本书收录了人类学、建筑学、艺术学、艺术史、地理学和历史学领域的国际一流学者著作,考察分析了中国人居室环境的物理、社会和象征功能。所涉论题极广,举凡传统园林,造房仪式和风水,建筑美学,家具与建筑的关系,古民居的保护,家庭结构及其变化,性别与居室空间分布,家族在礼仪和社会空间中的作用,空间区隔的功用和意义,家庭内部空间安排与隐私,等等。全书图文并茂,占据本书近半篇幅的插图中不乏珍稀照片,集中反映了古今中国的建筑空间和生活方式。读者可借本书了解中国人如何组织家庭,如何建构生活空间,深入理解“何为中国人”这一永恒命题。
(本书共两位主编,十五位作者,作者简介附后)
编者简介:
那仲良
美国纽约州立大学新帕尔茨分校地理系杰出教授,自1968年执教至2001年荣誉退休。曾编著有关中国历史地理与人文地理的书籍近20册。他的China's Traditional Rural Architecture: A Cultural Geography of the Common House《中国传统农村建筑:普通民居的人文地理》一书是关于这一主题的第一本英文著作。
罗启妍
独立学者,国际级珠宝设计师,中国古代家具、宋代瓷器和家居艺术品收藏家,策展人,现居香港。曾在英国剑桥及伦敦大学修读欧洲历史,后在美国哈佛工商学院修读高级管理课程。
作为学者:她曾编辑出版四本有关中国美术和社会文化的著作:Classical and Vernacular Chinese Furniture in the Living Environment 《中国古典家具与生活环境》(1998),Bright as Silver,White as Snow – Chinese white Ceramics from late Tang to Yuan Dynasty 《如银似雪——中国晚唐至元代白瓷赏析》(1998),Living Heritage – Vernacular Environment in China《古承今袭:中国民间生活方式》(1999) co-edited with Puag Peng Ho与何培斌合编。House Home Family- Living and Being Chinese《家——中国人的居家文化》是其中最成功的一本。
作为珠宝设计师:她未受过专业训练,早年设计的珠宝系列被卡地亚公司买下后走上珠宝设计师之路。她的珠宝品牌是少数受国际拍卖行如佳士得及苏富比等认同的亚洲珠宝品牌。2000年,她的作品被列入佳士得的“三百年玉石”目录内,她是当中唯一的中国设计师。她的客户名单上有着希拉里•克林顿、日本皇室成员等重量级人物。
作为策展人:罗启妍曾筹划及组织多个大型艺术及生活时尚国际展览:她是上海世博会香港设计展览的策展人;1992年,她为北京画家吴冠中在大英博物馆组织了个人展“吴冠中:二十世纪中国画家”,是该馆有史以来首次为在世的艺术家举行的个人画展;1995年至1997年,她在香港艺术馆举办了一个名为“二十世纪中国画:传统与创新”的回顾展,并在四个世界著名的博物馆(包括大英博物馆)展开了为期两年的巡展。
所获荣誉:她是中国文化、历史、传统及当代艺术的权威研究、探讨及提倡人士,被《华尔街日报》誉为“文艺复兴型的人物”,曾荣获香港设计中心颁发的华人在设计方面的最高奖项“2007年世界杰出华人设计师”大奖,以表彰其超卓设计和对业界的杰出贡献。她还荣获香港特别行政区政府授予的银紫荆星章,以表彰其积极推动香港创意产业的发展。
任职头衔:罗启妍现在是纽约亚洲协会国际议会委员、香港设计中心董事会委员、北京清华大学美术学院客座教授、泰特英国美术馆亚太艺术收藏委员会委员、香港妇女协会女企业家委员会委员、亚洲大型设计及品牌建立论坛“设计营商周”的策划人及推动者、香港文化委员会委员(2000-2003)、香港政府策略发展委员会委员(2005-2007)、香港博物馆委员会委员(2004-2007)。
作者简介:
Nancy Berliner 白铃安
美国马萨诸塞州塞勒姆市皮博迪埃塞克斯博物馆中国艺术文化部主任,在收购、迁移、重建、维护和阐释清代民居荫余堂,以之作为皮博迪埃塞克斯博物馆展示亚洲艺术与文化的项目上曾发挥关键作用。也是哈佛大学费正清研究中心副研究员和巴黎索邦大学远东研究中心副研究员。发表的著作有:
The Emperor’s Private Paradise: Treasures from the Forbidden City《皇帝的私人天堂:紫禁城珍宝》(耶鲁大学出版社, 2010);
Inspired by China: Contemporary Furnituremakers Explore Chinese Traditions《中国的启迪:当代家具制作者对中国传统的探究》(皮博迪埃塞克斯博物馆, 2006);
Yin Yu Tang: The Lives of a Chinese House 《荫余堂:一幢中国民居的模型》(塔特尔出版社, 2003);
Beyond the Screen: Chinese Furniture of the 16th and 17th Centuries with four contributing authors 《从屏风看中国16至17世纪的家具》(美术馆, 1996;与其他四人合著);
Friends of the House: Furniture from China's Towns and Villages《家居之友:中国城市与乡村的家具》(皮博迪埃塞克斯博物馆, 1996);
Chinese Folk Art: The Small Skills of Carving Insects《雕虫小技:中国民间艺术》(利特尔布朗出版社, 1986)。
Maggie Bickford 毕嘉珍
美国布朗大学艺术与建筑史系和东亚研究所教授。著作有:
Ink Plum:The Making of a Chinese Scholar-Painting Genre 《文人墨梅》(剑桥大学出版社, 1996;获美国亚洲研究学会列文森图书奖〔20 世纪前中国〕);
Bones of Jade, Soul of Ice, The Flowering Plum in Chinese Art 《玉骨冰魂:中国美术中绽放的梅花》(耶鲁大学艺术陈列馆, 1985)。
Emperor Huizong and Northern Song Culture: the Politics of Culture and the Culture of Politics 《宋徽宗与北宋文化:文化政治与政治文化》(哈佛大学东亚丛书, 2006;与伊佩霞合编)。
目前正在从事两本书的写作: Repossessing the Past: Making the National Cultural Heritage at the Courts of Sung China( 《史迹重温:宋朝宫廷民族文化传统的形成》)和The Shape of Good Fortune: Auspicious Visuality in China(《好运当头:中国的吉祥象征》)。
Francesca Bray 白馥兰
英国爱丁堡大学社会人类学教授。曾撰写多部关于中国农业史,科学史,技术史和医药史的著作,其中有:
Technology and Gender: Fabrics of Power in Late Imperial China 《技术与性别——晚期帝制中国的权力经纬》(加州大学出版社, 1997);
The Rice Economies: Technology and Development in Asian Societies《粮食经济:亚洲社会的技术与发展》(布莱克维尤出版公司,1986);
Science and Civilisation in China, VI.2, Agriculture《中国科学技术史,卷二,农业》(剑桥大学出版社, 1984)。
同类的研究课题还有:“Global Rice: Promiscuity, Knowledge and Power”(全球稻米:杂交,知识与功效),“The Technics of the Modern American Home”(现代美国住宅工艺),“Stuff Studies: A Reader”(资料研究:阅读者)。
Myron L. Cohen 孔迈隆
美国哥伦比亚大学东亚研究所所长,人类学教授。著作有:
House United, House Divided: The Chinese Family in Taiwan《合家与分家:台湾的中国家庭》(又名《家合家分:台湾客家的家庭生活》;哥伦比亚大学出版社, 1976);
Kinship, Contract, Community and State: Anthropological Perspectives on China 《亲属,婚约,社区和国家:从人类学的观点透视中国》(斯坦福大学出版社, 2004);
Asia Case Studies in the Social Sciences: A Guide for Teaching《亚洲问题的社会科学研究:教学指南》(夏普出版公司, 1992)。
曾经在台湾、河北、上海和四川等地进行实地考察;目前的研究课题有:中国大陆和台湾的社会与文化变迁,中国家庭的组织结构、宗教信仰和经济文化,以及中国帝制晚期的历史人类学。
David Faure 科大卫
香港中文大学历史学教授。著作有:
The Structure of Chinese Rural Society, Lineage and Village in the Eastern New Territories of Hong Kong《中国农业社会的结构:香港新界东部的宗族与村庄》 (牛津大学出版社, 1986);
Down to Earth: the Territorial Bond in South China《植根乡土---华南的地缘关系》(斯坦福大学出版社, 1995;与肖凤霞合著);
Town and Country in China: Identity and Perception《中国的城乡:认同与理念》(又名《中的城镇和乡村:身份与透视》;帕尔格雷夫出版社,2001;与刘涛涛合著);
A Documentary History of Hong Kong,Vol. 2 Society 《香港历史文献 卷二:社会》(香港大学出版社, 1997)和Economy《经济》(香港大学出版社, 2004;与李培德合编);
Colonialism and the Hong Kong Mentality《殖民主义与香港心态》(亚洲问题研究中心,香港大学出版社,2003)。
最新的著作是Emperor and Ancestor, State and Lineage in South China 《皇帝与祖宗:华南的政府与宗族》(斯坦福大学出版社,2007)。
James Flath 傅凌智
加拿大西安大略大学历史学副教授。著有The Cult of Happiness: Nianhua, Art and History in Rural North China 《欢乐的象征:年画,中国北方农村的艺术与沿革》(加拿大不列颠哥伦比亚大学出版社/美国华盛顿大学出版社,2004)一书,从通俗的年画印刷形式探究中国北方农村的文化。目前,在研究通俗印刷品的同时,即将完成一篇关于山东曲阜孔庙之建筑与维护的文章。
Wen Fong 方闻
美国普林斯顿大学荣誉退休教授,曾于1954至1999年在该校讲授中国艺术史。同时他也是纽约大都会艺术博物馆亚洲艺术部顾问委员会的首任主席,且在任多年直至2000年退休,并担任该馆顾问近三十年。著作有:
Between Two Cultures: Late-nineteenth- and Twentieth-century Chinese Paintings from the Robert H. Ellsworth Collection in the Metropolitan Museum of Art 《两种文化之间》(大都会艺术博物馆, 2001);
The Embodied Image: Chinese Calligraphy from the John B. Elliott Collection《物化图像:从约翰•B•艾略特的收藏看中国书法》(又名《谈形象思维在书法艺术中的体现》;普林斯顿大学美术馆,1999;与韩文彬合编);
Possessing the Past: Treasures from the National Palace Museum 《拥有过去:台北故宫博物院珍宝》(大都会艺术博物馆,1996;与瓦特合编);
Beyond Representation: Chinese Painting and Calligraphy 8th-14th Century《超越再现:8-14世纪的中国绘画与书法》(大都会艺术博物馆,1992);
Images of the Mind《心印》(又名《形象思维》,普林斯顿大学美术馆,1984)。
Puay-peng Ho 何培斌
香港中文大学建筑学院院长,建筑学教授。曾接受建筑师培训并从事建筑师工作多年,并以研究唐代佛教寺院建筑获得英国伦敦大学亚非学院博士学位。著作有:
Temples of the Empress of Heaven《天后宫》(牛津大学,1999;与林舟合著);
In the Footsteps of the Buddha《法相传真》(香港大学美术博物馆,1999;与高礼智合著);
Living Heritage- Vernacular Environment in China《古承今袭 :中国民间生活方式》(云名堂出版社,2000;与罗启研合著);
The Tianhou Temple Ritual and Architecture《天后宫的礼仪与建筑》(光盘;香港中文大学,2001;与林舟合著)。
目前以研究中国乡土文化和建筑、佛教寺院建筑以及民间的宗教与建筑为主。
Nancy Jervis 贾楠
人类学家,曾任纽约美国华美协进社副社长;目前工作于伊利诺伊大学亚洲教育媒介中心。1872年,作为关心亚洲问题学者委员会代表团成员,首次去到她考察的现场。她对一个河南村庄的研究跨越三十年。她曾参与组织“家居、家庭、家园:中国人的生活文明” 座谈会,本书的内容即是基于该座谈会。
Ronald G. Knapp 那仲良
美国纽约州立大学新帕尔茨分校地理系杰出教授,自1968年执教至2001年荣誉退休。曾编著有关中国历史地理与人文地理的书籍近20册,包括:
China’s Old Dwellings《中国古老民居》(夏威夷大学出版社,2000);
China’s Walled Cities: Then and Now《中国有城墙城市之今昔》(牛津大学出版社,2000);
Asia’s Old Dwellings: Tradition, Resilience, and Change《亚洲古老民居:传统,恢复与变化》(牛津大学出版社,2003);
Chinese Houses: The Architectural Heritage of a Nation《中国民居:一个民族的建筑传统》(塔特尔出版社,2005);
Chinese Bridges: Living Architecture from China’s Past《中国桥梁:现存的中国古代建筑》(塔特尔出版社,2008);
Chinese Houses of Southeast Asia: The Architecture of Sojourners and Settlers《东南亚华人民居:旅居者与定居者建筑》(塔特尔出版社,2010);
Things Chinese: Antiques, Collectibles, Crafts《中国珍品:古董,收藏品和工艺品》(塔特尔出版社,2011)。
他的China's Traditional Rural Architecture: A Cultural Geography of the Common House《中国传统农村建筑:普通民居的人文地理》一书是关于这一主题的第一本英文著作。
Cary Y. Liu 刘怡玮
美国普林斯顿大学美术馆东方艺术部主任,注册建筑师,中国艺术与建筑史专家。发表关于建筑学和建筑美学的著作有:
投给汉学杂志《通报》(T'oung Pao)的文章(1992);
The Embodied Image: Chinese Calligraphy from the John B. Elliott Collection《谈形象思维在书法艺术中的体现》(1999);
Arts of the Sung and Yüan: Ritual, Ethnicity, and Style in Painting《宋元艺术:绘画中的礼仪、种族与风格》(1999);
Oriental Art《东方艺术》(2000);
投给《香港大学美术博物馆馆刊》(Hong Kong University Museum Journal)的文章。
曾主持关于“武氏祠”的研究与展示,并撰写Recarving China's Past: The Art, Archeology, and Architecture of the "Wu Family Shrines" 《再现中华往昔:武氏祠的艺术、文物与建筑》一书,重新评估汉代的墓葬建筑。
Kai-Yin Lo 罗启妍
独立学者,设计师,中国古代家具、宋代瓷器和家居艺术品收藏家,现居香港。她曾策划了里程碑式的中国现代画家吴冠中在不列颠博物馆(即大英博物馆)的个人画展(1992),以及20世纪中国绘画回顾展(1995-1997),在纽约华美协进社客座展出了Living Heritage: Vernacular Environment in China(古承今袭——中国民间生活方式)展览(2001)。编著有:
Classical and Vernacular Chinese Furniture in the Living Environment《中国古典家具与生活环境》(1998);
Bright as Silver, White as Snow: Chinese White Ceramics from Late Tang to Yuan《如银似雪——中国晚唐至元代白瓷赏析》(1998);
Living Heritage: Vernacular Environment in China《古承今袭:中国民间生活方式》(1999;与何培斌合作编著)。
Hong: Creative Ecologies – The Shaping of a Design Culture 《香港:创意生态——设计文化的塑造》(2010, 中/英文)
Nancy Shatzman Steinhardt 夏南悉
美国宾夕法尼亚大学东亚艺术教授,中国美术馆馆长,1981年哈佛大学美术学博士。编著的作品有:
Chinese Traditional Architecture《中国传统建筑》(中国研究所,1984);
Chinese Imperial City Planning《中国都城规划》(夏威夷大学出版社,1990);
Liao Architecture《辽代建筑》(夏威夷大学出版社,1997);
Chinese Architecture《中国建筑》(耶鲁大学出版社,2002);
Hawai’i Reader of Chinese Civilization《中国文化》(夏威夷大学出版社,2005);
Current Directions in Yuan Painting《元代绘画鉴赏辅导》(《东方美术》期刊,2009);
Chinese Architecture and the Beaux-Arts《中国建筑与美术》(夏威夷大学出版社和香港大学出版社,2011)。
并曾就东亚的艺术,建筑和城市规划等问题撰写学术论文七十余篇。
Joseph Chuo Wang 王绰
曾先后在三大洲接受教育,美国弗吉尼亚理工大学建筑学荣誉退休教授。原籍四川,曾遍游中国各地,撰文介绍其建筑,园林,民族和地点。著作有:
The Chinese Garden《中国园林》(牛津大学出版社,1998);
Chinese Classical Gardens of Suzhou《苏州中国古典园林》(麦格劳-希尔出版公司,1993)。
并曾在专业书刊中发表论文多篇。
Yunxiang Yan 阎云翔
美国加州大学洛杉矶分校中国研究中心主任,人类学教授。著作有:
The Flow of Gifts: Reciprocity and Social Networks in a Chinese Village《礼物的流动:一个中国村庄中的互惠原则与社会网络》(加州大学出版社,1996);
Private Life under Socialism: Love, Intimacy, and Family Change in a Chinese Village, 1949-1999《私人生活的变革:一个中国村庄里的爱情、亲密关系和家庭变迁(1949~1999)》(加州大学出版社,2003);
The Individualization of Chinese Society《中国社会的个体化》(牛津大学出版社,2009);
Deep China: The Moral Life of the Person, What Anthropology and Psychiatry Tell Us About China Today《透视中国:个人的道德生活,今日中国的人类学与精神病学分析》(加州大学出版社,2011;与他人合著)。
目前致力于研究中国社会的发展,家庭与亲属关系,道德观,个人与个体化,以及文化交融对中国社会的影响。
从《雪花秘扇》到《金陵十三钗》,2011年,国人通过英语电影了解了不少中国历史,其实这要归功于海外华人艺术家对中国文化的异域想象,别的不说,两部电影改编自的小说原著其作者都是华裔。沉浸在西方文化里的华裔总是带着某种责任感去寻找着现代中国的远古之根,《家:中国人...
评分从《雪花秘扇》到《金陵十三钗》,2011年,国人通过英语电影了解了不少中国历史,其实这要归功于海外华人艺术家对中国文化的异域想象,别的不说,两部电影改编自的小说原著其作者都是华裔。沉浸在西方文化里的华裔总是带着某种责任感去寻找着现代中国的远古之根,《家:中国人...
评分从《雪花秘扇》到《金陵十三钗》,2011年,国人通过英语电影了解了不少中国历史,其实这要归功于海外华人艺术家对中国文化的异域想象,别的不说,两部电影改编自的小说原著其作者都是华裔。沉浸在西方文化里的华裔总是带着某种责任感去寻找着现代中国的远古之根,《家:中国人...
评分从《雪花秘扇》到《金陵十三钗》,2011年,国人通过英语电影了解了不少中国历史,其实这要归功于海外华人艺术家对中国文化的异域想象,别的不说,两部电影改编自的小说原著其作者都是华裔。沉浸在西方文化里的华裔总是带着某种责任感去寻找着现代中国的远古之根,《家:中国人...
评分从《雪花秘扇》到《金陵十三钗》,2011年,国人通过英语电影了解了不少中国历史,其实这要归功于海外华人艺术家对中国文化的异域想象,别的不说,两部电影改编自的小说原著其作者都是华裔。沉浸在西方文化里的华裔总是带着某种责任感去寻找着现代中国的远古之根,《家:中国人...
这本书的语言风格,可以用“朴实而有力量”来形容。它没有华丽的辞藻,没有故弄玄虚的表达,但每一个字,每一句话,都带着一种直击人心的力量。我时常会在阅读的时候,被作者的真诚所打动。他用最朴素的语言,讲述着最深刻的道理。我曾经尝试过阅读一些过于追求“文学性”的书籍,但往往因为过于晦涩难懂而感到力不从心。这本书,则完全不同。它就像是一位智者,用最平实的语言,与你进行一场深入的交流。我尤其喜欢书中对于一些情感的描述,那种未经雕琢的朴实,反而更能打动人心。它让我明白,有时候,最动人的情感,就藏在最朴素的表达之中。它不是那种能够让你惊艳的文字,但却是那种能够让你回味无穷,并且在不经意间,改变你思想的文字。我感觉,这本书的语言,就像是一汪清泉,虽然没有波澜壮阔,却能滋润心田。
评分我一直对人性的复杂性有着浓厚的兴趣,而这本书,则以一种极其深刻的洞察力,剖析了人性的各个层面。它没有简单地将人分为好人和坏人,而是展现了每个人身上都存在的矛盾与挣扎。我时常会在书中看到一些人物,他们身上有着我熟悉的身影,有着我曾经经历过的困惑。作者对待这些人物的态度,是包容的,是理解的,而非评判的。这让我觉得,这本书不仅仅是在讲述故事,更是在试图与读者进行一次深度的对话,关于我们自己,关于我们与他人的关系。我曾一度认为,自己对某些人性的弱点已经了如指掌,但读完这本书,我才发现,原来人性的深邃,远远超出了我的想象。它让我重新审视了自己,也让我对他人产生了更多的同情和理解。我尤其欣赏书中对于一些微妙情感的刻画,那种内心深处的纠结,那种难以启齿的欲望,都被作者捕捉得十分到位。它让我明白,每个人身上都可能存在着我们无法理解的一面,而正是这些不确定性,构成了人性的独特魅力。
评分我是一个非常注重阅读体验的人,而这本书,从封面到装帧,再到排版,都给我带来了极大的愉悦。我尤其喜欢它那简洁大气的封面设计,没有过多的装饰,却透露出一种沉静而内敛的艺术感。翻开书页,那种纸张的触感,油墨的清香,都让我感到心旷神怡。书中的排版也很舒服,字体大小适中,行距留白恰到好处,长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。我曾经尝试过一些电子书,但总觉得少了些什么,无法替代纸质书带来的那种厚重感和仪式感。这本书,则将这些纸质书的优点发挥到了极致。我甚至会把这本书放在床头,每天睡前翻几页,感觉整个人都平静了下来。我一直觉得,一本好书,不仅仅在于它的内容,更在于它能够为读者带来的整体感受。而这本书,在这一点上,做得非常出色。它让我感觉到,作者和出版方都对这本书倾注了极大的心血,力求为读者呈现最完美的阅读体验。
评分这本书的知识体系非常完整,但又不会让人感到枯燥乏味。作者在梳理这些知识点的时候,运用了非常巧妙的逻辑结构。我一直认为,一个好的知识性书籍,不仅仅在于内容的深度,更在于它能否让读者轻松地理解和吸收。这本书,恰恰做到了这一点。我曾经试图去了解过一些类似的知识,但往往因为概念太过于庞杂,而望而却步。这本书,则将那些复杂的概念,分解成了一个个易于理解的小单元,然后又将这些小单元,巧妙地串联起来,形成一个清晰而完整的知识网络。我尤其喜欢书中对于一些历史事件的梳理,那些看似零散的事件,在作者的笔下,变得条理分明,并且能够清晰地看出它们之间的因果关系。这种抽丝剥茧、层层递进的叙事方式,让我在阅读的过程中,不仅能够学习到知识,更能够培养自己的逻辑思维能力。它不是那种死记硬背的知识灌输,而是一种引导你去思考,去理解,去构建知识体系的过程。我感觉,这本书不仅仅是教会了我“是什么”,更教会了我“为什么”和“如何去理解”。
评分这本书最大的特点,可能就在于它那股子“不动声色”的力量。它没有激烈的冲突,没有跌宕起伏的情节,但却有一种缓缓渗透进你内心的力量,让你在不经意间,就已经被它所改变。我曾尝试过阅读一些“心灵鸡汤”类的书籍,但往往因为过于直白的说教而感到有些不适。而这本书,则完全不同。它更像是在用一种润物细无声的方式,引导你去思考,去感受,去发现。书中对于某些情感的刻画,尤其令我印象深刻。那些细微之处,那种难以言说的情绪,都被作者捕捉得淋漓尽致。我常常在阅读这些章节时,会感觉自己好像也身临其境,与书中的人物一同经历了那些喜怒哀乐。我不太确定这是作者的文字功底深厚,还是他本身就拥有着极其敏锐的观察力。但无论如何,这种“真实”的感觉,是其他很多书籍所无法给予的。它让我明白,生活中的很多情感,并不是非黑即白的,而是充满了各种复杂而微妙的层次。而这本书,恰恰捕捉到了这些层次,并用最真挚的笔触,将其呈现在我们面前。读完这本书,我感觉自己的内心似乎变得更加柔软,也更加能够理解他人。
评分这本书的叙事方式非常独特,它不是按照线性的时间顺序来展开,而是通过一些碎片化的场景和人物的内心独白,来构建起一个完整的世界。我一开始觉得有些不适应,但随着阅读的深入,我逐渐被这种方式所吸引。它更像是在邀请读者参与到故事的构建中来,需要读者自己去连接那些零散的线索,去拼凑出完整的画面。这种主动参与感,让我在阅读的过程中,始终保持着高度的专注。我时常会在阅读的时候,停下来,思考,然后重新回到书中,寻找那些被我忽略的细节。这种阅读方式,虽然需要读者付出更多的精力,但带来的收获也更加丰厚。它让我明白,有时候,最深刻的理解,来自于我们自己的主动探索。这本书,就像是一个等待被发现的宝藏,而每一次的挖掘,都能带来新的惊喜。我不得不说,这种非传统的叙事手法,是这本书最吸引我的地方之一。
评分我不得不承认,在阅读这本书之前,我对这类主题的内容了解得并不深入,甚至可以说是有些模糊的认知。然而,这本书以一种极其平易近人、又极具逻辑性的方式,一点一点地拨开了我心中的迷雾。作者的叙事风格,并非那种高高在上、居高临下的说教,而是像一位老朋友,娓娓道来,将那些复杂深奥的道理,用最简单、最生动的语言解释清楚。我尤其喜欢书中对于一些细节的描绘,那些看似微不足道的小事,却被作者赋予了深刻的意义,让我在阅读的过程中,不断地产生“原来是这样”的顿悟。我曾一度认为,某些概念是只存在于书本上的理论,与现实生活相去甚远,但这本书却用大量鲜活的案例,证明了它们是如何深刻地影响着我们每一个人的生活,甚至是我们日常生活中的每一个选择。我时常会在阅读的时候,不自觉地停下来,回想自己过去的一些经历,然后发现,原来自己曾经的某些行为,都可以在书中的理论找到解释。这种将抽象概念具象化,将理论与实践紧密结合的能力,着实令人赞叹。它不是那种看完就忘的速食读物,而是能够在你内心深处留下印记,让你在未来的日子里,不断地回味、思考,并从中受益的书。
评分这本书的封面设计就足够吸引人,那种沉静而富有力量的色彩搭配,再加上若隐若现的文字,让人在拿起它之前就已经充满了好奇。我特地去书店翻了翻,虽然出于礼貌没有完全翻阅,但仅仅是触碰书页的质感,以及那股淡淡的油墨香,就足以勾起我内心深处的某种共鸣。我一直觉得,一本好书不仅仅是文字的堆砌,更是一种触觉、嗅觉、甚至视觉的综合体验。这本书给我的第一印象,就是它在这些细节上都做得相当出色。它的厚度适中,拿在手里不会觉得过于沉重,也不会轻飘飘的没有分量,仿佛它在用一种恰到好处的重量,诉说着它所承载的那些故事。我甚至可以想象,当我在一个午后,捧着这本书,坐在洒满阳光的窗边,那种宁静与舒缓的感觉,会随着书页的翻动而愈发浓郁。我不太擅长用华丽的辞藻来形容,但我知道,当我看到这本书时,我的内心深处是有一种期待的,一种想要去探索、去了解、去沉浸其中的渴望。它不像那些哗众取宠的书籍,用醒目的标题或夸张的宣传语来吸引眼球,而是选择了一种内敛而深沉的方式,默默地散发着它的魅力。我相信,只有真正懂得欣赏的人,才能被它所吸引,也才能在这本书中找到属于自己的那份独特收获。它的存在,本身就是一种艺术品,一种能够点亮生活、丰富心灵的艺术品。
评分坦白说,我是一个对文字的“质感”非常挑剔的读者。我喜欢那些经过精心打磨的词句,喜欢那些能够精准表达出作者意图的表达方式。这本书,在这方面做得相当出色。我反复阅读过书中的一些段落,仅仅是为了品味那些词语的选择,句子的结构。它们就像是一件件精美的艺术品,每一个字,每一个标点符号,都仿佛经过了仔细的推敲和斟酌。我特别欣赏作者在描述一些景象时的画面感,你仿佛能够通过他的文字,亲眼看到那些画面,甚至能够闻到空气中的味道。这种强烈的代入感,是很多作家都难以企fet(达到的)。我曾尝试过模仿,但总是显得生硬而做作。这本书的文字,没有一点多余的修饰,没有一点矫揉造作的痕迹,却能准确而有力地传达出作者想要表达的情感和思想。它不是那种为了追求华丽而牺牲内容的文字,而是将内容本身,用最恰当、最美的文字呈现出来。我相信,这样的文字,才是真正能够打动人心的文字。它不仅仅是传递信息,更是能够引发读者的共鸣,让读者在文字的世界里,找到属于自己的情感连接。
评分这本书让我对“成长”这个概念有了全新的认识。我曾经认为,成长就是年龄的增长,阅历的增加。但这本书,却让我明白,真正的成长,是一种内心的蜕变,是一种对自我更深刻的认知。书中的人物,每一个都经历了各自的挣扎与蜕变,他们的经历,让我看到了成长的各种可能性。我时常会在书中看到自己的影子,看到自己曾经的迷茫与困惑,也看到自己一步步走向成熟的足迹。作者在描绘这些过程时,非常细腻,也很真实。它没有回避那些痛苦和艰难,而是将它们如实地展现出来,让读者能够深刻地体会到成长的代价,以及它所带来的喜悦。我感觉,这本书不仅仅是在讲述故事,更是在陪伴读者一同成长。它让我明白,成长并非一蹴而就,而是一个充满挑战,但也充满希望的过程。读完这本书,我感觉自己仿佛也经历了一次深刻的洗礼,对未来充满了更多的信心和期待。
评分泛泛而谈,适合快速翻阅,国外人很难深度理解中国人的家居文化,作者仅限于写实的层面,对客观表象的陈列而已。
评分会议论文集,第一卷似乎都比较科普,第二卷有几篇有关建筑空间的文章挺有意思,尤其讲到社会变迁带来家居习俗和建筑空间的变迁。
评分浅显,清楚,有料。
评分读完会觉得中式的建筑和家的文化会对你产生了吸引力。数九,年画,炕头,祠堂与宗族,四进的四合院,内外宅的区别。很多富有吸引力的事物。
评分图片巨糊,内容还可以,,,,
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有