《新教伦理与资本主义精神(罗克斯伯里第3版)》内容简介:中文版的翻译由中国社会科学院社会学研究所研究员、著名社会理论家苏国勋先生领衔,中国社会科学院社会学研究所和北京大学社会学系老中青三代共同努力,并参考德文原著,在比较三联版和台湾康乐、简惠美中文版的基础上,历时三年译出。译者们本身在这一领域有多年研究,他们根据国内和国际上关于韦伯研究的最新发展,澄清了长久以来人们对韦伯一些概念的误读。
第一次阅读这本书的时候,我同时在看《圣经》。“我们日用的饮食,今日赐给我们,免我们的债,如同我们免了人的债。”这样一种近乎宿命式的淡定的祷词,很难和西方式,特别是美国式的那种狂热和争逐的人生哲学联系起来。资本主义精神提倡的那种以赤裸裸地追逐利益为中心的生活...
评分马克思.韦伯是一个“不写诗,不幻想”(按:韦伯语,见玛丽安妮.韦伯的《马克思.韦伯传》)的人,但不能因此认定他古板无趣,毫无诗性的特质,相反,人们只需稍加留意,便可以在其严谨的学术著作里找到诗歌阴郁的基调。本质上讲,这是一个用晦涩的学术语言和理性主义来架构诗章...
评分马克斯·韦伯不愧为古典社会学的泰斗。深深被其逻辑之缜密所折服。以及,这个前辈真是太谦逊了,明明就写得实在太好了,还一直说自己说得不够好不够专业希望专家不要太把自己的研究当回事儿云云。 在《自杀论》小试身手之后,老师指出了大家读书的误区,确实醍醐灌顶...
评分我手头上马克斯•韦伯的《新教伦理与资本主义精神》是三联1987年12月的版本,于晓和陈维纲等译,收录在由甘阳和刘小枫主持的“文化:中国与世界”编委会创办的“现代西方学术文库”丛书里。我是在2003年读大学期间偶然在旧书摊中淘到,自然大喜过望。上个世纪八十年代,甘阳...
评分第一次阅读这本书的时候,我同时在看《圣经》。“我们日用的饮食,今日赐给我们,免我们的债,如同我们免了人的债。”这样一种近乎宿命式的淡定的祷词,很难和西方式,特别是美国式的那种狂热和争逐的人生哲学联系起来。资本主义精神提倡的那种以赤裸裸地追逐利益为中心的生活...
的确很难读,不知道译者有没有责任,能读得比较通透的还是以前就约略知道的部分。资本主义宗教根源的枯竭原来只用了短短的几笔,以及神马为资本主义正名就是瞎说了,硬壳的新意象才是宿命。
评分注释比正文长的书那必须牛……
评分风评最好的一个版本。本书里指出的,资本主义的一大特点是把“术业有专攻”当作一种美德(当然,经济学上劳动分工是提高生产力的主要途径之一),所以对于“专业人士”的尊重本身已经成为了现代社会的一种共识。连资本家本身也是一种“专业人士”,事实上也差不多倒是(现代这种倾向越来越明显)。
评分忽然想起这段: 把你们卑下的,垃圾的,异教徒的灵魂给我,把贫穷的疾病的人们给我,我在这里,举灯相迎。--自由女神像的铭文。
评分忽然想起这段: 把你们卑下的,垃圾的,异教徒的灵魂给我,把贫穷的疾病的人们给我,我在这里,举灯相迎。--自由女神像的铭文。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有