本书是杜拉斯的第二部小说。感性而清醒的语言,笼罩在死亡阴影中的情节。偏僻的乡村中,面对贫穷、仇恨,二十五岁的女孩在孤寂中渴望生活,渴求爱情。生活就在表面的平静和内心的挣扎里缓慢又迅疾的逝去。初出茅庐的杜拉斯,笔下是诡异迷乱的句子,简洁明晰的故事线索。
Marguerite Duras
玛格丽特·杜拉斯(1914—1996)法国小说家、剧作家、电影导演,本名玛格丽特·多纳迪厄,出生于印度支那,十八岁后回法国定居。她以电影《广岛之恋》(1959年)和《印度之歌》(1975年)赢得国际声誉,以小说《情人》(1984年)获得当年龚古尔文学奖。
玛格丽特·杜拉斯作品系列
广场
夏夜十点半钟
广岛之恋
昂代斯玛先生的午后
劳儿之劫
情人
写作
无耻之徒
琴声如诉
爱
中国北方的情人
塔尔奎尼亚的小马
物质生活
夏雨
第一次读杜拉斯的作品,最大的阅读感受是沉闷压抑,像是闷在一个玻璃瓶里一样,那些文字像一个个自顾自游走的幽魂,假装一切都平静而无所谓,实则处处都潜溢着矛盾、忧愁、阴暗和罪恶。 文本用第一人称叙述,带着平静、事不关己、无所谓对错的态度述说发生的一切。这种叙述方...
评分生活(会)是平静的吗?我只知道生活的海洋总是暗潮汹涌、礁石林立。弗朗索的生活里充斥着欲盖弥彰的谎言、自欺欺人的安稳,还有凄绝的爱情、死亡的阴霾,如影相随,不过是平静地沉陷在厌倦的泥淖中,在绝望与憧憬里痛苦挣扎,仿佛唯有死亡才能获得最终的平静。她差一点就把自...
评分第一次看杜拉斯的作品,以前看过《情人》电影版,那种湿漉漉的阴郁无处不在,压抑,伤感。当年还不懂得对时光的感悟,今天经常看到《情人》中的一段话:“那时候,你还很年轻,人人都说你美,……与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。”是要经过多少沧桑,才...
评分一个杜拉斯迷,如果精通法语,真是无比幸福,可以零距离感受地道的杜氏风格。就算法语不太精通,至少还能透过字词,感受和揣摩杜拉斯的句子。最近读杜拉斯的《平静的生活》,再一次恼恨自己不懂法文,偏偏小说中有大段的心理描写,细腻得很。就小说意境而言,译本总感觉有一点...
评分不知是否是翻译的问题,我始终不够喜欢杜拉斯的说话方式。 《平静的生活》是她的早期作品,关注小人物矛盾而又平静的生活。 女主人公自怨自艾,自信又自卑,渴望改变却总是在等待。 文中是大段大段的自白,意识流,像是喃喃的自言自语。也许很多少女都曾有过类...
非常薄的一本小册子,只有七万多字。很好看,是标准的杜拉斯文体。最爱女孩只身一人前往海滨城市旅行的那部分。死亡、厌倦、爱情和虚无,吸引我的是永恒的沼泽。
评分换了个版本再读一次。杜拉斯像是个诗人,希望我也能写出这样的东西来。第一部分非常节制冷淡,都是简练的叙述性语言,恰如法语之简洁。第二部分直接意识流了,突然饱含丰富的思绪和感受,这部分的语言让我觉得十分有美感。高呼不可复制。第三部分像是前两个风格的合一。“他冲我微笑,脸一会儿苍老,一会儿年轻,在我的心里,犹如白昼黑夜取代了黑暗,清凉赶走了炎热。”“什么都觉得好笑,每次都努力笑得更酣畅。在他们高高低低的笑声中,听得见蓝色海浪刺耳的拍岸声。”
评分无法平静的生活
评分换了个版本再读一次。杜拉斯像是个诗人,希望我也能写出这样的东西来。第一部分非常节制冷淡,都是简练的叙述性语言,恰如法语之简洁。第二部分直接意识流了,突然饱含丰富的思绪和感受,这部分的语言让我觉得十分有美感。高呼不可复制。第三部分像是前两个风格的合一。“他冲我微笑,脸一会儿苍老,一会儿年轻,在我的心里,犹如白昼黑夜取代了黑暗,清凉赶走了炎热。”“什么都觉得好笑,每次都努力笑得更酣畅。在他们高高低低的笑声中,听得见蓝色海浪刺耳的拍岸声。”
评分早期作品往往戏剧性更强,即使生硬,因为故事线索的重复,在讲述初期总显得更鲜活可爱些。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有