法国中国学的历史与现状

法国中国学的历史与现状 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海辞书出版社
作者:[法]戴仁 编
出品人:
页数:742
译者:耿昇 译
出版时间:2010-12
价格:148.00元
装帧:平装
isbn号码:9787532630011
丛书系列:海外中国学史研究丛书
图书标签:
  • 海外中国研究
  • 法国汉学
  • 学术史
  • 海外中国学
  • 汉学
  • 漢學
  • 海外汉学
  • 法国文学
  • 法国中国学
  • 历史研究
  • 中法文化交流
  • 中国学术传播
  • 欧洲汉学
  • 当代学术现状
  • 法国大学研究
  • 汉学发展
  • 跨文化研究
  • 学术史
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《法国中国学的历史与现状》是一部论述法国汉学发展史的学术专著。分序言、正文六章等,述及法国中国学研究史、法国历史上的中国学家、法国当代中国学研究大师、法国对中国学各学科的研究、法国各大学与科学机构的中国学研究、法国的中国学刊物与图书文献中心等,对伯希和、马伯乐、谢和耐等汉学大师的学术生涯以及成就,法国汉学界的历史与现状等多所总结与评介,为海外中国学的研究等提供了可贵的资料来源与线索。

《法国中国学的历史与现状》 导言:理解文明对话的桥梁 中法两国,一个位于欧陆腹地,一个雄踞东方大陆,各自拥有悠久而深邃的历史文化,共同塑造了人类文明的璀璨星河。千载以来,这两个古老文明的互动与交融,既有政治、经济的往来,更有思想、文化的碰撞。在这场漫长的对话中,“中国学”(Sinology)扮演着至关重要的角色,它是一门致力于研究中国语言、历史、哲学、艺术、社会等方方面面的学科,是西方理解东方古老国度的窗口。而在西方世界,法国的中国学研究,以其独特的历史轨迹、深厚的学术积淀以及前瞻性的研究视角,在全球中国学版图中占据着举足轻重的地位。 本书《法国中国学的历史与现状》并非仅是对中国文化本身进行的一次梳理,更是一次深入的、历史性的审视,聚焦于“法国”这一主体,探究其如何以自身的方式,在漫长的岁月中,构建、发展并持续演变着对中国的认知与研究。它不是一本介绍中国某个朝代、某位哲人或某件艺术品的专著,而是专注于“谁在研究中国”、“他们如何研究中国”、“研究的成果是什么”、“这种研究为何对法国乃至世界意义重大”等一系列根本性问题。 第一章:近代曙光——法国中国学的滥觞与早期探索(17世纪至19世纪) 追溯法国中国学的源头,我们不能不提及那个充满探索精神与文化交流热情的时代。17世纪,随着海上贸易的兴盛, Jesuit(耶稣会士)们作为第一批深入中国的西方学者,为欧洲带来了关于遥远东方国度的初步信息。他们不仅传教,更肩负着科学考察与文化记录的使命。在法国,路易十四宫廷对东方的好奇,以及对中国官僚体系和哲学思想的赞赏,催生了对中文典籍的初步翻译与研究。 此时期的法国中国学,带有浓厚的“传教士学”色彩,其研究对象多集中在宗教、哲学经典(如儒家四书五经),以及对中国社会制度的初步观察。这些早期研究,虽然在方法论上尚显粗糙,信息来源也相对有限,但它们无疑为日后更系统、更深入的研究奠定了基础。例如,一些耶稣会士对中文的语音、语法进行了初步的描述,这为后续语言学研究开辟了道路;而他们对中国哲学思想的翻译,也间接影响了法国的启蒙思想家,如伏尔泰,他对中国古代的理性与秩序的赞美,在一定程度上是基于对中国哲学典籍的理解。 进入19世纪,随着法国在华贸易、外交关系的进一步发展,以及殖民扩张的影响,法国的中国学研究进入了一个新的阶段。19世纪中叶,法国远东学院(École française d'Extrême-Orient, EFEO)的成立,标志着法国中国学研究的制度化与专业化。远东学院汇聚了一批杰出的汉学家,他们不仅致力于文献研究,更将研究的触角延伸至考古、历史、艺术等多个领域。这一时期的研究,开始摆脱纯粹的宗教视角,更加关注中国的世俗历史、文学艺术以及物质文化。费尔南·布罗代尔(Fernand Braudel)式的长时段历史观,虽然是20世纪的产物,但其对历史宏观结构的关注,在某种程度上已经可以在19世纪的一些历史学家的研究中找到萌芽。 第二章:黄金时代——20世纪法国中国学的辉煌与创新 20世纪是法国中国学研究的黄金时代。这一时期,法国涌现出了一大批在国际上享有盛誉的汉学家,他们的研究不仅在深度和广度上超越了前人,更在方法论上进行了重要的创新。 语言文字的精深探索:以埃德加·勒维(Édouard Chavannes)为代表的学者,在古文字、金石学、敦煌学等领域做出了开创性贡献。他们深入研究甲骨文、金文以及各种古代文献,为理解中国早期历史提供了无可比拟的宝贵资料。同时,对中古汉语、现代汉语的研究也在不断深化,为语言学理论的发展注入了新的活力。 历史研究的多元转向:20世纪的法国历史学,在年鉴学派(Annales School)的影响下,正经历着一场深刻的革命。这种革命同样影响了法国中国学界。研究的焦点不再仅仅局限于政治史和帝王将相,而是拓展到社会史、经济史、文化史、思想史等更广阔的领域。例如,对中国古代农业经济的研究,对民间信仰与习俗的考察,对城市历史的梳理,都体现了这种“整体史观”的理念。 哲学与思想的深度对话:法国对中国哲学思想的兴趣从未减弱。20世纪,随着中国现代思想的兴起,法国汉学家开始关注中国的近代哲学,如梁启超、胡适、熊十力等人的思想。同时,对中国古代哲学,特别是道家、佛学等的研究也达到了新的高度。一些学者试图将中国的哲学观念与西方哲学思潮进行对话,探讨普适性的哲学命题。 艺术与考古的系统发掘:法国在艺术史和考古学领域的中国研究同样成就斐然。对中国古代绘画、雕塑、陶瓷、建筑等的研究,不仅填补了学术空白,更通过精美的图录和深入的分析,向世界展示了中国艺术的魅力。对中国各地考古遗址的发掘和研究,更是为我们了解中国古代文明提供了珍贵的实物证据。 跨学科的融合与发展:20世纪的法国中国学,不再是孤立的学科,而是与其他学科,如人类学、社会学、地理学、艺术史等,进行了更为深入的融合。这种跨学科的视角,使得对中国的研究更加全面、立体。 第三章:多元视角下的转型——20世纪后期至今的法国中国学 进入20世纪后期,全球政治格局的变化、中国自身的飞速发展,以及学术研究范式的不断演进,都对法国中国学提出了新的挑战,也带来了新的机遇。 研究议题的拓展与深化:研究的议题越来越多元化,从传统的历史、语言、哲学,拓展到性别研究、环境史、科技史、大众文化、媒介传播等新兴领域。对当代中国的关注也日益增强,研究对象从古代转向近现代,再到当下,试图理解中国在快速转型中的多重面向。 方法论的革新与融合:西方学术界流行的各种理论思潮,如后结构主义、解构主义、后殖民主义、女性主义等,也对法国中国学产生了影响。学者们开始运用新的理论框架来审视中国的历史与文化,打破了原有的研究范式。例如,一些学者开始运用后殖民理论来分析中国与西方之间的权力关系,或者运用女性主义视角来重读中国历史文献。 中国学研究的本土化与国际化:一方面,法国中国学研究在保持其学术传统的同时,也更加注重与中国的学术界进行交流与合作。中国学者对法国中国学研究的贡献也日益受到重视。另一方面,法国中国学研究的成果也越来越多地被翻译成中文,走进中国读者的视野,促进了中法两国学术界的相互理解。 对法国社会的影响:法国中国学研究的成果,不仅丰富了学术界的知识体系,也对法国社会产生了潜移默化的影响。从对中国美食、中国功夫的文化解读,到对中国政治经济发展的分析,中国学研究的视角渗透到法国社会的多个层面。 第四章:法国中国学的挑战与未来展望 尽管法国中国学研究取得了辉煌的成就,但在新的时代背景下,也面临着一系列挑战。 研究资源的平衡:随着中国经济的崛起,全球对中国的研究兴趣日益高涨,如何平衡历史研究与当代研究、理论研究与实践研究,以及在有限的学术资源下,做出更有价值的研究,是需要深思的问题。 学术传承与人才培养:如何吸引新一代的年轻学者投身于中国学研究,传承老一辈学者的学术精神,并培养出具备跨文化视野和创新能力的中国学人才,是确保学科可持续发展的关键。 学科边界的模糊与重新定义:在信息爆炸和跨学科研究日益普遍的今天,中国学作为一门独立的学科,其边界是否需要重新界定?如何在与其他学科的交叉融合中,保持其研究的独特性和深度? 新技术的应用:大数据、人工智能等新技术为中国学研究提供了新的工具和方法。如何有效地将这些技术应用于中国学研究,从而发掘出新的知识,也是未来的一个重要方向。 结语:永恒的对话,无限的可能 《法国中国学的历史与现状》这本书,通过对法国中国学漫长而丰富的历史的回溯,以及对其当下发展现状的细致描摹,呈现了一个关于跨文化理解、学术探索与文明对话的精彩故事。它所揭示的,不仅仅是中国学者如何研究中国,更是不同文化背景下的学者,如何以其独特的方式,去理解、去阐释一个同样古老而又充满活力的文明。 本书的价值在于,它让我们看到,中国学并非一成不变的教条,而是一个充满生命力、不断演进的学术领域。法国中国学在不同的历史时期,以不同的研究范式和方法,在与中国文明的互动中,不断丰富着自身的内涵。这种互动,既是知识的传递,更是思维的碰撞,是历史的求索,也是未来的展望。 阅读本书,我们仿佛能看到那些在巴黎的图书馆里,在卢浮宫的展柜前,在敦煌的石窟壁画旁,在长城的雄关漫道上,那些法国学者专注的身影。他们或是潜心于古籍的字里行间,试图还原一段被遗忘的历史;或是站在博物馆的雕塑前,感受东方艺术的独特韵味;或是穿梭于街头巷尾,观察中国社会的细微变化。他们的研究,是法国人对中国的一次回望,是人类文明对自身丰富性的又一次确认。 最终,本书所要传达的,是理解与对话的重要性。在中国与世界日益紧密相连的今天,了解法国中国学的发展历程,不仅有助于我们认识西方如何看待中国,更重要的是,它启示我们,在跨越文化隔阂、消除误解、增进友谊的道路上,学术研究始终扮演着不可替代的桥梁作用。法国中国学的故事,是人类文明多元共存、共同进步的生动注脚,它将继续在历史的长河中,书写属于它自己的辉煌篇章。

作者简介

目录信息

“海外中国学史研究丛书”序
译者的话
1998年版译序
序言
?国的中国学研究史
从法国汉学到国际汉学
法国汉学研究史
法国汉学五十年(1923—1973)
法国历史上的中国学家
沙畹与法国汉学研究的新时代
法国的超级东方学家和汉学家伯希和
法国卓越的东方学家伯希和
马伯乐与法国的汉学研究
游弋于多领域中的法国汉学家马伯乐
法国的百科全书式汉学家考狄
法国著作等身的东方学家格鲁塞
法国20世纪下半叶的汉学大师戴密微
法国中国学的历史与现状
法国汉学界的唐史专家戴何都
法国的入华耶稣会士汉学家荣振华神父(华南)
法国的入华耶稣会士汉学家裴化行(华北)
法国的藏学先师雅克·巴科
法国的藏学泰斗石泰安教授
法国的女藏学家玛塞尔·拉露
法国的中国南海与南洋史专家龙巴尔教授
法国的蒙古史与中亚史专家韩百诗
法国的经济史汉学家白乐日
法国当代中国学研究大师
法国当代汉学大师谢和耐教授
法国对中国学各学科的研究
法国对中国古代经济社会史的研究
法国对中国经济的研究
法国对20世纪中国史的研究
法国对20世纪之前中国史的研究
法国对中国近代史的研究
法国对中国史研究的新前景
法国对中国儒家哲学史的研究
法国对中国哲学的研究
法国战后对中国占卜的研究
法国对丝绸之路的研究
法国对中国考古和艺术史的研究
法国的敦煌学研究
法国对入华耶稣会士的研究
法国对中国道教的研究
……
法国各大学与科研机构的中国学研究
法国的中国学刊物与图书文献中心
附录
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

令人耳目一新的是,此书并未将目光局限于巴黎的象牙塔内,而是巧妙地将法国的中国学研究置于一个全球化的视野下进行考察。作者清晰地勾勒出了法国学派与其他西方国家,尤其是英美学派之间的互动、借鉴乃至竞争关系。这种横向的比较研究,极大地拓宽了我们的视野,让我们意识到,任何一个区域研究的兴盛,都离不开国际学术共同体的动态平衡。特别是在冷战时期,学术研究如何成为一种软性外交的工具,以及如何在这种地缘政治的张力下维持其独立性,这些论述极具现实意义和启发性。阅读过程中,我甚至能感受到作者在试图打破长期以来围绕法国汉学研究的某些刻板印象,引导读者走向一个更全面、更辩证的认识。

评分

坦率地说,这本书的阅读门槛不算低,它要求读者具备一定的历史学和哲学基础,但一旦你沉浸其中,它所带来的学术回报是巨大的。作者对于文本细读的功力,在分析几位关键人物的代表作时展现得淋漓尽致。他仿佛能剥开那些经典的法文论著外壳,直抵其核心的思想结构。对我而言,最有价值的洞见在于,作者成功地揭示了“他者”形象塑造过程中内在的逻辑和外在的驱动力。法国学者们对中国社会的想象,最终如何反作用于他们自身社会的自我认知,这本书提供了一个绝佳的案例分析。它不仅仅是关于“法国如何看中国”的历史,更是关于“知识分子如何构建世界”的深刻反思。

评分

读完此书,我有一种强烈的共鸣感,那是一种对人类知识探索精神的由衷敬佩。作者并未将历史写成一个线性的、注定通往某个终点的叙事,而是展现了其间充满了偶然、误解、偏见与突破。书中对研究范式转换的分析尤为精彩,展示了学科如何从早期的“文化奇观欣赏”转向后来的“社会结构分析”,再到后现代语境下的“权力与再现”的反思。这种对研究方法论的深入探讨,对于任何试图在跨文化研究领域深耕的人来说,都是一座宝库。它教会我们,所谓的“客观”研究,往往是特定历史时空下知识分子群体共识的产物。这种批判性的视角,让原本枯燥的学术史变得鲜活起来,每一次观点的更迭都折射出其背后文化自我意识的微妙变化。

评分

这部作品以其深邃的洞察力和广博的知识储备,为我们描绘了一幅宏大而精微的文化交融史诗。它不仅仅是对某一特定学科发展脉络的梳理,更像是一部跨越时空的对话录,记录了两种截然不同的文明在历史长河中如何相互审视、相互吸引,又在碰撞中激发出新的火花。作者的笔触细腻入微,仿佛能带领读者穿越回那些关键的历史节点,亲历思想的激荡与学术的转型。从早期的传教士记录到近现代的专业建制,每一步的演进都伴随着复杂的政治、社会和思想背景的烘托。尤其值得称道的是,书中对那些被忽视的早期研究者的挖掘与重估,使得我们对“法国人是如何理解中国”这一核心议题有了更立体、更具层次感的认识。这种对历史细节的执着与对宏观趋势的把握相结合,使得这本书的阅读体验既有知识的厚重感,又不乏引人入胜的故事性。

评分

这本书的叙事节奏把握得极好,如同高明的交响乐指挥,时而悠扬缓慢,侧重于个人学术生涯的精雕细琢;时而激昂紧凑,聚焦于重大国际事件对学术交流的影响。我特别欣赏作者在处理争议性话题时的那种克制与公允。面对那些充满文化优越感的早期论断,作者没有简单地进行道德审判,而是将其置于当时的知识语境中进行分析,这使得我们能更深层次地理解历史的复杂性。书中的大量一手资料引用,更是为论证提供了坚实的基石,让人感到作者付出了惊人的心血去搜集和辨析。这本著作无疑是扎实的学术著作的典范,它不仅提供了知识,更提供了一种思考历史和知识生产的成熟方式。

评分

译得太差。其他的书不这样啊。

评分

译得太差。其他的书不这样啊。

评分

翻译的实在是有够直接

评分

译得太差。其他的书不这样啊。

评分

翻译的实在是有够直接

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有