圖書標籤: 阿甘本 哲學 文化研究 意大利 心理學 阿甘本及其研究 意大利@Giorgio_Agamben 思想
发表于2024-12-22
幼年與曆史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《幼年與曆史:經驗的毀滅》內容簡介:如今要探討經驗的問題首先必須承認我們再也無法得到它。任何想在今天恢復傳統經驗的人都將麵臨自相矛盾的境地。幼年恰恰是顛倒的引擎,將純粹的前巴彆塔時代的語言轉化為人類話語,把自然轉化為曆史。
吉奧喬·阿甘本(Giorgio Agamben)(1942~)意大利著名政治哲學傢、思想傢;任歐洲研究生院(EGS)巴魯赫·德·斯賓諾莎教授、意大利維羅拉大學美學教授、巴黎國際哲學學院哲學教授,並在德國杜塞爾多夫市海涅大學以及美國多所大學任客座教授,包括加州大學伯剋利分校、聖剋魯斯分校、西北大學等。重要著作有《未來共同體》(The Coming community,1993年)《牲人:主權與赤裸生命》(Homo Sacer:Sovereign Power and Bare Life,1998年)、《例外狀態》(State of Exception,2005年)等。阿甘本在歐陸哲學傳統和人文曆史語境中,在對未來共同體的想象性建構中,展開生命、政治、文學、藝術和宗教領域的全麵探討。玄妙深奧的語言風格、融會貫通的思想體係、切實深刻的現世關注,使他成為當今最具挑戰性的思想傢之一。
不同意裏麵的很多觀點
評分《關於姿態的雜記》
評分不同意裏麵的很多觀點
評分慘不忍睹的翻譯。。。譯詞混淆,很多非英語的居然就撂在那兒不管。。。
評分翻譯一塌糊塗。
不少人说译得差,没读过英文版且对哲学没什么研究的我,只觉得有些段落和语句太晦涩。 有趣的是,《在游乐场——关于历史与游戏的反思》中,提到格拉内(Granet)引用的一句中国谚语,译者表述出的文字是:“死者的魂灵到处游荡,面具是它歇脚的地方。” 我的比较直接的联想是...
評分不少人说译得差,没读过英文版且对哲学没什么研究的我,只觉得有些段落和语句太晦涩。 有趣的是,《在游乐场——关于历史与游戏的反思》中,提到格拉内(Granet)引用的一句中国谚语,译者表述出的文字是:“死者的魂灵到处游荡,面具是它歇脚的地方。” 我的比较直接的联想是...
評分不少人说译得差,没读过英文版且对哲学没什么研究的我,只觉得有些段落和语句太晦涩。 有趣的是,《在游乐场——关于历史与游戏的反思》中,提到格拉内(Granet)引用的一句中国谚语,译者表述出的文字是:“死者的魂灵到处游荡,面具是它歇脚的地方。” 我的比较直接的联想是...
評分不少人说译得差,没读过英文版且对哲学没什么研究的我,只觉得有些段落和语句太晦涩。 有趣的是,《在游乐场——关于历史与游戏的反思》中,提到格拉内(Granet)引用的一句中国谚语,译者表述出的文字是:“死者的魂灵到处游荡,面具是它歇脚的地方。” 我的比较直接的联想是...
評分创造语言的同时便创造了言不所及,而不可言说的事实上就是幼年。经验只能经历而不能拥有,人试图拥有而所经历的便是幼年的过程,幼年就是对语言局限性的思考。正是幼年,正是语言和言语之间的差异的先验经验开启了历史空间,历史同时是一种时间的经验,并且每种文明都是对时间...
幼年與曆史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024