《西藏的文明》作者石泰安是当代法国最有权威的藏学家,也是法国少有的几个能同时熟练运用汉藏两种文字史料的藏学家。此书于1962年在巴黎刊行第一版,立即在国际藏学界引起极大反响。《西藏的文明》对悠久的西藏文明进行通史性介绍,具有极高的学术价值。
石泰安先生长期从事西藏文化史的研究。其代表作就是这部世界藏学名著《西藏的文明》。《西藏的文明》于1962年在巴黎刊行第1版,立即在国际藏学界引起了极大反响。日本山口瑞凤和定方晟于1971年在东京出版了《西藏的文明》的日译本,英国德赖弗的英译本也于1972年在伦敦出版,1982年又于巴黎出版了修订第2版,1992年又于英国出版了法文修订第2版的英译本,西藏社会科学院于1985年曾内部印制了译者的汉译本。读者从此书的诸多译本中,便可阶窥见其价值之大及其在国际藏学界的地位之高。
需要特别指出的是,《西藏的文明》一书是在当时中国国内和国际上的特殊背景下写成的。1959年,达赖叛乱之后,国内外的敌对势力反华气焰甚嚣尘上,甚至连拒绝恢复我国合法席位的联合国,也似乎由于百无聊赖而心血来潮,节外生枝地一连数年讨论什么所谓“西藏问题”。中国国内天灾人祸,中苏论战、中美冷战、台湾海峡两岸炮战,年轻的人民共和国面临着严峻考验。英国前驻藏领事处官员和大英帝国在西藏的喉舌黎吉生(Emchanlson)乘火打劫,以西藏学的“权威”自居,并自诩为“西藏问题专家”,昏头昏脑地跑到联合国的讲坛上大放厥词,对中国发动了恶毒攻击。他为了虚张声势,为他那本来就内心恐惧的行为壮胆,欺骗和拉拢了当时国际上的不少知名藏学家,狐假虎威地进行反华活动。当时世界上的不少知名藏学家,都在黎吉生之流的诱骗下,有意无意地在不同程度上参与了这场反华大合唱。石泰安先生当时已是法国藏学界的带头人,在国际藏学界和汉学界的知名度都很高,而且平时与黎吉生又交往甚多,关系甚笃,故黎氏也绞尽脑汁地拖石泰安先生下水。石泰安先生义正辞严地拒绝了黎吉生的游说,潜心从事学术研究,书立说。《西藏的文明》一书正是在这种形势下和在此期间写成的。自从石泰安先生着手写作该书及其第1版的问世,至今已有37年的历史了。藏学研究在此期间取得了突飞猛进的发展,但此书至今仍未失去其学术价值。石泰安先生当时的许多观点、结论和预言,在今日看来仍是公允的,甚至还可以说是正确的。
转经筒,石堆,经卷------,与中原汉文化很大的差异,给人神秘的感觉。 想去西藏旅游前,先了解当地的文化,不只是雾里看花的匆匆一瞥。 在图书馆借了这本书,准备寒假里好好读,做了解西藏的功课,坚持着读下来。书的内容偏学术性,又是外国人写后译过来,文笔有些涩...
评分没有任何顺序:时间的,专题的,地理的...乱糟糟的。 在当年那么艰苦的条件下,任何一个去过西藏的人,无论中国的,还是外国的,都有资格出一本书了。 但是这本书,放在现在看来,就差太多了,没什么价值。 如果只想看一本关于西藏的书的话,那么就看王lx的那本,如果还想再...
评分没有任何顺序:时间的,专题的,地理的...乱糟糟的。 在当年那么艰苦的条件下,任何一个去过西藏的人,无论中国的,还是外国的,都有资格出一本书了。 但是这本书,放在现在看来,就差太多了,没什么价值。 如果只想看一本关于西藏的书的话,那么就看王lx的那本,如果还想再...
评分没有任何顺序:时间的,专题的,地理的...乱糟糟的。 在当年那么艰苦的条件下,任何一个去过西藏的人,无论中国的,还是外国的,都有资格出一本书了。 但是这本书,放在现在看来,就差太多了,没什么价值。 如果只想看一本关于西藏的书的话,那么就看王lx的那本,如果还想再...
评分作者石泰安是当代法国最有权威的藏学家。《西藏的文明》是法国藏学家泰斗石泰安先生的藏学传世名著,作者以西藏文明史的宏观视角,以大手笔的文化通史手法向我们展示了整个西藏的魅力。全书对西藏的地域、居民、社会、宗教、文学和艺术以及西藏的历史形成与沿革做了充分...
从阅读体验上来说,这本书的节奏感把握得相当到位。它在叙述重大的历史转折点时,笔触果断有力,信息密度极高,让人不得不放慢速度去咀嚼每一个判断。而在描述那些日常的、更具烟火气的生活场景时,笔锋又变得舒缓而温和,充满了对生活细节的捕捉。比如关于农耕技术在高原上的适应和创新,那些巧妙的灌溉系统和耐寒作物的培育,都体现了人类改造环境的非凡智慧。而且,作者在引用古籍和口头传说时,处理得非常高明,他没有直接抛出原文,而是将其巧妙地融入到自己的论证逻辑中,让读者在不知不觉中接受了多重信源的佐证。这种处理方式,使得全书的学术严谨性得到了保证,同时又避免了学术著作常见的生硬感。读起来就像是在听一位博学的长者,带着丰富的见闻,娓娓道来一段尘封的往事,让人沉醉其中,难以自拔。
评分我必须承认,初读时我对这种带有强烈地域色彩的题材有些迟疑,总担心会陷入某种刻板印象的窠臼。然而,这本书完全打消了我的顾虑。它以一种近乎诗意的语言,描绘了高原腹地那些不为人知的社会结构和生活哲学。最让我震撼的是关于“权力”与“精神权威”之间微妙平衡的探讨。作者没有简单地将两者对立起来,而是展示了在那种特定的地理和社会条件下,两者是如何相互渗透、相互成就的。书中对僧侣阶层日常生活的侧写,细致入微,从他们的辩经到他们的劳作,都体现了一种高度的自律和对世俗的疏离感,但这疏离感本身又构成了社会稳定的重要基石。我尤其喜欢其中对于“时间”概念的论述,在高原上,时间似乎不是线性的,而是循环往复的,这深刻影响了当地人的行为模式和对生死的看法。这本书不仅是历史的梳理,更是一部关于存在主义的深刻反思。
评分这本书的文字功底非常深厚,读起来有一种强烈的画面感和厚重感,仿佛能闻到酥油茶和松柏焚香的味道。作者在表达对这片土地和人民的深厚情感时,显得克制而真挚,没有矫饰的赞美,只有基于事实的尊重。我特别欣赏作者在处理历史争议时的审慎态度。对于一些尚未完全定论的问题,他不是急于给出单一的答案,而是清晰地呈现出不同的学术观点,并分析各自的合理性,最终引导读者自己去思考和判断。这种鼓励独立思考的写作方式,极大地提升了阅读的参与感。它不像是在被动接受知识,而更像是在参与一场智力上的探索。读完之后,我感觉自己收获的不仅是知识,更是一种看待复杂文化现象时应有的耐心和批判性思维。这是一部值得反复研读、每一次都能带来新感悟的佳作。
评分这本书最让我感到惊喜的是它对于文化交流的关注。我们通常倾向于将西藏视为一个相对封闭的、自成体系的文明体,但作者通过扎实的考古发现和文献对比,清晰地勾勒出了它与外界——无论是南亚次大陆还是更远的中原腹地——之间错综复杂的互动网络。这种交流并非单向的输入或输出,而是一种相互的塑造。我看到了佛教东传过程中的本土化,也看到了中原文化在高原上的变异和重构。特别是书中对艺术风格演变中,不同地域元素融合的分析,极其精彩。它打破了我心中那种“纯粹”的固有印象,展现了一个更加动态、更具生命力的文明形象。每一次的接触与碰撞,都像是为这古老的文明注入了新的活力,使其能够在严酷的环境中保持长久的韧性。这种全球史观的切入点,极大地拓宽了我的视野,让我看到了一个更广阔的世界图景中的高原文明。
评分这本书的叙事方式实在让人耳目一新,它不像传统历史著作那样堆砌枯燥的年代和人名,而是巧妙地将宏大的历史进程融入到一个个鲜活的个体故事中。我仿佛跟着书中描绘的那些藏族先民,一步步走过高原的险峻,感受他们在极端环境下迸发出的生命力。作者对于早期信仰的描摹尤其细腻,那些关于万物有灵的朴素观念,如何在漫长的岁月里演化成复杂的宗教体系,其间的脉络清晰可见,却又不失文学的韵味。特别是书中对于早期岩画和祭祀仪式的还原,让我对那个遥远时代的精神世界有了更直观的认识,那些符号、手势背后蕴含的深意,被解读得既有学术深度,又充满了人文关怀。读完后,我对“文明”的定义都有了更广阔的理解,它不仅仅是宫殿和文字的堆砌,更是人与自然、人与精神世界持续对话的结果。那种对生命本身的敬畏和对未知的好奇,是贯穿始终的主旋律,非常引人入胜。
评分翻译很糟糕,内容也没多大助益。
评分搜了一下,觉得关于西藏的研究好少啊。但从社会形态来讲,这是个非常有意思的case
评分搜了一下,觉得关于西藏的研究好少啊。但从社会形态来讲,这是个非常有意思的case
评分搜了一下,觉得关于西藏的研究好少啊。但从社会形态来讲,这是个非常有意思的case
评分单单凭一本《西藏史诗》的征引文献清单就看得我狗眼昏花的石大师泰安, 今天被天朝文艺青年降格到了'旅藏指南'级别的写手.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有