机关干部学英语

机关干部学英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:武汉测绘科技大学出版社
作者:湖北省《机关干部学英语》编写组
出品人:
页数:384
译者:
出版时间:1996-02
价格:12.00
装帧:平装
isbn号码:9787810304405
丛书系列:
图书标签:
  • 英语学习
  • 机关干部
  • 职业英语
  • 英语口语
  • 英语写作
  • 公务英语
  • 英语提升
  • 职场英语
  • 英语教材
  • 实用英语
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

跨越职场的语言鸿沟:当代公务人员高效英语学习指南 本书聚焦于面向广大基层及中高层机关公务人员,在日常工作、国际交流、政策研究及个人职业发展的多维度需求下,系统性地构建一套实用、高效、紧贴实际的英语学习与应用方法论。 本书导言:新时代对机关干部的英语能力新要求 随着全球化进程的加速和国家治理体系的现代化,机关干部,尤其是涉外、经济、政策研究等领域的同志,面临着日益严峻的“语言鸿沟”挑战。传统的应试英语学习模式已无法满足实际工作对即时反应、精准表达和跨文化理解的需求。本书旨在成为一本行动指南,帮助公务人员从根本上转变学习观念,将英语视为提升工作效能的工具,而非单纯的考核指标。我们深入剖析了当前机关工作场景对英语能力的具体要求,从宏观政策解读到微观邮件撰写,全面覆盖,确保学习的针对性和有效性。 第一部分:工作场景下的英语实战构建(聚焦应用) 第一章:公文与报告的精准翻译与撰写 本章将机关日常工作中常见的公文类型进行分类解析,包括但不限于:会议纪要、调研报告、外事简报、政策白皮书摘要等。我们不教授死板的语法规则,而是提供“结构对等法”与“意群转换法”来处理复杂长句。重点讲解如何准确翻译政府术语和专业词汇,例如“简政放权”、“供给侧改革”、“宏观审慎管理”等高频政治经济术语的规范英文表达。此外,本书提供了一套“四段式报告撰写模板”,确保英文报告在逻辑结构上符合国际规范,清晰、有力、有说服力。 第二章:高效的国际会议与谈判口语技巧 对于需要参与国际交流或接待外宾的干部,本章是核心。我们摒弃了冗余的日常会话,专注于构建“会议用语语库”。内容涵盖:如何礼貌而坚定地打断发言、如何清晰地表达异议并提出替代方案、如何进行有效的总结和确认共识。特别辟出章节讲解“非正式外交辞令”(Small Talk in Diplomacy),如何在茶歇或欢迎晚宴上,巧妙地引导话题,建立专业联系。本书提供了大量实景对话模拟,配以发音要点解析,强调语气的准确传达,比内容本身更为重要。 第三章:跨文化交际中的“语境敏感度”训练 英语不仅仅是词汇和语法,更是文化背景的载体。本章侧重于提升干部的“语境敏感度”。通过案例分析,展示中西方在沟通习惯、礼仪禁忌、时间观念上的差异。例如,在邮件中使用“尽快”(ASAP)在不同文化中的理解差异,以及在公开场合赞美或批评时应采取的措辞策略。目标是帮助学习者避免因文化差异导致的误解,实现“知彼知己”的有效沟通。 第二部分:系统化学习策略与工具(聚焦效率) 第四章:行政人员的词汇“靶向记忆法” 针对记忆效率低下的问题,本书提出“去通用化”的学习策略。机关工作者应优先掌握“权力领域词汇”、“法律法规词汇”和“经济管理词汇”。我们设计了一套基于“词根-词缀-语境关联”的词汇速记系统,并提供了一份精选的“千词行政核心词汇表”,确保学习的每一分钟都投入到最高效的知识积累上。同时,本书探讨了如何利用碎片时间(如通勤、等候时间)进行复习,实现“微学习”的常态化。 第五章:听力突破:聚焦新闻源与政策解读 机关干部需要的不是流行歌曲的听力,而是对BBC、VOA、彭博社等权威机构深度报道的快速理解能力。本章着重训练对语速快、信息密度高的英文新闻的“主旨捕捉”能力。我们提供了一套“三遍听力法”:第一遍抓大意、第二遍锁定关键数据和论点、第三遍跟读模仿关键句式。并推荐了适合公务人员的特定播客和YouTube频道作为辅助资源。 第六章:工具赋能:高效利用现代科技辅助学习 本书强调“工欲善其事,必先利其器”。本章详细介绍了当前市面上最适合机关人士使用的翻译工具、词典软件和学习App的筛选标准。重点介绍如何利用先进的AI辅助写作工具进行英文初稿润色,同时强调技术使用的“边界”——即如何确保技术辅助下的内容依然符合官方语言的严谨性和准确性,避免过度依赖导致思维惰化。 第三部分:个人职业发展与英语的融合(聚焦未来) 第七章:英语能力在干部晋升与岗位轮换中的隐性价值 本章从组织人事角度,分析了英语能力在干部选拔、国际项目合作、外派锻炼等环节中的决定性作用。通过剖析近年来优秀干部的成长轨迹,展示了英语能力如何作为一种“杠杆”,放大其专业知识的价值,为个人职业生涯打开新的上升通道。 结语:持续精进,打造终身学习的语言习惯 本书的最终目标,是帮助机关干部将英语学习内化为一种工作习惯而非临时任务。我们鼓励读者建立个人的“英语反馈循环系统”,定期自我评估,保持对新词汇和新表达的敏感度,确保其语言能力能与国家政策的发展步伐保持同步,真正成为推动工作、服务大局的得力助手。 附录:常用行政术语速查表与模拟情景对话精选

作者简介

目录信息

Contents
Un itOne
英语字母
国际音标
元音和辅音
元音
辅音
拼音规则
UnitTwo
元音
辅音
音节与单词重音
辅音连缀
UnitThree
元音
辅音
开音节、闭音节和r音节
UnitFour
双元音
辅音
元音字母在重读音节中的读音
UnitFive
双元音
辅音
辅音字母的读音
UnitSix
语音小结
部分 字母 组合 的读音规则
UnitSeven
Text:My NameIsJohn
Phonetics:句子重音:连读
Grammar:词类;代词
tobe与句型:主语十谓语十表语
Dial ogue :Greetings
UnitEight
Text:
Phonetics:不完全爆破
Grammar:旬词:tohave
句型:主语十谓语十宾语
Dial ogue :IntroduCtion
UnitNine
Text: ThisIsOur Office
Phonetics:语调
Grammar:therebe结构;数词;冠词
Dialogue :Sayi ngGood bye
UnitTen
Text: MaryIsa Secretary
Phonetics:意群和停顿
Grammr:行为动词;句子的种类;
一般疑问句与特殊疑问句
Dialogue:TimeandDates
UnitEleven
Text: MartinBakerandHisFamily
Grammar:一般现在时;现在进行时
Dialogue :Wea thor
Unit Twe lve
Text: The MissingNecklace
Grammar:一般过去时;过去进行时
Dialogue:AskingtheWay
UnitThirtee n
Text Africa’sPresentandFuture
Grammar:一般将来时,现在完成时
Dialogue: At a Department Store
UhitFonrteen
Text: HelenKeller and Her Teacher Grammar:过去完成时,情态动词
Dialogue: At the Doctor's Office
Unit Fifteen
Text:' The Olymprc Games
Grammar: 常用介词的基本用法
Dialogae: Telephere
UnitSixteen
Text: May Day
Grammar: 句子的种类;名词性从句
Dialogue I Making the Apology
Reading Comprehension; The New Worid
UnitSeventeen
Text i Climate and 'Weather'
Grammar: 定语从句
Dialogue :Making the Invitatton
Reading Comprehension: What Causes Waves
UuitEighteen
Text: Two Stories about Isac Newton
Grammar: 状语从句
Dialogue: At -the Airpert
Reading Gomprehension: AlexanderGrahamBell
UnitNineteen
Text: Farm Life in the United States
Grammar: 被动语态
Dialogue: At the Receotion Desk of a Hptel
Readmg.Comprehension: Ranch Life.
UnitTwenty
Text.: Women's.Liberation
Grammar: 直接宾语与间接宾语
Dialogue: Dining at a Restaurant
Reading Comprehension: women in the United States
UnitTwenty-One
Text: Visiting; London,
Grammar:形容词与副词的比较级和最高级
Dialogue: At the Bank
Reading Comprehenston: Mv First Day in the
United States
UnitTwenty-Two
Text: Home Computers
Grammar:不定式
Dialogue: At the Post Offtce
Reading Comprehension: The Changing Computer
World
UnitTwenty-Three
Text: The Industrial ReVolutidn
Grammar:分词
Dialogue: At the Travel Agency
Reading Comprehension: Big Corporations ih U.S.A
UnitTwenty Four
Text: The Origin of Modern Mother' s Day
Grammar: 动词
Dialogue: Engagements
Reading Comprehension: "What an Honest
Govenunent Official
UnitTwenty-Five
Text: 'The Creation of Money
Grammar:It 的用法
Dialogue: Making Airline Reservation
Reading Cbmprehensiom:The Beginnirig of Money'
UnitTwenty-Six
Text: The Melting Pot
Granunar: 虚拟语气 (-)
Dialogue: Merry Christmas
Reading Comprehension: The Tragedy from the
California Gold Rush
UnitTwenty-Seven
Text: More People and More Products
Grammar:虚拟语气(二)
Dialogue: Giving Advice
Reading Comprehension: Paper and Its Uses
UnitTwenty-Eight
Text: Information Superhighway
Grammar:AsflBfe
Dialogue: Presenting Gift
Reading Comprehension: China is Making Its Own
CD-ROM Wave
UnitTwenty-Nine
Text: Underground Cities
Grammar:省略
dialogue: Parting
Reading Comprehension: Living .Well in the Future
UnitThirty
Text; Japanese Style in Decision Making
Grammar:语序
Dialogue: The Customs
Reading Comprehension: Japanese Style
Questioned
Appendix l Practical Writing
1.书信
2.电报
3.请柬
4.履历
5.名片
Appendix n Key to the Exercises
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

初次翻阅这本书时,我被其厚度和排版所吸引,心里暗自期待能找到一些独家秘籍,毕竟“机关干部”这个标签通常意味着内容会更具针对性和权威性。然而,深入阅读后才发现,它的核心价值几乎为零。这本书花了整整一个章节来解释“be动词”的用法,这对于任何一个能通过自学达到一定水平的读者来说,都是一种智力上的侮辱。更令人费解的是,书中引用的案例和情景对话,大多脱离了实际工作场景。例如,有一段对话是关于如何在咖啡馆点一杯复杂的特调饮品,而另一段则是关于如何向同事解释周末的家庭聚会计划。这种内容安排,让我不禁怀疑作者是否真正了解机关单位日常工作的核心需求——那通常涉及的是严谨的报告撰写、跨部门的协调沟通,以及对国际合作文件的理解。如果这本书的目标受众是真正需要用英语服务于国家战略或参与国际交流的干部,那么它提供的知识深度,甚至不如一个付费的在线词典或一个基础的语伴App。它更像是一本为应对某次“应景式”培训而匆忙赶制出来的辅助材料,缺乏长期的学习价值和实操指导性。

评分

这本《机关干部学英语》的宣传册简直是误导性营销的典范,我花了大量时间研究了市面上其他几本所谓的“公务员外语速成”书籍后,才发现这本书的定位完全是文不对题。它的内容更像是一本针对普通职场人士准备日常商务邮件的入门教材,充斥着大量基础的问候语、会议安排、邮件格式等老生常谈的知识点,对于真正需要处理涉外事务、理解复杂的政策文件或进行高层级外交沟通的机关干部来说,这些内容简直是杯水车薪。我期待看到的是关于国际关系术语的深入解析、不同文化背景下的交际禁忌、甚至是如何精准翻译法律条文的技巧,但这本书里除了几篇略显过时的模拟对话,几乎找不到任何能提升专业性的深度内容。它似乎假设所有机关干部的英语水平都停留在初中毕业的水平线上,这对于那些已经有一定基础,但需要向更高阶的专业领域迈进的人来说,无疑是一种时间上的浪费和精神上的折磨。如果我需要一本标准的商务英语入门教材,市场上还有太多更优秀、更系统化的选择,完全不必费神在这本似乎是拼凑起来的“干部读本”上。

评分

这本书的“特色”之一,似乎是过度依赖传统的死记硬背模式,完全忽视了现代语言学习中强调的“语境化输入与输出”。在我看来,一本真正服务于特定职业群体的教材,必须将语言学习与职业场景紧密结合,通过情景模拟来深化理解和记忆。然而,这本书的练习部分,比如大量的填空题和简单的翻译练习,缺乏对复杂语境的模拟。例如,它没有提供任何关于如何用英语清晰、有说服力地阐述一个政策方案的范例,也没有收录任何真实的、具有挑战性的官方文件片段进行解析。它提供的“口语练习”部分,其设计思路停留在上个世纪,局限于生硬的问答对,完全无法训练读者在真实压力下即时组织复杂思想的能力。这对于需要面对突发情况或进行高风险谈判的干部来说,简直是南辕北辙。如果学习的最终目的是提高实战能力,那么这本教材的教学设计思路已经严重滞后,它教的不是“如何工作”,而是“如何做一套看起来像在学习的练习题”。

评分

最后,谈谈这本书的语言风格和整体的严肃性。整本书的语气显得过于“亲切”和“鼓励式”,用词选择上更偏向于轻松的日常对话,而不是公文和正式交流所需的精确、严谨和中立的表达。这在一定程度上会误导学习者,让他们在正式场合使用过于口语化或不恰当的词汇。例如,它倾向于使用一些流行语或非正式的短语来解释复杂的概念,这在需要维护国家形象和专业水准的公务活动中是绝对禁止的。我原本希望找到的是一本能够帮助我建立起一套“官方英语”词汇库和句式结构的工具书,它应该像一本精致的风格指南。但这本书更像是某个英语培训机构的初级班讲义被强行扩充、包装后推向市场的产物。它的价值更多在于其作为一本“教辅读物”的象征意义,而非其作为一本专业学习材料的实际效用。对于追求效率和精准度的机关干部而言,这本书的“水份”实在太多了。

评分

我注意到该书的“文化速览”部分,内容肤浅得令人发指。它似乎试图通过一些老掉牙的刻板印象来“介绍”西方文化,比如花费大量篇幅介绍美国感恩节的餐桌礼仪,或者英国人的“下午茶时间”。这种泛泛而谈的文化介绍,对于一个需要了解国际政治、经济格局或法律体系的专业人士来说,根本毫无裨益。真正有价值的文化内容,应该是深入到特定国家或组织的工作文化、决策流程、非语言交流习惯在正式场合的应用等更微妙的层面。这本书给出的信息,更像是旅游指南的内容,而非专业人士的必备知识。一个机关干部在与外国代表团打交道时,需要了解的是对方在谈判中对“时间”的理解差异,或是不同文化背景下对“承诺”的法律约束力的认知,而不是简单地知道什么时候该递名片。因此,这本书在提升文化敏感度和跨文化交际的深度上,完全没有达到任何可以被称为“专业”的标准。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有