In-Flight Portuguese

In-Flight Portuguese pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Living Language
出品人:
页数:20
译者:
出版时间:2001-6
价格:101.00元
装帧:
isbn号码:9780609810767
丛书系列:
图书标签:
  • 葡萄牙语
  • 旅行
  • 语言学习
  • 航空
  • 实用短语
  • 口语
  • 自学
  • 旅游
  • 外语
  • In-Flight
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Spring is a top season for travel, so stock up on these great language guides for your customers. In-Flight is the perfect boarding pass for 20 languages. Each 60-minute program covers 400 essential words and phrases for both the tourist and the business traveler, from greetings and polite expressions to asking directions, getting around, checking into a hotel, and dining out. The pocket-sized "boarding pass" serves as a handy cheat sheet for use on the go. There is no better way to make use of all that spare time on a plane than to master the essential words and phrases of your destination.

《环球航线:从零到精通的语言实践指南》 书本简介: 在日益紧密联系的全球化时代,掌握一门或多门外语不再是少数人的特权,而是拓展视野、提升职业竞争力的关键能力。然而,传统的语言学习方法往往侧重于枯燥的语法规则和死记硬背的词汇列表,使得学习过程漫长而乏味,最终难以在实际交流中灵活运用。本书《环球航线:从零到精通的语言实践指南》正是为了解决这一痛点而生,它提供了一套革命性的、以“应用”和“沉浸”为核心的学习框架,旨在帮助任何水平的学习者,无论其目标是商务沟通、文化探索还是日常交流,都能高效、持久地掌握一门新语言。 本书的核心理念在于,语言学习的终极目标是实现有效沟通。因此,全书结构围绕“情景驱动学习”展开,摈弃了传统教科书中“一章一语法点”的僵硬模式,转而构建了一系列高度仿真的生活与工作场景。我们相信,只有当语言被置于真实的语境中时,才能真正理解其细微差别和文化内涵。 第一部分:起步阶段——建立语言的“骨架”与“肌肉记忆” 本部分着眼于语言学习的最初100小时,目标是迅速建立学习者的语言自信,并为其打下坚实的语音和基础词汇基础。 第一章:语音的“声音地图”与“口型解码” 本章深入探讨了目标语言的发音系统。我们不满足于简单的音标对比,而是通过详细的图示和对比练习,解析目标语言中特有的元音、辅音以及连读、变调等语音现象。特别是,我们引入了“模仿回路训练法”,指导学习者如何通过镜子和录音设备,精确调整口型和舌位,确保发音的自然度和地道性。对于初学者而言,建立准确的听觉分辨能力是至关重要的第一步,本章提供了大量听辨练习,帮助学习者区分那些在母语中不存在或容易混淆的音素。 第二章:核心动词与“行动链”构建 任何语言的生命力在于动词。本章精选了该语言中最常用、涵盖面最广的200个核心动词,并围绕这些动词构建了一套“行动链”学习法。学习者不再是孤立地记忆“吃”、“走”、“说”,而是将其嵌入到具体的动作序列中,例如:“醒来—洗漱—穿衣—出门—乘坐交通工具”。这种链式记忆法极大地提高了词汇的提取速度和在句子中的应用效率。同时,我们将基础的时态、语态的变位规则融入到这些行动链中,让语法在实践中自然习得。 第三章:场景化问答与“社交破冰” 语言学习的首要任务是“开口”。本章专注于构建最基础的社交场景,包括自我介绍、问路、点餐、询问时间等。我们提供了一套“万能句式替换系统”,即一套核心的问句结构,如何通过替换名词、动词和形容词,衍生出数十种不同的实际应用。本章的重点在于“即时反应”训练,通过大量的听力问答对练习,减少学习者在组织语言时的犹豫时间。 第二部分:进阶阶段——深化理解与语境适应 一旦掌握了基础的交流工具,学习的重点便转向如何理解更复杂的语境、掌握不同正式程度的表达,并开始接触真实世界的语言材料。 第四章:连接词的力量:“逻辑桥梁”的搭建 流利的表达依赖于清晰的逻辑连接。本章系统地梳理了目标语言中用于表示因果、转折、递进、让步等关系的连接词和从句结构。我们强调,连接词的使用直接决定了表达的深度和成熟度。通过对复杂句式(如从句的嵌套、倒装结构)的剖析,学习者能够从简单的“主谓宾”结构跃升到能够表达复杂思想的长难句。本章提供了大量“句子拆解与重构”练习,将一篇复杂的短文分解为基础逻辑块,再引导学习者重新组合。 第五章:文化语境中的“潜台词”解读 语言是文化的载体。本章深入探讨了语言背后的文化密码。我们将重点分析该语言中特有的习语、俚语、幽默表达以及委婉语的使用规则。理解“潜台词”——即说话者实际想表达的意思和字面意思之间的差异,是迈向地道交流的关键一步。本章设计了“文化情景模拟”,例如商务谈判中的客套话、朋友聚会中的玩笑分寸等,帮助学习者理解何时使用正式语言,何时可以放松表达。 第六章:高效阅读与“信息流”抓取 本阶段的学习者需要开始接触原版材料。本章教授一套高效的阅读策略,不同于逐字逐句翻译。我们重点介绍“扫描(Scanning)”和“略读(Skimming)”技巧,指导学习者如何快速定位文章的主旨句、关键论点和支持证据,从而在阅读新闻报道、技术文档或文学片段时,抓住核心信息流。此外,本章还包含了词根词缀的深入分析,帮助学习者通过已知的词汇构件推测生词的大致含义。 第三部分:精通阶段——专业化与自我修正 本阶段的目标是让学习者能够自如地在特定领域内进行专业交流,并具备独立发现和纠正自身语言错误的能力。 第七章:专业领域的“行话”速查与应用 针对有特定职业需求的学习者(如金融、科技、医疗或艺术领域),本章提供了一套模块化的“专业词汇导入系统”。我们精选了每个领域内最核心的500个专业术语,并将其置于模拟的会议、报告和邮件场景中进行训练。学习者可以根据自身需求选择对应的模块进行强化学习,实现从“通用语言者”到“专业沟通者”的快速转变。 第八章:高级修辞与“说服力的艺术” 语言的最高境界在于说服与感染。本章聚焦于高级修辞手法(如排比、对比、反问)在演讲和写作中的应用。我们分析了顶尖演说家的文本结构,指导学习者如何构建有力的论点,运用情感色彩强烈的词汇,以及掌握节奏感,使自己的表达更具说服力和影响力。本章的实践练习侧重于“观点阐述与辩论”。 第九章:内化与自我诊断——构建“内部评论家” 精通意味着不再依赖外部纠错,而是能够自我监控和调整。本章介绍了“错误日志分析法”,鼓励学习者记录和分类自己最常犯的错误(无论是语法、词汇还是语用错误)。通过定期的回顾和针对性的强化练习,学习者可以系统性地消除“顽固性错误”。最后,本书提供了一套基于长期学习目标的“维护与更新计划”,确保语言能力能够随着时间和环境的变化而持续发展。 总结: 《环球航线》不仅仅是一本学习手册,它更像是一位经验丰富的私人语言教练,引导学习者穿越语言学习的各个阶段,最终实现语言的流利、准确和得体。我们致力于让学习过程充满发现的乐趣,让掌握的语言成为您探索世界的有力工具。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须承认,这本书的耐读性是相当高的,尽管它缺乏一个传统意义上的故事主线,但它提供了一种近乎冥想式的阅读体验。它的魅力不在于它告诉你什么,而在于它如何让你在阅读的过程中,不断地向内审视。在阅读过程中,我发现自己会不自觉地将书中的某些情绪片段,与自己过往的某次旅行经历或者某个失焦的下午进行对号入座。作者成功地设置了一个“情绪的真空地带”,允许读者将自己的情感投射进去,然后让这些被投射的情感在文字的氛围中得到暂时的安放。这使得每一次重读,都会因为读者的心境变化而产生新的解读,这种动态的交互性是许多情节驱动型书籍所不具备的。它更像是一面精心打磨过的镜子,你映照在上面的,永远是此刻最真实的自己,而不是作者希望你看到的某种标准答案。

评分

这本书的装帧和设计真的挺有意思的,那种经典的旅行读物风格扑面而来,封面选用的色调让人联想到日落时分的地中海,带着一种怀旧的浪漫感。我拿到手的时候,首先被它的触感吸引了,纸张的质地厚实而略带磨砂感,拿在手里非常舒服,不像现在很多轻飘飘的书籍。内页的排版也看得出来是下了功夫的,字体的选择很典雅,行距和页边距的留白恰到好处,读起来不觉拥挤,即便是长时间翻阅,眼睛也不会感到疲劳。我特别喜欢它在章节过渡时使用的一些小插图,那些手绘风格的建筑素描或者简单的航线图,虽然与核心内容可能关系不大,但极大地提升了阅读的愉悦感和沉浸感。这本书的整体感觉,就像是你准备踏上一段精心策划的旅程前,放在手提行李里的一本“伴手礼”,它首先通过视觉和触觉为你描绘了一种期待,一种对未知文化的初步接触,尽管内容本身可能并不直接指向某个具体的目的地,但它已经成功地帮你构建了一个关于“在路上”的美学框架。这种对形式美的追求,在这个快餐阅读时代显得尤为珍贵。

评分

这本书的引人注目之处,在于它对“空间”的独特处理方式。它似乎不关心地理上的精确度,而更关注于空间在心理层面上的投射和变形。书中的场景切换得极为突兀——可能上一页还在描写北欧极夜的寒冷与内省,下一页就跳跃到了某个热带城市午后,那刺眼的阳光和混杂的气味扑面而来,但作者并没有给出明确的过渡或解释。这种空间上的“跳跃性”,让我联想到记忆的运作模式,即情绪和感官刺激如何构建起一个非线性的个人地图。它并非在教你如何到达某个地方,而是在探讨“到达”这个动作本身所附带的焦虑和期待。每一次场景的突然转换,都像是一次呼吸的骤停,强迫读者立刻适应一种全新的感官输入,这对于那些习惯于清晰环境设定的读者来说,可能会是一种挑战,但对于我而言,这反倒提供了一种逃离现实坐标系的独特体验。

评分

我尝试着用一种比较苛刻的文学评论角度来审视这本书的叙事结构,发现它似乎有意避开了传统意义上的线性情节发展。它更像是一系列互不关联的片段、心情记录或者说是“存在主义的瞬间剪影”的集合体。每一个章节的开头,都像是一次突然的闪回或一个未解决的梦境,带着一种令人不安的跳跃性。作者似乎热衷于在看似日常的场景中植入哲学性的疑问,比如对时间流逝的困惑,或是对身份认同的模糊处理。这种写作手法无疑对读者的理解力提出了更高的要求,因为你不能指望有一个清晰的“接下来会发生什么”的指引。我个人认为,这更像是一种意识流的尝试,试图捕捉思维在不同刺激下的碎片化反应,但坦白说,这种处理方式有时会显得过于晦涩和故作高深,偶尔会让我停下来,反复咀嚼那些被刻意拉长的句子,试图从中挖掘出作者真正想要传达的情绪核心,但常常发现,那核心本身可能就是一种“缺失”。

评分

从语言风格和语感上来说,这本书展现出一种非常独特的、融合了学院派和波西米亚气质的语汇系统。你会发现大量的、在日常口语中鲜少使用的动词和形容词被精准地安插在句子之中,它们并非为了炫技,而是似乎为了精确地捕捉某种难以言喻的微妙感受。比如,作者描述一个场景时,会使用类似“幽微的”、“阒寂的”这类词汇,立刻将场景的氛围拉入一种低饱和度的、略带忧郁的色调。这种对词语的精挑细选,使得阅读过程本身变成了一种对语言潜能的探索。然而,这种高密度的修辞堆砌,也带来了一个小小的副作用:它使得文本的节奏感显得有些缓慢和拖沓。我常常觉得,如果能用更直接、更简洁的方式表达同样的意思,或许能让情感的冲击力更强一些,但反过来想,也许作者正是故意通过这种“绕弯子”的表达,来模拟人在异地环境中那种略显笨拙、却又充满探索欲的心态。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有