圖書標籤: 雷濛德·錢德勒 推理 美國 小說 硬漢派 偵探小說 午夜文庫 口袋本
发表于2025-05-23
漫長的告彆 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
一個優雅有禮的酒鬼和一個貧窮高貴的私傢偵探相遇,會發生怎樣一種誠摯而悲傷的友誼?倫諾剋斯酒醉後被馬洛送迴,他稍後寄來一張五韆美元的巨鈔做為感謝和告別,然而,一連串謀殺,卻使這個告別綿綿不絕……
雷濛德·錢德勒(1888—1959)
20世紀美國文學的代言人之一,用教科書級彆的洗練文筆塑造瞭“硬漢偵探”馬洛的經典形象,開創性地將“硬漢派”風格植入文學傳統,革新瞭美國小說的麵貌。“錢德勒式”文風,被後世無數作傢爭相模仿;馬洛則成為硬漢鼻祖,此後所有硬漢形象身上都有馬洛的影子。
《漫長的告彆》是錢德勒無可爭議的代錶作,也是他至為得意的作品,斬獲1955年愛倫·坡奬。
·
錢德勒的7部長篇小說均以馬洛為主人公:
《長眠不醒》(The Big Sleep)
《再見,吾愛》(Farewell, My Lovely)
《高窗》(The High Window)
《湖底女人》(The Lady in the Lake)
《小妹妹》(The Little Sister)
《漫長的告彆》(The Long Goodbye)
《重播》(Playback)
·
譯者
姚嚮輝,又名BY,青年譯者,譯作有《教父》《七殺簡史》《漫長的告彆》《馬耳他之鷹》等。
我很尊敬硬漢派大師,但尊敬不代錶喜歡。真的不符閤我的口味,我進一步懷疑,是不是美國文學都不符閤我的口味,等我多讀一些作傢考證考證。反正同時在讀的兩本(還有一本《聰明的瑞普利》)寫法我都看不太下去。
評分在飛機上及香港讀完的,並不很喜歡。不過可以試試gimlet。
評分這是我看的第一部錢德勒的作品,大名鼎鼎,如雷貫耳,而我啃瞭將近十天,實在是不感冒。馬洛的硬漢形象算是夠特徵化:嘴硬,身手利索,煙酒不離,色膽包天,簡直就是男人們心中暢想過韆萬遍的理想自我的化身。本書推理因素近乎為零,衝著推理來的可以返身瞭,因為作者的旗幟就是“硬漢”。敝人孤陋寡聞,不知古龍寫武俠是否受錢氏影響?
評分終於看完瞭這本,真是漫長。。。。鼕天裏看這本書,還像穿越到瞭悶熱汗濕的夏天,一直是那種在小酒吧裏抽著煙嗑著花生堅果喝著螺絲起子的細碎爛醉的味道
評分就不推薦瞭。這本不催眠,但是節奏比較慢很容易就看不完,無關緊要的景物描寫太多,後四分之一好一點。打算下次試試錢德勒的短篇。其實我覺得硬漢派根本不算推理嘛……
这本小说是钱德勒在照顾病中的妻子同时,在她身边写完的,直到一九五四年妻子去世。而他则是在之后的一九五九年病逝,只相隔了五年。钱德勒一直深爱着妻子,一个比他大十八岁的女人,与他共同生活了三十年又十个月零两天。 所以《漫长的告别》这本书里,总弥漫着一丝伤感和离别...
評分三毛说:“走得突然,我们来不及告别,这样也好,因为我们永远不告别。”可是,那个曾告别过的人呢?就真的告别了吗? 茫茫人海中,陌生的两个人能够遇见是一种缘分,人在漫长而又短暂的一生中会历经无数次的遇见,无数次的告别,最终完成了生命的成长与结束。 近日《漫长的告别...
評分众所周知,钱德勒作品妙就妙在他漂亮的语言。他文笔的洗练、简洁、精准,是教科书级别的。 译本无好坏之分,就看能否生动还原作者的文风。翻译的最高境界就是“消失”,仿佛作者用中文重写了一遍。 下面哪个译本最像钱德勒用中文写出来的?不做评判,只把关键段落的对比放上来...
評分三毛说:“走得突然,我们来不及告别,这样也好,因为我们永远不告别。”可是,那个曾告别过的人呢?就真的告别了吗? 茫茫人海中,陌生的两个人能够遇见是一种缘分,人在漫长而又短暂的一生中会历经无数次的遇见,无数次的告别,最终完成了生命的成长与结束。 近日《漫长的告别...
評分很惭愧地说,我以前从未读过钱德勒的作品,对他那种独树一帜的“硬汉派”写作风格也不甚了解。当我拿到手阅读的那一刻,我甚至有点恍惚:这究竟是在推理中粘合了文学性?还是在一本外国文学书中按下了推理的开关? 以往我看过的推理小说,基本来自两个派别:一是江户川乱步、我...
漫長的告彆 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025