谭恩美(Amy Tan),美国华裔作家。1952年出生于美国加州奥克兰,曾就读医学院,后取得语言学硕士学位。她因处女作《喜福会》而一举成名,成为当代美国的畅销作家。著有长篇小说《灶神之妻》、《灵感女孩》和为儿童创作的《月亮夫人》、《中国暹罗猫》等,作品被译成20多种文字在世界上广为流传。如今谭恩美已然成为美国文坛少数民族作家的一位代表人物,而在当今美国社会倡导多元文化的大背景下,她的地位早已渐渐超越了一位少数民族或者流行小说家的身份,而成为整个美国乃至西方最为著名的作家之一。
终于囫囵吞枣地看完这部小说。 像一座并不复杂的迷宫,但需要你时时回到起点,停下来,慢慢理清。四对母女,女儿、母亲各自讲述,母亲们的故事瑰丽,却总带悲怆的底色,是一段段的传奇。女儿们的故事则较为寻常,更多带有现实的无奈。 母亲总有一些奇怪的道理和超能力,在华裔...
评分 评分这本书与作者的《接骨师之女》是在一块儿读完的。心里很是难受。 个人感觉,相对于《接骨师之女》,这部小说的文笔青涩了许多。甚至看起来都不太像小说,像一篇篇散文,娓娓道来,不疾不徐。 母亲一辈的坎坷在历史书里学过,女儿们的叛逆与反思,我半懂不懂。隔...
评分这本书与作者的《接骨师之女》是在一块儿读完的。心里很是难受。 个人感觉,相对于《接骨师之女》,这部小说的文笔青涩了许多。甚至看起来都不太像小说,像一篇篇散文,娓娓道来,不疾不徐。 母亲一辈的坎坷在历史书里学过,女儿们的叛逆与反思,我半懂不懂。隔...
评分每个人都有一段不为人知的往事
评分过于浓重的翻译腔调,令叙述上一代传统中国旧社会女性之悲凉无奈命运似隔岸观火般显得略带夸张甚至一丝魔幻色彩,四对母女过去与现在生活的来回穿插手法颇有穿花蝴蝶的眼花缭乱,倒是写第二代移民处于中美两种文化夹缝中的处境更细腻真切。
评分过于浓重的翻译腔调,令叙述上一代传统中国旧社会女性之悲凉无奈命运似隔岸观火般显得略带夸张甚至一丝魔幻色彩,四对母女过去与现在生活的来回穿插手法颇有穿花蝴蝶的眼花缭乱,倒是写第二代移民处于中美两种文化夹缝中的处境更细腻真切。
评分每个人都有一段不为人知的往事
评分过于浓重的翻译腔调,令叙述上一代传统中国旧社会女性之悲凉无奈命运似隔岸观火般显得略带夸张甚至一丝魔幻色彩,四对母女过去与现在生活的来回穿插手法颇有穿花蝴蝶的眼花缭乱,倒是写第二代移民处于中美两种文化夹缝中的处境更细腻真切。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有