当代语言学丛书

当代语言学丛书 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海外教
作者:张维友
出品人:
页数:332
译者:
出版时间:2010-11
价格:30.00元
装帧:
isbn号码:9787544619677
丛书系列:
图书标签:
  • 语言学
  • 词汇学
  • 英汉对比
  • 工具书
  • 语言学
  • 当代语言学
  • 理论语言学
  • 应用语言学
  • 语用学
  • 句法学
  • 语义学
  • 语音学
  • 社会语言学
  • 认知语言学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《当代语言学丛书:英汉语词汇对比研究》内容简介:任何一种语言学的研究方法都不能解释所有的难题,但是可以对某些现象做出更合理的解释。张维友教授已经做了非常好的工作,我只是希望将来他还能百尺竿头更进一步,同时有更多有志于研究英语词汇学的学者能够不断取得突破,使我国词汇学研究不断往前发展。

《象形书语:解码古老文字的思维密码》 内容简介 语言,是人类文明最古老、也最璀璨的星辰。它孕育思想,承载历史,塑造个体与群体,编织着我们理解世界的网络。然而,当我们剥离语言的日常功用,深入探究其最本质的构造与运作时,会发现其背后隐藏着远超我们想象的深刻智慧与复杂机制。《象形书语:解码古老文字的思维密码》并非一部纯粹的语言学理论著作,它更像是一场跨越时空的探索之旅,以独特的视角,带领读者一同走进人类早期思维的殿堂,解锁那些被象形文字所记录、所编码的古老智慧。 本书作者,一位资深的历史语言学家与文化考古学家,凭借其数十载在世界各地遗址的实地考察,以及对大量古籍文献的潜心钻研,打破了传统语言学研究的壁垒,将焦点从单纯的语音、语法分析,转向了更深层次的“文字背后的思维模式”。核心论点在于:文字,尤其是早期象形文字,不仅仅是记录声音的符号,更是古人观察世界、认知事物、表达概念的直接体现。它们是思维的凝固,是感官经验与抽象概念的物质化载体。 第一章:沉默的巨人——何为“象形”? 本章首先从“象形”这一概念入手,对不同文化背景下的早期文字系统进行梳理与比较。作者将探讨,为何“象形”会成为许多文明文字的起点?它反映了古人怎样的认知方式?通过对埃及的圣书体、苏美尔的楔形文字、中国的甲骨文,以及玛雅文字等代表性象形文字的早期形态进行细致的描摹与分析,揭示它们在字形构建上对自然界、生活场景、器物形态的直接模仿。但本书的重点并非停留在“像”的层面,而是深入挖掘“像”背后的“意”。例如,一个描绘“太阳”的符号,其圆形、放射状的线条,除了字面意义,是否还蕴含了光明、能量、周期、神圣等更为丰富的意涵?本章将尝试通过考古证据和跨文化比较,去还原这些符号在古人心中的多重含义。 第二章:从具象到抽象——思维的飞跃 象形文字的演进,是人类思维从具体到抽象,从感性到理性的重要标志。本章将重点剖析,当古人面对日益复杂的世界和抽象概念时,象形文字是如何通过“会意”、“指事”、“形声”等多种方式进行创新与发展的。以中国甲骨文为例,作者将深入解析“休”(人依附于树,表示休息)、“明”(日月并行,表示光明)等字,阐释它们如何巧妙地将具象的图形组合,表达出更为抽象的概念。同时,也会探讨,这种从具体到抽象的转化过程中,语言符号系统内部所遵循的逻辑是什么?它是如何一步步摆脱对直接模仿的依赖,走向更为普适和高效的表达方式的?本章还会触及到,这种思维模式的转变,如何与其他文明的文字演进形成有趣的呼应或差异。 第三章:万物有灵,文字有魂——神话、信仰与象形 许多早期文明的象形文字,与神话传说、宗教信仰、宇宙观有着密不可分的联系。本章将带领读者走进古人的精神世界,探究象形文字如何成为承载和传播宗教观念、祭祀仪式、宇宙秩序的重要载体。例如,埃及圣书体中大量出现的动物神祇、神圣符号,以及它们在墓葬、神庙中的应用,不仅是宗教的描绘,更是古人对生命、死亡、轮回等终极问题的哲学思考。作者将通过解读特定符号的宗教含义,展现象形文字如何成为连接人与神、物质与精神的桥梁,以及它们在构建早期社会秩序、道德规范中的作用。 第四章:图像的叙事,文字的史诗——象形文字与早期历史记录 文字的出现,是人类摆脱口耳相传的局限,实现大规模、系统化信息记录的关键。本章将聚焦象形文字在早期历史记录、法律条文、经济活动中的应用。作者将通过解读如《汉谟拉比法典》的楔形文字石碑、埃及的莎草纸文献、古代中国的青铜器铭文等,展示象形文字如何被用于记录帝王的功绩、法律的明文、经济的契约。这些被“象形”所固定的文字,不仅是信息本身,更是古人对历史事件的视角、对社会结构的认知,以及他们赖以维系的社会契约。本章将揭示,透过这些看似简单的符号,我们得以窥见早已消逝的文明的真实面貌。 第五章:超越时空的情感与智慧——象形文字的现代回响 尽管现代文字系统已大多转向表音或表意,但象形文字所蕴含的思维方式和表达精髓,依然在不同层面影响着我们。本章将探讨,象形文字的某些特征,例如其直观性、联想性,如何在现代的符号学、艺术设计、甚至是某些新兴的沟通方式中得以体现。作者将通过分析一些现代设计中的“象形”元素,以及一些跨文化交流中对图形符号的依赖,来论证象形文字所代表的那种“直观感知、联想推理”的思维模式,并非只属于过去。最后,本书将提出一个引人深思的问题:在信息爆炸、符号泛滥的今天,重拾对象形文字的理解,是否能帮助我们更深刻地认识语言的本质,以及我们自身思维的根源? 《象形书语:解码古老文字的思维密码》 是一部充满启发性的作品。它不满足于对古文字的表面解读,而是深入挖掘隐藏在符号背后的古人智慧,揭示了文字作为人类思维的载体,其演变过程如何映射了人类文明的认知飞跃。本书语言生动,论证严谨,并辅以大量精美的图像和考古实例,旨在为广大历史、文化、语言爱好者,以及所有对人类思维史感兴趣的读者,开启一扇全新的认知之门。它将证明,那些古老的“图画”,远比我们想象的更富含深意,它们是我们理解人类自身,理解文明起源的宝贵线索。

作者简介

张维友,教授,华中师范大学外国语学院院长。先后留学美国和英国。1992年获伦敦大学文学硕士学位。享受湖北省专项津贴专家。从事语言学和应用语言学的研究,对英语词汇学、英汉词汇比较、文体学、语义等有深入的研究。已出版著作14部,发表论文30多篇。主要著作有《实用英语知识精要》《英语词汇学》《英语词汇学教程》《英语通论》(合作)《综合英语教程》《英语习语大词典》《语言学高级教程》(合作)。

目录信息

前言 第一部分 英汉语词汇对比研究纵论第一章 英汉语言对比综论 1.1 语言中的比较与对比 1.2 英汉对比研究的历史与现状 1.3 英汉对比的目的和实用价值 1.4 英汉对比的理论与方法第二章 英汉词汇对比研究 2.1 概论 2.2 现代语言学与现代词汇研究 2.3 英汉语词汇研究普遍关心的问题 2.4 传统词汇学和现代词汇学的内容比较 2.5 英汉词汇对比研究的内容 2.5.1 词汇形态学 2.5.2 词汇语义学 2.6 英汉词汇对比研究的方法第三章 英汉词汇结构系统特征对比 3.1 概论 3.2 书写形式 3.3 构词中的词素与词缀 3.4 词与词素的界限 3.5 词与非词的界定 3.6 词素的位置 3.6.1 词素换位 3.6.2 词素重叠 3.6.3 词素间插入成分 3.7 构词与句法 第二部分 英汉语词汇形态结构对比第四章 WORD与“字”的形态结构对比第五章 英汉语词素对比第六章 英汉语缀合构词法对比第七章 英汉语复合词对比第八章 英汉语转类构词对比第九章 英汉语缩略词对比第十章 英汉语重叠词对比 第三部分 英汉语词汇意义对比第十一章 英汉语词的理据对比第十二章 英汉语多义词对比第十三章 英汉语同形词对比第十四章 英汉语同义词对比第十五章 英汉语反义词对比第十六章 英汉瓖上下义词相比第十七章 英汉语语境与词义关系对比第十八章 英汉语篇指示词对比 第四部分 英汉习语对比第十九章 英汉习语对比
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦白说,我一开始有些担心这本书会过于偏向认知神经科学的探讨,毕竟“语言”这个词往往会导向对大脑机制的探究。然而,这本书的侧重点却奇妙地落在了“意义的动态生成”这一哲学层面。它讨论“指称”的模糊性以及“真值条件”在现实交流中的失效,这部分内容让我对“确定性”这个概念产生了深刻的怀疑。作者似乎在告诉我们,语言不是一套固定的、冰冷的编码系统,而是一个流动的、不断协商的过程。我非常喜欢它对“隐喻”的剖析,将其视为人类思维跳跃和创造力的核心驱动力。通过对一系列经典隐喻模型的解构,我看到了语言如何不仅仅是描述世界,更是在主动地构建我们理解世界的方式。这本书的文字风格非常具有感染力,它不是在说教,而是在与你进行一场高水平的智力对话,促使你不断地自我修正和深化理解。它对语言哲学和语言学核心命题的融合处理,堪称典范。

评分

与其说这是一本学术著作,不如说它是一次对人类认知边界的温柔试探。这本书在处理“句法结构”与“意义生成”之间的关系时,展现出一种近乎诗意的严谨。我特别欣赏它引入的跨文化视角,它没有固守某一种主流语言的框架来衡量所有语言现象,而是拓宽了我们的视野,让我们看到不同语言体系是如何在根本上塑造了使用者对世界的感知方式。比如,关于“时态”在不同语族中的差异处理,这部分内容对我理解叙事结构和时间观念的关联性极大地启发。我感觉自己不再是简单地学习一门语言的规则,而是在学习如何用不同的“操作系统”去运行人类的思维程序。书中的图表和模型设计得非常清晰,它们不是生硬地堆砌数据,而是像精密的机械图纸,展示了语言内部的运作机制。读完后,我甚至开始尝试用更加结构化的方式去组织自己的书面表达,追求那种内在的、逻辑自洽的美感。

评分

这套书的装帧和排版也值得称赞,但更重要的是其在“语篇分析”这一块的深度和广度。它把篇幅很长的文本,比如小说或长篇演讲,拆解成最小的有意义的单元,然后系统地展示这些单元是如何串联起来形成一个宏大叙事的。书中对“衔接”与“连贯”的区分论述得非常精妙,让我明白,一篇好的文章不只是句子之间的简单相加,而是一种深层次的逻辑和主题的渗透。作者还引入了大量的语料库研究成果,但完全没有让分析显得干巴巴,而是将数据转化为生动的论据来支撑他的观点。尤其是在分析叙事视角转换对读者情感投入的影响时,我简直是手不释卷,因为它直接关联到了我作为普通读者最直观的阅读体验。这本书提供了一个全景式的视角,让你从微观的词汇选择,一直看到宏观的篇章结构,理解语言是如何被精心“编织”成信息载体的。读完后,我写报告的逻辑清晰度明显提升了一个档次。

评分

这本书的价值在于,它成功地架设了一座从纯粹的理论探讨通往社会应用实践的桥梁。我最感触深刻的是它对“语言变异”和“社会阶层”之间联系的分析。作者没有回避语言的社会属性,反而深入挖掘了不同群体如何利用语言符号来构建身份认同和维护权力结构。那些关于俚语、方言以及职业话语的讨论,让我对“何为标准”、“谁有发言权”这些问题有了更具批判性的思考。这已经超越了语言学的范畴,触及了社会学和政治学的核心议题。阅读过程中,我常常会联想到身边正在发生的社会事件,发现书中阐述的理论模型竟然能完美地解释那些看似混乱的公共言论现象。它提供了一种强大的分析工具,让你能透过表面的信息噪音,直达语言背后的社会权力动态。这本书读起来节奏感很强,它不是那种平铺直叙的教科书,更像是带着你进行一次深入的田野调查,让你亲身体验语言的复杂与张力。

评分

这套书真是让人耳目一新,它不是那种故纸堆里的陈词滥调,而是实实在在地把我们日常生活中那些“想当然”的语言现象掰开揉碎了给你看。比如,它对“语用”的阐释,简直是醍醐灌顶。我以前总觉得说话就是把想说的内容组织成句子,但这本书让我意识到,真正的高手是在“不说”和“怎么说”之间游走的。它深入剖析了上下文、社会背景乃至说话者的隐含意图是如何共同构建出最终的意义的。读到关于“预设”的那一章,我简直要拍案叫绝,原来我们对话中那些默认被接受的前提,才是交流的真正基石。作者的笔触细腻却不失深度,他没有用那些晦涩难懂的术语把你绕晕,而是大量引用了贴近生活的案例,那些新闻报道里的只言片语、网络论坛上的激烈辩论,都被他当作绝佳的分析对象。这本书的厉害之处在于,它让你重新审视自己每天都在进行的交流活动,你会发现,原来我们每个人都是一个复杂的语言使用者,其背后的机制远比我们想象的要精妙得多。它更像是一本语言“侦探小说”,引导你一步步揭开日常交流的底层逻辑。

评分

还是汪溶培的好些,这个书明显就是按照汪的外教版《英语词汇学教程》编的,然后加入了汉语词汇,整个模式和汪是一样的。然后汉英语对比总是写的模棱两可。这个书只能看看汉语部分,英语部分可以看汪的书,中英对比就直接不要去看了。

评分

还是汪溶培的好些,这个书明显就是按照汪的外教版《英语词汇学教程》编的,然后加入了汉语词汇,整个模式和汪是一样的。然后汉英语对比总是写的模棱两可。这个书只能看看汉语部分,英语部分可以看汪的书,中英对比就直接不要去看了。

评分

还是汪溶培的好些,这个书明显就是按照汪的外教版《英语词汇学教程》编的,然后加入了汉语词汇,整个模式和汪是一样的。然后汉英语对比总是写的模棱两可。这个书只能看看汉语部分,英语部分可以看汪的书,中英对比就直接不要去看了。

评分

还是汪溶培的好些,这个书明显就是按照汪的外教版《英语词汇学教程》编的,然后加入了汉语词汇,整个模式和汪是一样的。然后汉英语对比总是写的模棱两可。这个书只能看看汉语部分,英语部分可以看汪的书,中英对比就直接不要去看了。

评分

还是汪溶培的好些,这个书明显就是按照汪的外教版《英语词汇学教程》编的,然后加入了汉语词汇,整个模式和汪是一样的。然后汉英语对比总是写的模棱两可。这个书只能看看汉语部分,英语部分可以看汪的书,中英对比就直接不要去看了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有