞭我們自由。確定性和自由是兩個同樣珍貴和令人渴望的東西,它們可以或好或壞地獲得平衡,但不可能永遠和諧一緻。確定性和自由、共同體和個體之間的衝突,永遠也不可能解決,但我們可以對存在的機遇和危險作齣評估,至少可以避免重蹈覆轍。
在本書中,齊格濛特·鮑曼評估瞭上述的機遇和危險,並以其與眾不同和充滿睿智的方式,提齣瞭重新評估的概念,這正成為當前關於社會的本質和未來的爭論的核心概念。
齊格濛特·鮑曼是利茲大學和華沙大學的榮譽退休社會學教授,當代著名思想傢。
本書內容有:坦塔羅斯的痛苦;重新植根被根除之物;分離的時代,或第二種型式的偉大轉變;成功者的脫離;共同體主義的兩個淵源;承認權和再分配權;從平等到多元文化主義;結果:隔離區;多種文化,一種人道?
齊格濛特.鮑曼(Zygmunt Bauman),英國利茲大學和波蘭華沙大學社會學教授. 著有<<現代性與大屠殺>>,<<立法與闡釋者>>,<<現代性與矛盾性>>等.
鮑曼於1925年齣生在波蘭西部波茲南一個貧苦的猶太傢庭,這個傢庭承受著貧窮和反猶太的痛苦,這些在後來的學術生涯中,都為鮑曼提供瞭直接的思考對象。1939年,二戰爆發,鮑曼全傢逃亡蘇聯。1943年,18歲的鮑曼參加瞭在蘇聯的波蘭軍隊,戰後,鮑曼升為上尉,不久又被升為上校,就是在這個時期,鮑曼開始攻讀社會學的學位,師從波蘭當時的知名學者奧索夫斯基和霍施菲爾德。這時的鮑曼可謂仕途一片光明,但他沒有料到,在1953年的反猶太清洗中,他成瞭犧牲品,被突然撤消職務他是一個熱忱的共産主義者,他被共産主義的承諾強烈吸引著,他願意作一個為崇高事業奮鬥的戰士。
鮑曼經曆瞭希望,也飽嘗瞭失望。從軍隊下來後,鮑曼就開始瞭他的學術生涯,他於1954年起在華沙大學哲學與社會科學係任教,50年代末去倫敦經濟學院呆瞭一年,1961年,升為助理教授,並擔任波蘭最有名的社會學雜誌《社會學研究》雜誌編輯委員會的主任;1966年,鮑曼擔選波蘭社會學協會執行委員會的主席。
控製與庇護,自由與安全感,真是無盡的糾結
評分同一個人,寫書多瞭就會不斷地抄襲自己,也重復自己引用過的那些人,此書說是為瞭擴展《流動的現代性》中的某些觀點,但是已經不復最初讀鮑曼時的激動!
評分同一個人,寫書多瞭就會不斷地抄襲自己,也重復自己引用過的那些人,此書說是為瞭擴展《流動的現代性》中的某些觀點,但是已經不復最初讀鮑曼時的激動!
評分翻譯真的糟糕,很費勁
評分很!失!望!各種東拉西扯,卻僞裝成為博學的樣子!一個問題沒談完就轉嚮另一個,另一個還沒談清楚,又轉!轉!轉!完全是個僞學者!!!
“共同体”是一个能让人有美好感觉的词语。在现代汉语中,“共”指的是“在一起”,“同”指的是“一样,没有差异”,而“体”是指“群体”的意思。于是,不难看出,当译者把<community>翻译成《共同体》的时候,表达了一种多么美好的愿望。正如书中所言,“共同体”这个词给...
評分“共同体”是一个能让人有美好感觉的词语。在现代汉语中,“共”指的是“在一起”,“同”指的是“一样,没有差异”,而“体”是指“群体”的意思。于是,不难看出,当译者把<community>翻译成《共同体》的时候,表达了一种多么美好的愿望。正如书中所言,“共同体”这个词给...
評分“共同体”是一个能让人有美好感觉的词语。在现代汉语中,“共”指的是“在一起”,“同”指的是“一样,没有差异”,而“体”是指“群体”的意思。于是,不难看出,当译者把<community>翻译成《共同体》的时候,表达了一种多么美好的愿望。正如书中所言,“共同体”这个词给...
評分共同體 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024