《汉方小说》是送给所有年轻女性的书。
主人公川波实是一位三十一岁的单身女编剧。自从得知曾经向自己求婚过的前男友结婚的消息后,她就胃部难受,全身震颤,还被急救车拉到了医院。但连看四个医生都查不出毛病,只说可能是精神压力太大所致。就在此时,一位年轻男性中医一眼看穿了她的疾患的真正所在。在中医的调理下,她的精神状态得到极大改善。终于,她不再消沉,开始积极乐观地看待工作、生活和感情上遇到的各种问题。
相信《汉方小说》,不仅对于三十岁左右的单身女性,而且对处于人生低谷的所有人来说,都是一本相当有“疗效”的书。它既是一本小说,更是一本女性健康保健读物。
中岛玳子(1969- ),日本新锐女性小说家。2004年凭借《汉方小说》荣获第28届昴文学奖,次年入围第132届芥川龙之介奖。小说《也许与此人结婚》入围第133届芥川龙之介奖。
译者匡匡,旅日青年女作家,著名专栏作者。曾于2005年出版长篇小说《七曜日》等,文字活泼灵动、幽默风趣。
刚看了一个简介,有好奇心打算看这本书。 感觉这个似有似无的病态在很多日本作品出现过。。。主人的状态描述的比较有想象空间。。。。 多少字啊? 还不够? 还不够? 还不够? 还不够? 还不够? 还不够?
评分一本小书拖了好几天才看完。书看到一多半的时候仍感觉不喜欢,想想毕竟是借的书,才坚持看下去。谁知掀页就看到帅哥医生竟然有斑秃。好吧,我承认我不厚道的笑了。不过我坚持认为,只有缺点才让一个人鲜明。 看的时候我在想,难道人这么容易生病?还是大家现在都把生病太当一...
评分刚看了一个简介,有好奇心打算看这本书。 感觉这个似有似无的病态在很多日本作品出现过。。。主人的状态描述的比较有想象空间。。。。 多少字啊? 还不够? 还不够? 还不够? 还不够? 还不够? 还不够?
评分已读过日本的几本中篇小说,不免拿来比较。看的几篇大多是描写现代日本人紧张规常生活力的压抑和压迫,生活在都市圈内的无奈。语言虽然各为迥异,各有各所长,表达得都是一种不同于往昔的现今时代所特有的生活状态。生活虽然得以维持,得过且过而且也称得上富足,却会因为生...
评分不知从什么时候起,人们开始管那些徘徊在婚姻围城之外的大龄女青年叫“剩女”。一个“剩”字,免不了带有围城中人的侥幸和讥诮,仿佛女人非得要婚姻这道金字招牌才足以幸福似的。 也不能怪人言可憎,女人自己容易先乱了阵脚。如《汉方小说》中的女主角小实,她三十一岁,靠...
这本《汉方小说》……说实话,初拿到手的时候,我还有点犹豫。毕竟现在市面上的“传统文化复兴”类小说太多了,很多都是挂着羊头卖狗肉,要么过度神化,要么流于表面。《汉方小说》给我的第一印象是那种沉甸甸的纸张质感,内页的排版也透着一股子古朴劲儿,仿佛能透过书页闻到草药的微涩香气。我本以为它会是一本晦涩难懂,只适合专业人士阅读的学术性作品,里面塞满了生僻的药方和复杂的医理推演。然而,当我翻开第一章,一个江南小镇里发生的离奇“瘟疫”事件瞬间把我抓住了。作者的叙事节奏把握得极好,不是那种平铺直叙的流水账,而是像剥洋葱一样,一层层揭开谜底。他没有直接堆砌那些复杂的汉方知识,而是巧妙地将医术融入到人物的命运和环境的描写之中。比如,为了救治一个富商的病,主角必须深入到错综复杂的家族内斗中去寻找“病根”,而这个病根,往往不是身体上的疾病,而是人心的阴暗面。那种在绝境中,主角凭借着对古代医哲的深刻理解,用看似微不足道的几味药材,撬动了整个局势的描写,看得我拍案叫绝。这本书的魅力就在于,它让你在享受一个引人入胜的故事时,不经意间也学到了古代医学的精髓,它不是教你如何制药,而是教你如何“观人”、“察世”。我特别欣赏作者对古代生活细节的描摹,那种市井烟火气和高深医术的结合,让整个故事变得有血有肉,绝非空中楼阁。
评分这本《汉方小说》与其说是一部小说,不如说是一部关于“时间与生命哲学”的寓言集。它的叙事线索虽然看似分散,围绕着不同的病人展开,但最终都汇聚到了对“生命周期”的探讨上。作者的笔触非常细腻,尤其是在描绘那些民间偏方和地域性疗法时,那种充满了生活智慧的细节描写,让人感受到一种久违的亲切感。比如,书中对某一山村特有的“清明节祭祖后饮用的特殊茶饮”的描述,看似是风俗,实则蕴含着一套完整的季节性排毒理论。我喜欢这种“润物细无声”的教育方式,它不强迫读者接受任何观点,而是将知识巧妙地嵌入到故事的肌理之中,让读者在不知不觉中被引领、被启发。在读到高潮部分,关于如何用草药来稳定一个因过度劳累而濒临崩溃的匠人时,作者对药性的讲解已经完全融入了情感的表达,那种对生命个体的尊重和怜惜,透过文字直达人心。这本书的篇幅不算短,但阅读起来毫不费力,它仿佛有一种魔力,能让你暂时忘记外界的喧嚣,沉浸在那个充满药香与智慧的古典世界里,值得细细品味,再三回味。
评分老实说,我一开始是冲着“神秘药方”这个噱头来的,以为会看到很多夸张的、如同武侠小说中神药一样的桥段。结果呢?恰恰相反,《汉方小说》提供了一种非常扎实、甚至可以说是“反高潮”的阅读体验。它最大的亮点在于对“人与自然”关系的深刻探讨。作者似乎并不热衷于描绘那些惊天动地的奇迹,反而更关注日常生活中,如何通过顺应自然规律来维护健康。书里有一个关于“时令养生”的故事,讲述的是一个世代行医的家族,如何在不同季节,针对当地气候特点,调整他们的食谱和起居,从而使得全族人几乎没有得过大病的秘密。这种“细水长流”式的叙事,反而比那些一蹴而就的“神药”更具说服力和震撼力。它让我开始重新审视自己的生活方式,思考我们现代人是不是过于依赖科技而忽略了身体本身发出的微弱信号。这本书的结构安排也很有匠心,它似乎遵循着某种“节气”的脉络,每一章的转折都恰到好处地呼应了季节的更迭,读起来有一种周而复始、生生不息的哲学意味。
评分这本书的阅读体验,非常像是聆听一位技艺精湛的老中医的诊脉。你会感觉到那种沉稳、细致、不疾不徐的节奏感。我特别欣赏作者在塑造主角时所展现出的那种“医者仁心”的矛盾与挣扎。他并非一个完美的圣人,也有自己的局限和困惑,尤其是在面对那些“不信天命,执迷不悟”的权贵阶层时,他内心深处的挣扎和最终的选择,非常真实可感。我注意到书中对“心病”的描写占了相当大的比重,这很符合中医的整体观。那些被金钱、欲望和嫉妒折磨的富人们,即便是服用了最名贵的药材,也无济于事,直到他们正视自己内心的“症结”,药效才能真正显现。这本书的对话部分写得尤为精彩,那种充满哲理但又贴近生活的对话,常常让我停下来反复品读。它没有用花哨的辞藻来堆砌辞藻,而是用最朴素的语言,表达了最深刻的道理,这大概就是大家风范吧。看完之后,我有一种冲动,想去翻翻家里的旧药箱,重新认识一下那些熟悉的草药名字。
评分简直是惊艳!我很少会用“惊艳”这个词来形容一本小说,特别是这种带有浓厚地域文化色彩的作品。我通常对历史题材的小说持保留态度,总觉得历史的厚重感会让故事失去趣味性,变得像教科书一样枯燥乏味。《汉方小说》完全颠覆了我的看法。它的叙事视角非常灵动,时而是冷静叙述的“局外人”,时而又瞬间代入到某个病患的痛苦之中,那种对生命脆弱性的深刻体悟,让人读后久久不能平静。更让我佩服的是,作者对于“治未病”的理念的阐述,不是空洞的说教,而是通过一个个鲜活的案例展现出来的。比如,书中有一个情节,描述了一个常年在外奔波的游侠,身体并无大碍,但作者却通过他细微的面色变化和脉象浮动,预判了他未来可能遭遇的重疾,并提前用一种调理身心的药膳来规避风险。这种前瞻性和对生命整体性的把握,体现了汉方医学“天人合一”的最高境界。这本书的语言风格,我必须点赞,它有一种古典的韵律美,但又绝不晦涩难懂,非常适合现代读者的阅读习惯。阅读它,就像是置身于一个由竹简、药鼎和氤氲药雾构成的奇妙世界里,感受着那份穿越千年的智慧的温度。
评分匡匡译的。真心不怎么好看,剩女中医只是噱头,日本的轻小说什么的真心没治了。译文风格也实在不统一,一会“不甚上心”“且一宿无梦”,一会“你丫”怎么怎么的,还是自己去写得了。
评分= =翻译超不喜欢!!!!
评分还是太浅了,讲的故事也很普通
评分这几年的芥川奖的入围作品的水准跟直木奖简直不可以道里计,自从青山七慧凭借《一个人的好天气》获奖,女性小说俨然成为芥川奖的新宠,其实仍是乏善可陈,吸引眼球博得卖点固然很重要,但是和消费文学有何区别?故事架构简单、内容乏味、不虔诚的思考和凌乱的思想就构成了这所谓的轻小说。
评分中间提到了很多中医治病理论……但是依旧,可读性并不是很高。说是拿来解救剩女的书,可是哪有几个剩女会拿着一本充满中药味的书说:啊,凭着它我就能自愈,就能获得爱情!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有