《希腊罗马名人传》又称《比较列传》,是古罗马历史学家普鲁塔克的传世之作。书中共有46篇成对的和4篇独立的传记,以古希腊与古罗马传奇人物一一对应的形式出现。 在西方思想文化史上,《希腊罗马名人传》和希罗多德的《历史》并称西方古典史学著作的“双璧”,其深远的影响力跨越历史长河一直延展到当代西方史学研究领域,堪与汉语典籍中司马迁的《史记》相媲美。
普鲁塔克是一位用希腊文写作的罗马传记文学家、散文家,以及柏拉图学派的知识分子。他的家世显赫,生于皮奥夏(Boeatia)的奇罗尼亚(Chaeronea),这个小城位于德尔斐(Delphi)的北边约30 公里。著作极其丰硕,传世之作为《希腊罗马名人传》(Plutarch's Lives)和《掌故清谈录》(Moralia)。尤以前者更为脍炙人口,对后世之影响最大,莎士比亚的三出戏剧,很多情节根据列传的内容,特别是英国一位传记家鲍威尔,将普鲁塔克尊为“传记之王”,要是与司马迁的《史记》做一对比,发现两者有异曲同工之妙,各领东西方两千年的风骚。
买之前无非是关注:商务的未完结译稿和这台湾退伍老兵大作谁更好?趁半价入手,拿着梭伦传逐字对读一遍,高下立判。从诗歌开始,第一句诗,席译“曾经沧海相思苦、死灰复燃情意浓”,商译“宙斯送来的神火,余焰还在慢慢地燃着”,喜欢古希腊罗马的读者,多半较难接受席...
评分http://book.sina.com.cn/author/authorreading/2009-11-23/1416262950.shtml
评分⊙ Perrin英译本 smouldering with a lingering flame of Zeus-sent fire, And that Solon was not proof against beauty in a youth, and made not so bold with Love as ‘to confront him like a boxer, hand to hand,’ may be inferred from his poems. He also wrote a ...
评分⊙ Perrin英译本 smouldering with a lingering flame of Zeus-sent fire, And that Solon was not proof against beauty in a youth, and made not so bold with Love as ‘to confront him like a boxer, hand to hand,’ may be inferred from his poems. He also wrote a ...
评分译者没有特别照顾中国人的阅读习惯,一味的直译。 本书原文应该是非常好的东西。抱歉,你的评论太短了抱歉,你的评论太短了抱歉,你的评论太短了抱歉,你的评论太短了抱歉,你的评论太短了抱歉,你的评论太短了抱歉,你的评论太短了抱歉,你的评论太短了抱歉,你的评论太短了抱...
欧洲的文明进程充满了血腥和杀戮,那时候一个人无论品行多么高洁、无论成就多伟大都得靠莫大的运气才能巧妙地渡过一生。
评分除了阿尔西比亚德和苏格拉底的互动描述太少一切都好。
评分欧洲的文明进程充满了血腥和杀戮,那时候一个人无论品行多么高洁、无论成就多伟大都得靠莫大的运气才能巧妙地渡过一生。
评分除了阿尔西比亚德和苏格拉底的互动描述太少一切都好。
评分除了阿尔西比亚德和苏格拉底的互动描述太少一切都好。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有