被誉为“加拿大文学女王”的玛格丽特•阿特伍德是一位勤奋多产的作家,也是二十世纪加拿大文坛为数不多享有国际声誉的诗人。现居多伦多。
自上世纪六十年代中期起,阿特伍德便以持久旺盛的创作力不给评论界任何淡忘她的机会。她获得过除诺贝尔文学奖之外的大多数重量级国际文学奖,并被多伦多大学等十多所院校授予荣誉博士学位。她的作品已被译成三十多种文字。2017年,阿特伍德获卡夫卡奖和德国书业和平奖。
已经很久没有哪本书让我在阅读的时候,几乎从头到底都感觉内心各种情绪翻滚翻腾的了。 事实上,这并不让我意外。 早在2015年我第一次拿起这本出版于1985年的反乌托邦小说, 读了近30% 就让我不得不放下手中的书,暂停, 然后几乎两年都不曾再拾起。 原因很简单,Atwood让我从明...
评分根据玛格丽特·阿特伍德同名小说改编的美剧《使女的故事》从去年第一季开播以来,产生了非常热烈的反响,拿下了艾美奖、金球奖等多项大奖。第二季已于美国时间4月25日开播,不再是对阿特伍德原著的改编,而是直接的影视创作。 [使女的故事 第二季] 在下面这篇由公众号“未读”...
评分已经很久没有哪本书让我在阅读的时候,几乎从头到底都感觉内心各种情绪翻滚翻腾的了。 事实上,这并不让我意外。 早在2015年我第一次拿起这本出版于1985年的反乌托邦小说, 读了近30% 就让我不得不放下手中的书,暂停, 然后几乎两年都不曾再拾起。 原因很简单,Atwood让我从明...
评分文明并不总是向前进的,也有可能是向后退的。一切都不会瞬间改变的,而是像温水煮青蛙一样,在你还没有察觉的时候就已经被煮死了。作为女性个体,当你不再秉持“自立自强”的信念,而是屈服于“找个好男人嫁了”的模因时,那就该警醒了。 女性被剥夺了工作机会,冻结了银行资产...
评分这个一星,是评给译者的。拒绝这本书,因为译者站在作者的对立面,随时随刻找机会扭曲作者原意。你花了钱、花了时间、花了精力,最后得到的是跟作者意思截然相反或者不知扭曲到何处的刻意误读,得到错误信息,还不知道究竟错在哪里,连调整都无从可调。效果跟喝百草枯一模一样...
读完这本书,我花了很长时间才从那种沉浸感中抽离出来。它巧妙地运用了第一人称叙述,这种限制性的视角,反而放大了读者对未知和缺失信息的渴求,形成了一种强烈的阅读张力。每一次主角小心翼翼地观察、每一次对旧日记忆的碎片化回忆,都像是在黑暗中摸索着一根线头,试图拼凑出一个完整的图景。更令人震撼的是,作者并没有用宏大的战争场面或激烈的反抗来推动情节,而是专注于日常琐碎中的微小反抗和内心世界的巨大波澜。这种“静默的恐怖”,比任何公开的暴力都更具穿透力,因为它直指人性在极端环境下的韧性与脆弱。我反复咀嚼了一些描述性的文字,它们往往简短却意味深长,充满了诗意的忧伤和深刻的讽刺,展现出高超的文学造诣。
评分这本书的氛围营造简直是一绝,那种压抑到令人窒息的感觉,从第一页渗透到最后一页,久久不能散去。作者的笔触细腻得像外科手术刀,精准地剖开了社会结构下个体的无力感。我读到某些段落时,甚至能清晰地感受到那种被剥夺了身份和自由后,灵魂深处的颤栗。它不是那种让你看完后拍手叫好的故事,而更像是一场漫长的、令人不安的梦境,醒来后仍觉得皮肤下残留着某种寒意。书中的世界观构建得极其严密和逻辑自洽,让你在惊恐之余,不得不去思考“如果……会怎样”的伦理困境。那些关于语言的控制和历史的篡改,尤其让人脊背发凉,因为它揭示了对思想自由最根本的戕害方式。我特别欣赏作者在叙事节奏上的把控,时而缓慢沉思,时而猛然加速,就像心跳在不规律地跳动,完美地烘托了主角内心的挣扎与顺从之间的拉扯。
评分这部作品的文学价值无疑是巨大的,它成功地超越了简单的类型小说范畴,上升到了对人类文明进程的深刻反思层面。我尤其关注到作者在语言运用上的创新,如何通过特定的词汇和修辞,来体现这个新世界中词语意义的扭曲和剥离。那种对日常符号的重新定义,本身就是一种对现有秩序的釜底抽薪。它像一面冷峻的镜子,反射出现代社会中对个体自由的侵蚀,尽管表现形式不同,但其核心的警示意义是普世的。通读全书,我感受到的是一种对“记忆”和“身份”的强烈捍卫的呼唤,它告诉我,一旦失去了讲述自己故事的能力,人类文明的根基就会动摇。这是一部需要被严肃对待的文学经典,它的力量不在于提供了答案,而在于它提出了最尖锐、最紧迫的问题。
评分这本书最让我感到不安的是它的“真实感”。它并不是一个遥远的、科幻式的反乌托邦设定,而是将一些我们习以为常的社会趋势推向了极致的逻辑终点。阅读过程中,我不断地在想,那些看似毫不相干的社会议题,是如何一步步汇集成一个无法逃脱的巨大漩涡的。作者的叙事策略非常高明,她没有直接灌输说教,而是通过一个被高度规训的个体的视角,让读者自己去体会那种权力的渗透性。书中对于身体、生育权以及符号意义的探讨,尖锐得让人无法回避。它迫使你去审视我们当前社会中那些模糊不清的界限和潜在的危险信号。这是一部需要“思考”而非仅仅“阅读”的作品,每一次回顾,都会有新的理解浮现。
评分说实话,这本书的阅读体验是极其矛盾的。一方面,我为人物的境遇感到无比的愤怒和不平,想要呐喊,想要冲破书页的阻碍去改变些什么;但另一方面,我又不得不佩服作者构建这个复杂社会机制的精巧。它不是一本让人读起来“舒服”的书,相反,它要求读者付出相当的情感劳动和智力投入。那些看似重复的仪式和严格的规定,构筑起一个精密运转的囚笼,让个体在麻木中寻求生存,这种对人性的异化描绘得入木三分。我特别欣赏那种克制不住的、偶尔爆发出来的个人情感火花,它们是黑暗中唯一的光源,也恰恰因为稀少而显得无比珍贵。这本书的结尾处理得非常巧妙,既留下了希望的余地,也保留了现实的残酷性,让人回味无穷。
评分3.5.有一些holy fuck moments,但中段太多不痛不痒的意识流思绪与记忆闪回,整个dystopia的构建有些似是而非,总体来说更多是反思性地探讨一种男权复辟的政治未来之下女性可能的存在状态而不意在讲一个很完整的故事。
评分3.5.有一些holy fuck moments,但中段太多不痛不痒的意识流思绪与记忆闪回,整个dystopia的构建有些似是而非,总体来说更多是反思性地探讨一种男权复辟的政治未来之下女性可能的存在状态而不意在讲一个很完整的故事。
评分3.5.有一些holy fuck moments,但中段太多不痛不痒的意识流思绪与记忆闪回,整个dystopia的构建有些似是而非,总体来说更多是反思性地探讨一种男权复辟的政治未来之下女性可能的存在状态而不意在讲一个很完整的故事。
评分3.5.有一些holy fuck moments,但中段太多不痛不痒的意识流思绪与记忆闪回,整个dystopia的构建有些似是而非,总体来说更多是反思性地探讨一种男权复辟的政治未来之下女性可能的存在状态而不意在讲一个很完整的故事。
评分3.5.有一些holy fuck moments,但中段太多不痛不痒的意识流思绪与记忆闪回,整个dystopia的构建有些似是而非,总体来说更多是反思性地探讨一种男权复辟的政治未来之下女性可能的存在状态而不意在讲一个很完整的故事。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有