圖書標籤: 西班牙 希梅內斯 兒童文學 外國文學 散文詩 詩歌 童話 散文
发表于2025-06-02
小毛驢之歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
希梅內斯(Juan Ramón Jiménez,1881-1958),西班牙著名詩人。生於西班牙南部一個傢道殷實的農傢。中學畢業後,他從父命北上首都馬德裏攻讀法律。但他對法律專業毫無興趣,乃棄法從文,專心緻誌地從事現代詩歌的創作。他敢於突破舊體格律詩的束縛,開創瞭一代新風,是名符其實的西班牙現代抒情詩的創始人。他的詩歌毫無矯揉造作之風,實為心跡流露,其中膾炙人口的名篇有:《悲哀的詠嘆調》、《一個新婚詩人的日記》、《永恒》等。1956年獲諾貝爾文學奬。中篇散文詩《小毛驢之歌》在二十幾個西班牙語國傢中享有盛名,尤其深受青少年歡迎。還被譯成多種文字,在世界各地廣為傳誦。
希梅內斯(Juan Ramon Jimenez,1881—1958),西班牙著名詩人。生於西班牙南部一個傢道殷實的農傢。中學畢業後,他從父命北上首都馬德裏攻讀法律。但他對法律專業毫無興趣,乃棄法從文,專心緻誌地從事現代詩歌的創作。他敢於突破舊體格律詩的束縛,開創瞭一代新風,是名副其實的西班牙現代抒情詩的創始人。他的詩歌毫無矯揉造作之風,實為心跡流露,其中膾炙人口的名篇有:《悲哀的詠嘆調》、《一個新婚詩人的日記》、《永恒》等。1956年獲諾貝爾文學奬。中篇散文詩《小毛驢之歌》在二十幾個西班牙語國傢中享有盛名,尤其深受青少年歡迎。還被譯成多種文字,在世界各地廣為傳誦。
趕在放假迴傢前看完瞭 沒養過動物還是很難理解那種感情的
評分以後有寶寶瞭念給他聽
評分其實還不錯……如果你沒把這書麯解成人獸戀的話……
評分以後有寶寶瞭念給他聽
評分我想到另一位慘死在弗朗哥手下、敏感且脆弱的西班牙詩人,和一段卡雷拉斯不羈的卡門。
“毛茸茸的小银玲珑而温顺,外表是那样的柔软,软得通身像一腔纯净的棉絮,没有一根骨头。”——冲着开头这句话,头顶“阿凡提当然是喜欢驴子的”冠冕嗷嗷扑去看,上下其手的结果是扑面而来的描述大多不关于驴,民俗活动(小驴在跳舞的人群中饱受惊吓,突破重围发出哭声朝诗人...
評分《小毛驴与我》是西班牙著名诗人胡安·拉蒙·希梅内斯的重要散文诗集,是希梅内斯最脍炙人口的作品之一。希梅内斯在西班牙现当代文学史上占有重要地位,是西班牙现代主义诗歌的代表人物,“他的西班牙语抒情诗成为高度精神和纯粹艺术的最佳典范”,于1956年获得诺贝尔文学奖。...
評分人民文学出版社80年代有个西班牙汉学家的译本,译得很用心,也很流畅,但没有这个译得简洁,有意境.这个译得有古文的功底,当然,再去一去斧凿痕迹更好.也许是国语与普通话的隔膜造成的?相比之下,我更喜欢这个.不知北京出版社的那本译得怎样
評分小银会唱咏叹调,小银就是那个灵动的音符,行走间踩出纯朴的旋律。 黑葡萄般真诚的瞳孔将人世百态转换成色彩斑驳,自然无邪的光影,欢笑、恬淡之后隐去了淡淡的忧伤,只有心灵一样纯澈灵醒的人方可共鸣。 最早是在初中时读的,好喜欢书中的小精灵,高中再读看到了小银眼...
評分终于还是看到了告别。 觉得不舍 却不觉得再有遗憾。 孤独是永远不可避免的话题。 每一个生命 每一件物品 世界的每一个角落,都是孤独。 所以我们才那么渴望陪伴 渴望理解 渴望懂得 渴望联结。 有的人足够幸运 或早或晚都得到了灵魂的知音。 有的人却遗憾 总是错过。一路辛...
小毛驢之歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025