A Seventh Man

A Seventh Man pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Verso
作者:John Berger
出品人:
页数:248
译者:
出版时间:2010-10-18
价格:USD 19.95
装帧:
isbn号码:9781844676491
丛书系列:
图书标签:
  • JohnBerger
  • 摄影
  • 英文原版
  • 英國
  • 种族
  • JeanMohr
  • 英国文学
  • 攝影
  • 小说
  • 推理
  • 悬疑
  • 人物心理
  • 成长故事
  • 孤独
  • 命运
  • 人性
  • 文学
  • 哲思
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

John Berger introduces a new edition of his seminal exploration of migrant workers, illuminated by photographer Jean Mohr. Why does the Western world look to migrant laborers to perform the most menial tasks? What compels people to leave their homes and accept this humiliating situation? In A Seventh Man, John Berger and Jean Mohr come to grips with what it is to be a migrant worker—the material circumstances and the inner experience—and, in doing so, reveal how the migrant is not so much on the margins of modern life, but absolutely central to it. First published in 1975, this finely wrought exploration remains as urgent as ever, presenting a mode of living that pervades the countries of the West and yet is excluded from much of its culture.

《迷途的信使》 一幅横跨半个世纪的欧洲大陆社会变迁图景,一次关于身份、归属与流亡的深刻叩问 《迷途的信使》并非一部传统意义上的英雄史诗,而是一部渗透着泥土气息与时代灰尘的编年史。它以细腻入微的笔触,描摹了自二战后至冷战瓦解前后,一批来自欧洲边缘地带的移民、战俘遗孤和政治难民,如何在新的土地上挣扎求存、重塑自我,并最终影响了他们所定居国家的文化肌理。 本书的核心叙事围绕着三条看似独立却又在命运的交叉点上相互缠绕的生命线展开: 第一部:钢铁与故土的呼唤 (1948-1965) 故事的开篇定格在战后的东欧边境,一个被铁幕无情撕裂的家庭。伊万·科瓦奇,一个在战争中目睹了家园被反复占领与解放的年轻人,带着一种近乎刻板的使命感,试图重建他那座被夷为平地的村庄。他代表了第一代“回家者”——那些拒绝完全接受流亡生活,坚信故土的召唤才是生命最终归宿的人。 伊万的挣扎不仅仅是重建物理上的家园,更是对一种失落身份的固执坚守。他拒绝学习新的语言,拒绝接受新的政治现实,他的全部精力都倾注在与时间的赛跑上,试图在记忆的废墟中抢救出昔日生活的残片。然而,时代的洪流是无情的。随着新的边境线日益固化,他的努力被视为一种对进步的阻碍。 在西边,索菲亚·冯·哈根的故事线则描绘了另一种流亡:精英阶层的逃离。她是一位来自柏林的音乐世家之女,随家人辗转至瑞士后,却发现自己成了文化真空中的幽灵。她精通多国语言,拥有顶尖的音乐素养,但她的“欧洲人”身份在日益民族主义化的新格局中变得尴尬——她既不完全属于瑞士的保守社会,也无法再融入她记忆中那个辉煌的德语文化圈。索菲亚的人生轨迹,是通过在欧洲各大音乐学院和沙龙之间漂泊,寻找一个能认可她才华,而非追问她护照来源的地方。她的内心独白充满了对“根”的焦虑,她发现,无论她演奏得多么完美,听众总是在她身后寻找她声音中那份“异域的哀伤”。 第二部:桥梁的搭建与裂痕 (1966-1980) 随着经济奇迹的到来,欧洲对劳动力的需求激增,第二代移民开始涌现。本书的第三位主要人物,拉米罗·席尔瓦,正是这个时代背景下的产物。他来自葡萄牙的阿尔加维地区,一个因贫瘠和政治高压而被迫向法兰西和德意志输送劳力的村庄。 拉米罗的故事集中展现了“工人移民”的集体经验。他们怀揣着汇款回家以改善家人的生活这一朴素目标,却发现自己被锁在了工厂的流水线、矿井的黑暗或建筑工地的脚手架上。作者极为细致地描述了他们居住的移民工人宿舍、他们的集体食堂,以及在有限的工余时间里,如何通过建立自己的互助网络来对抗体制的疏离和当地社会的偏见。 《迷途的信使》的高光时刻在于展现了这三代人如何在偶然中相遇。在巴黎郊区的一间地下文化俱乐部里,伊万(此时已是年迈的清洁工)遇到了拉米罗(一个正在组织罢工的工会活动家),而索菲亚则受邀为他们的集会演奏。这场相遇象征着欧洲流亡群体的复杂性:既有对旧秩序的固守(伊万),也有对工人阶级权利的抗争(拉米罗),更有对普世价值的艺术诠释(索菲亚)。 然而,文化差异带来的误解与冲突也从未缺席。伊万对拉米罗的“激进行为”不屑一顾,认为那是对安稳生活的破坏;而拉米罗则视伊万的故步自封为对机会的浪费。索菲亚成为了沉默的调解者,她的音乐试图在她无法用语言弥合的鸿沟上架起一座桥梁。 第三部:身份的重塑与回声 (1981-1990) 随着冷战的尾声临近,边境的铁丝网开始松动。本书的后半部分探讨了“身份的流动性”——当最初迫使他们离开的政治和经济结构开始瓦解时,他们该何去何从? 伊万的村庄终于获得了部分重建,但他发现,他所怀念的“故土”早已不复存在,剩下的只是一个只有老人才知道的幽灵。他最终接受了他在西方的孩子和孙辈的生活方式,承认自己已经成为了一个真正的“局外人”,无论身在何处。 拉米罗的斗争取得了胜利,但胜利的果实却带来了新的困境:他的孩子在法国出生长大,他们认同法国的文化,却在老一辈的庄园里感到格格不入。他们继承了父亲的斗争精神,却不再拥有父亲对故乡的乡愁。 索菲亚则在欧洲文化整合的浪潮中找到了自己的位置。她不再是逃亡者,而是一位历史的记录者。她的音乐开始融入她所经历的所有文化碎片,成为一种超越国界的情感表达。 《迷途的信使》的结尾没有提供一个团圆的结局,而是留下了一个开放式的反思:在现代的欧洲,“归属感”是否已成为一种选择,而非一种天生的权利? 本书通过对个体微观命运的聚焦,成功地勾勒出战后欧洲社会在民族主义、经济全球化和文化融合的巨大压力下,所经历的一场漫长而痛苦的内在重塑。这是一部关于“在路上”的哲思之作,探讨了人类在不断迁徙和变迁的时代中,如何定义“家”的真正含义。

作者简介

◎约翰·伯格(John Berger)

英国艺术评论家、小说家、画家和诗人,1926 年出生于英国伦敦。1944年至1946年在英国军队服役。退役后入切尔西艺术学院和伦敦中央艺术学院学习。20世纪40年代后期,伯格以画家身份开始其创作生涯,于伦敦多个画廊举办展览。1948年至1955年,他以教授绘画为业,并为伦敦著名杂志《新政治家》撰稿,迅速成为英国最有影响力的艺术批评家之一。

1972 年,他的电视系列片《观看之道》在BBC播出,同时出版配套的图文书,遂成艺术批评的经典之作。小说《G》为他赢得了布克奖及詹姆斯·泰特·布莱克纪念奖。2008 年,伯格凭借 小说《A致X::给狱中情人的温柔书简》再次获得布克奖提名。2017年1月2日,约翰·伯格在法国安东尼去世。

◎让·摩尔(Jean Mohr)

瑞士纪实摄影师,1925 年出生于瑞士日内瓦。1949年以来,长期为包括联合国难民事务高级专员办事处(the United Nations High Commission for Refugees)、国际红十字会(ICRC)、近东地区的联合国难民救济及工程局(UNRWA)、世界卫生组织和国际劳工组织在内的几家全球范围内最 主要的人道主义机构工作。作为约翰·伯格的挚友,让·摩尔与伯格先后合作出版过 6 本书,包括《幸运者:一位乡村医生的故事》 ( 1967 )、《第七人》( 1975 )、《另一种讲述的方式:一个可能的摄影理论》(1981)、《在世界的边缘》(1999)在内。

目录信息

读后感

评分

作者以纪录片电影拍摄的方式用相片、采访记录下了欧洲发达世界的“第七人”的生活; 这本书被部分批评家们指责不切实际,不够严肃; 但却在南方世界里;移民世界中得到深深的触动和感动; 细节的描写和真实的对于生活的记录却又让人动容和理所当然的震惊。 全书以:启程-工作-...

评分

作者以纪录片电影拍摄的方式用相片、采访记录下了欧洲发达世界的“第七人”的生活; 这本书被部分批评家们指责不切实际,不够严肃; 但却在南方世界里;移民世界中得到深深的触动和感动; 细节的描写和真实的对于生活的记录却又让人动容和理所当然的震惊。 全书以:启程-工作-...

评分

1 1972年,John Berger因小说G.获布克奖,在获奖致辞中,他说: “我花了五年时间写G.,写作期间,我已在做之后五年的计划:关于欧洲流动劳工的课题。最后的表达形式还未知,可能是一部小说,也可能是无法归类的。我希望通过这本书讲出他们的声音——欧洲一千万流动劳工。贫穷...  

评分

1 1972年,John Berger因小说G.获布克奖,在获奖致辞中,他说: “我花了五年时间写G.,写作期间,我已在做之后五年的计划:关于欧洲流动劳工的课题。最后的表达形式还未知,可能是一部小说,也可能是无法归类的。我希望通过这本书讲出他们的声音——欧洲一千万流动劳工。贫穷...  

评分

作者以纪录片电影拍摄的方式用相片、采访记录下了欧洲发达世界的“第七人”的生活; 这本书被部分批评家们指责不切实际,不够严肃; 但却在南方世界里;移民世界中得到深深的触动和感动; 细节的描写和真实的对于生活的记录却又让人动容和理所当然的震惊。 全书以:启程-工作-...

用户评价

评分

《A Seventh Man》带给我的,是一种非常宁静而深刻的感动。它不像那些能够让你在瞬间爆发情绪的书籍,而是那种需要你静下心来,慢慢体会的。在阅读的过程中,我经常会停下来,反复咀嚼某些句子,思考其中的含义。它就像一杯陈年的老酒,初尝可能只是淡淡的,但越品越能感受到其中的醇厚和回甘。这种回味无穷的阅读体验,是我非常看重的。

评分

这本书的阅读过程,对我而言更像是一场沉浸式的艺术体验。它不是那种快节奏、高潮迭起的故事,而是需要你放慢脚步,细细品味。书中对环境的描写,那种身临其境的感觉,真的让我印象深刻。无论是夏日的炎热,还是冬日的寒冷,亦或是某种模糊的、难以名状的氛围,都被作者用文字勾勒得栩栩如生。我甚至能想象出那些画面,闻到空气中的味道,感受到微风拂过脸颊。而更重要的是,这些环境描写并非简单的背景烘托,它们与人物的情感、命运紧密相连,共同构筑了一个完整而富有深度的世界。我尤其喜欢它在细节上的刻画,那些看似微不足道的元素,却往往能引发我内心的共鸣,让我对故事有了更深层次的理解。

评分

总而言之,这是一本值得你花时间去阅读的书。它不会轻易地被读完,也不会被轻易地忘记。它的魅力在于它的真实,在于它的深度,在于它能够触动人心的力量。我很难用简单的几句话来概括它带给我的所有感受,但我知道,它在我心中留下了深刻的印记,让我对阅读本身,以及对生活,都有了更深的理解和感悟。

评分

这本《A Seventh Man》无疑是一次充满惊喜的阅读体验。我通常不太容易对某些类型的书籍产生特别强烈的感情,但这次,这本书的叙事方式和其中蕴含的情感力量,着实让我感到意外。从一开始,我就被它那种不动声色的笔触所吸引,没有刻意的煽情,没有狗血的剧情,只是如同潺潺流水般,将一个个场景、一个个人物逐渐铺陈开来。仿佛作者只是一个旁观者,静静地观察着这一切的发生,而我们作为读者,也跟随他的目光,走进了一个个细腻而真实的世界。我特别欣赏它对人物心理的描摹,那种微妙的情绪波动,那种难以言说的内心挣扎,都被捕捉得淋漓尽致。很多时候,我感觉自己不再只是在阅读文字,而是真正地走进了角色的内心深处,感受他们的喜怒哀乐,理解他们的选择和困境。

评分

我想要特别强调的是,这本书的叙事节奏把握得非常到位。它不会让你感到仓促,也不会让你感到拖沓。每一个情节的展开,都显得那么自然而然,水到渠成。作者懂得如何在你感到好奇的时候,恰到好处地给出一些线索,又在你以为一切都明朗的时候,适时地制造一些转折。这种循序渐进的叙事,让整个故事始终保持着一种张力,吸引着你去不断地探索下去。

评分

在我看来,《A Seventh Man》最成功的地方在于它能够捕捉到那些生活中转瞬即逝的、难以言说的情感。它不仅仅是讲述一个故事,更重要的是,它能够触及到我们内心深处那些最柔软的角落。我在这本书里看到了自己的影子,看到了我曾经的某些感受,也看到了我对未来的一些期许。这种情感上的连接,让这本书的意义远超于文字本身。

评分

从结构上来看,《A Seventh Man》的处理方式也相当巧妙。它并没有采用线性叙事,而是通过一些非传统的视角和时间线的穿插,让整个故事更加富有层次感。刚开始阅读的时候,我甚至会有些许的迷茫,但随着阅读的深入,我逐渐体会到了作者的用意。这种碎片化的信息,反而让我更加主动地去思考、去联结,去构建属于自己的理解。它更像是一个精美的拼图,你需要在阅读的过程中,一点点地找到那些缺失的碎片,最终才能看到完整的画面。这种参与感,让阅读过程变得更加有趣和有意义。

评分

我不得不说,这本书所探讨的主题,给了我很多思考的空间。它并没有给出明确的答案,也没有试图去说教,而是将一些复杂的议题,以一种非常人性化的方式呈现出来。我看到了不同个体之间的互动,看到了他们在面对生活中的种种挑战时所表现出的坚韧与脆弱。有时候,我会为角色的境遇感到心疼,有时候,我又会被他们身上闪耀的人性光辉所感动。这种复杂的感受,正是这本书的魅力所在。它让我跳出了自己固有的思维模式,去审视那些我可能从未深入思考过的问题,也让我更加理解了人生的多面性和不确定性。

评分

我对这本书的语言风格也情有独钟。它没有华丽辞藻的堆砌,也没有故弄玄虚的表达,而是以一种朴实而真挚的方式,传递着文字的力量。我能感受到作者在用一种非常诚恳的态度在写作,每一个词语,每一个句子,都经过了精心的打磨。这种干净利落的文风,反而更能触动人心,直达灵魂。它让我想起那些真正优秀的作家,他们不需要用浮夸的技巧来证明自己,而是用最纯粹的语言,诉说着最深刻的情感。

评分

我特别欣赏的是这本书在人物塑造上的深度。每一个角色,即使是那些出场不多的配角,也都显得那么立体和鲜活。他们不是符号化的存在,而是拥有自己独立的思想、情感和过往。我能感受到他们身上的复杂性,他们并非非黑即白,而是充满了人性的矛盾与统一。这种对人物真实性的追求,让我在阅读过程中,能够轻易地与他们产生连接,甚至将他们的命运与自己的经历联系起来。

评分

看这个40-60年代 European immigrants story 就是中国的 migrant worker story

评分

Life being caught in the transit. To be homeless is to be nameless.

评分

偷闲翻完,算欧洲移民潮的一本小史,虽然现在看来对新自由主义的批判有点陈旧粗浅,但劳工迁徙作为一个历史现象需要这样的记录和解读,而且特别觉得图像与文字的结合有时可以比影像记录更有力

评分

Life being caught in the transit. To be homeless is to be nameless.

评分

偷闲翻完,算欧洲移民潮的一本小史,虽然现在看来对新自由主义的批判有点陈旧粗浅,但劳工迁徙作为一个历史现象需要这样的记录和解读,而且特别觉得图像与文字的结合有时可以比影像记录更有力

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有