《现代英语用法词典(重排本)》是一部着重讲解近一万个常用词用法的词典。这些词仅占英语总词汇量的五十分之一,但却是最基本、最常用、最活跃也是较难掌握的词。掌握了这些词的用法,表达一般思想,应付日常工作,就大体上有了良好的基础。本词典在选词方面,主要从国外出版的基础英语词典中,精选了属于重要生活用语、科普常识用语的常用词约6000个,加上动词、形容词和名词的一些派生词及同义词、反义词等,约10000多个。这些词汇,基本上也包括了我国现行中学英语教学大纲和大学英语教学大纲E、I级所要求掌握的全部基础词汇。
许多用法(usage)词典编排很语法化,把搭配词法、句法、功能表达串联,把普通词典不会涉及的惯用法疑难具体分析,佐以例句帮助理解。也有葛式那样的惯用法词典(目力有限,只翻过这个),更高屋建瓴一些,普通用法都不提,专讲人爱犯错的地方,如cast,他说,现在都是用throw...
评分许多用法(usage)词典编排很语法化,把搭配词法、句法、功能表达串联,把普通词典不会涉及的惯用法疑难具体分析,佐以例句帮助理解。也有葛式那样的惯用法词典(目力有限,只翻过这个),更高屋建瓴一些,普通用法都不提,专讲人爱犯错的地方,如cast,他说,现在都是用throw...
评分许多用法(usage)词典编排很语法化,把搭配词法、句法、功能表达串联,把普通词典不会涉及的惯用法疑难具体分析,佐以例句帮助理解。也有葛式那样的惯用法词典(目力有限,只翻过这个),更高屋建瓴一些,普通用法都不提,专讲人爱犯错的地方,如cast,他说,现在都是用throw...
评分许多用法(usage)词典编排很语法化,把搭配词法、句法、功能表达串联,把普通词典不会涉及的惯用法疑难具体分析,佐以例句帮助理解。也有葛式那样的惯用法词典(目力有限,只翻过这个),更高屋建瓴一些,普通用法都不提,专讲人爱犯错的地方,如cast,他说,现在都是用throw...
评分许多用法(usage)词典编排很语法化,把搭配词法、句法、功能表达串联,把普通词典不会涉及的惯用法疑难具体分析,佐以例句帮助理解。也有葛式那样的惯用法词典(目力有限,只翻过这个),更高屋建瓴一些,普通用法都不提,专讲人爱犯错的地方,如cast,他说,现在都是用throw...
这本书的包装和装帧设计简直是一场视觉盛宴,拿到手上就能感受到一种沉甸甸的质感,那种皮革的纹理,散发着淡淡的油墨香气,让人忍不住想立刻翻开。封面上的字体设计非常考究,那种衬线体的优雅与现代感拿捏得恰到好处,仿佛在向读者宣告,这不是一本简单的工具书,而是一件值得珍藏的艺术品。内页的纸张质量也令人赞叹,光滑却不反光,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到疲劳,这种对细节的极致追求,体现了出版方对阅读体验的深度考量。更值得一提的是,这本书的开本设计非常人性化,既能保证排版的清晰度和信息量,又便于日常携带和翻阅,无论是放在书架上还是随身携带,都显得相得益彰。我尤其喜欢它在章节分隔处的微小设计,那些精心绘制的纹饰,虽然只是点缀,却极大地提升了阅读的仪式感,让人在查阅枯燥的词条时,也能享受到一种愉悦的心情。这种内外兼修的精美制作,无疑为这本书增添了极高的收藏价值,让它不仅仅是一本工具书,更像是一件可以经受时间考验的匠心之作。
评分这本书的排版布局简直是语言学习工具书中的一股清流,它彻底颠覆了我对传统词典的刻板印象。排版师显然是深谙信息层级管理的专家,每一个词条的结构都经过了精心的梳理和优化,主词条、音标、词性、释义、例句,层层递进,逻辑清晰得令人拍案叫绝。尤其欣赏的是它在处理多义词时的处理方式,不同的含义被巧妙地用小标题或缩进的方式区分开来,即使用户的语言基础不同,也能迅速定位到自己需要的那个解释,避免了信息过载带来的困惑。我注意到,不同词性的区分使用了不同的字体粗细和颜色(或者说,是同一色系中细微的深浅变化),这种潜移默化的视觉引导,极大地加快了查找速度。更别提那些详尽的用法注释和惯用搭配,它们被安置在最易于观察的位置,并且使用了小号字体,既提供了丰富信息又不喧宾夺主。这种对“信息密度与可读性”平衡的完美掌控,绝非一般排版设计所能企及,它让查阅过程变成了一种高效且愉悦的探索,而不是一场艰辛的拉锯战。
评分使用这本书的过程,更像是一场与一位极其博学、耐心又略带幽默感的语言导师的深度对话,而非单纯的机械查阅。我发现自己不再是“为了查某个词”才打开它,而是经常会因为一个有趣的例句或一个深入的用法解析而沉迷其中,不知不觉地学习了好几个小时。书中的某些注释部分,甚至融入了对语言历史或文化背景的简要介绍,这些“花絮”极大地丰富了词汇背后的文化意涵,让学习不再是孤立的记忆,而是与更广阔的世界建立连接。例如,它对一些带有历史渊源的俚语的追溯,以及对不同地域(比如英式与美式)用法差异的标注,都做得极其细致入微,体现了超越基础查询的学术深度。我甚至会发现,即使我已经对某个词汇有基本了解,再回头看这本书的解释时,总能发现一两点先前完全忽略的微妙之处。这种持续提供“增量价值”的能力,让它在我心中从一本“工具书”升级为了“语言伴侣”。
评分我得说,这本书的内容组织逻辑真是太反直觉地有效了。它似乎跳脱了单纯的字母顺序检索模式,转而更侧重于“使用场景”和“语境关联性”来构建知识网络。举个例子,它不是简单地罗列所有以某个词开头的词汇,而是将大量相关的固定搭配、习语和功能性短语捆绑在主词条之下,形成一个以“意群”为核心的检索体系。这种结构对于提高实际应用能力帮助极大,你查一个动词,立刻就能看到它在不同介词或副词配合下产生的细微语义差别,这比分开查询效率高出百倍。我曾经尝试查找一些非常细微的、关于语气或情感色彩的表达,往往在其他工具书中找不到满意的解答,但在这本书里,通过对同义词和近义词的细致辨析,以及那些高度口语化的例句,我能清晰地捕捉到那种微妙的语感差异。这种以“习得”为导向的编排思路,明显是站在学习者的立场上深度思考过的,它构建的不是一个词汇的孤岛,而是一张相互连接的语言地图。
评分从工具书的“实用性”角度来看,这本书的表现简直是超乎预期的“全面”与“精准”。我特别留意了其中关于那些最新出现的网络流行语、科技术语和商务用语的收录情况,很多新词和新义项,连一些电子词典都还没来得及更新,这本书却已经给出了非常权威且带有背景注释的解释。这种对语言动态变化的敏锐捕捉能力,显示出编纂团队拥有强大的信息采集和审校能力,确保了内容的与时俱进。而更令人称道的是,它在处理那些容易混淆的、细微差别很大的词汇时,所提供的解释是多么的刀刃见血,那种“一语中的”的精准度,让人读后茅塞顿开。它没有用过多晦涩的学术术语来解释复杂的语言现象,而是采用了清晰、直观、贴近实际交流的语言进行阐述,使得那些原本看似高深的语法点或语义选择,也变得触手可及。这种将“专业性”与“普及性”完美结合的能力,是衡量一本顶尖工具书的关键指标,而这本书无疑做到了极致。
评分误人子弟,害人不浅!张道真,大概从事研究还凑合,却非常不适合编书——他的书,从始至终贯穿着特例,让学生如坠云雾,无所适从!其中的特例,经常是百年不遇,却是老先生彰显个人的得意之处。他的书,1980年代到1990年代是简单的黄色封面。2000年后,为了赤裸地赚钱,就把自己的容貌也出卖了,不知自爱地印在了封面上。
评分超喜欢嘞
评分见09年版评价
评分伴我走过了高中生涯,向前辈致敬,谢谢
评分张道真先生不朽之作。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有