《法语导游》较为全面、详实地介绍了20处北京的风景名胜,还介绍了中国的一些热点旅游城市,如西安、郑州、洛阳、南京、苏州、上海、杭州、广州、深圳以及香港特别行政区的45处旅游景点。进入21世纪,中国旅游业更加充满活力,国内游、入境游和出境游三大市场蓬勃发展,外语导游队伍不断壮大。因此,对外语导游书籍的需求也应运而生。但是,目前国内小语种导游书还相对较少,法语导游书更少。为此,我们编写了法、中文对照的《法语导游》(Guide franqais)一书。
《法语导游》主要有以下特色:
1.采用法、中文对照的形式,便于导游人员和高校法语导游专业学生对照阅读。
2.对中国传统文化中的专有名词,如“五行学说”、“金凤颁诏”、“铜壶滴漏”、“九五之尊”等,进行了比较准确的翻译。
3.比较全面地介绍了北京的名胜景点,填补了首都法语导游书的空白;介绍了其他六个省、市及香港特别行政区的热点旅游景点。
4.内容丰富、广博,既介绍了我国热点城市的自然风光、人文景观等旅游资源,也介绍了中国历史、宗教、文化、习俗、宫廷逸事以及天文地理知识。
5.图文并茂。我们在书中穿插了自己拍摄的150余张旅游景点照片。通过这些照片,读者可以获得直观、感性的认识。
《法语导游》不仅可供高等院校法语导游专业学生使用,也可作为导游人员资格考试参考用书,还可供法国及法语地区来华旅游者和在华工作者参阅。
总体感觉还是不错的。紧紧扣住了背景导游考试的大纲。其实完全没必要再把别的城市的简介放上去。本来的目的就是给考北京导游的人用的。加进去别的省未免有点画蛇添足的意思。而且别的省的介绍也特别少
评分总体感觉还是不错的。紧紧扣住了背景导游考试的大纲。其实完全没必要再把别的城市的简介放上去。本来的目的就是给考北京导游的人用的。加进去别的省未免有点画蛇添足的意思。而且别的省的介绍也特别少
评分总体感觉还是不错的。紧紧扣住了背景导游考试的大纲。其实完全没必要再把别的城市的简介放上去。本来的目的就是给考北京导游的人用的。加进去别的省未免有点画蛇添足的意思。而且别的省的介绍也特别少
评分总体感觉还是不错的。紧紧扣住了背景导游考试的大纲。其实完全没必要再把别的城市的简介放上去。本来的目的就是给考北京导游的人用的。加进去别的省未免有点画蛇添足的意思。而且别的省的介绍也特别少
评分总体感觉还是不错的。紧紧扣住了背景导游考试的大纲。其实完全没必要再把别的城市的简介放上去。本来的目的就是给考北京导游的人用的。加进去别的省未免有点画蛇添足的意思。而且别的省的介绍也特别少
坦白说,我是一个比较注重实用性的读者,我希望我读的书能立刻应用到实际生活中去。这本书在这方面的平衡做得非常到位。它没有沉溺于浪漫主义的幻想,而是非常务实地探讨了如何在法国进行高效的旅行和生活。比如,它对法国公共交通系统的介绍,细致到了不同城市之间的票务差异和使用技巧,这些都是我查了很多攻略都没找到的“内幕消息”。再比如,在谈论法国的艺术品市场时,它不仅介绍了卢浮宫的镇馆之宝,还贴心地提醒了游客在购买纪念品时需要注意的陷阱和避免的误区。这种“上得了厅堂,下得了厨房”的实用性,让这本书的价值倍增。它教会我的不只是“是什么”,更是“怎么做”,这种以行动导向的知识结构,极大地提高了我的学习效率。读完之后,我感觉自己已经准备好以一个“准当地人”的姿态踏上法国的土地了。
评分我是一个对语言学习有“洁癖”的人,我讨厌那些为了凑字数而堆砌的无用信息。这本书最让我赞叹的一点是它的信息密度和精准度。每一段文字都像经过了千锤百炼,没有一句废话,直击核心。它在介绍法国文学流派时,那种提纲挈领的能力令人印象深刻,寥寥数语就能勾勒出雨果、巴尔扎克等大家在时代洪流中的位置和贡献,既有深度又不失准确性。我感觉作者对法国的文化史了如指掌,信手拈来皆是干货。特别是关于法国电影艺术的发展脉络那部分,它没有简单地罗列获奖影片,而是着重分析了“新浪潮”如何挑战传统审美,这种深层次的解读,让我对法国电影艺术有了全新的认识。这本书的文字风格是那种沉稳、内敛却又充满力量的,读起来非常舒服,让人产生一种强烈的信赖感。它不是那种浮躁的快餐读物,而是值得反复品味、时常翻阅的工具书和精神食粮。
评分天哪,这本书简直是为我这种“法”盲量身定做的!我一直对法国文化抱有浓厚的好奇心,但苦于找不到一本既能入门又能深入浅出的指南。市面上的很多法语书籍要么过于学术化,让人望而却步;要么就是过于侧重日常口语,缺乏文化背景的铺垫。而这本让我眼前一亮的是它的叙事方式,简直就像一位经验丰富的老朋友在耳边娓娓道来。它不是冷冰冰的知识点堆砌,而是充满了生活气息和对细节的捕捉。比如,它讲到巴黎圣母院的那些雕塑时,不仅仅是介绍了它们的历史背景,更会深入探讨那个时代艺术家的精神世界,让我感觉自己仿佛真的置身于那个历史场景之中。尤其是关于法国人的“餐桌礼仪”那一部分,写得真是妙趣横生,既介绍了规矩,又点明了背后的社交逻辑,读起来完全没有压力,反而觉得很有意思,甚至想立刻买票飞去法国,亲自实践一下。它成功地打破了我对法语学习的畏惧感,让我觉得学习一门语言,其实就是走进一种新的生活方式。我非常欣赏作者那种由表及里、层层递进的讲解方式,它让人在轻松愉快的阅读中,不知不觉地吸收了大量知识,这才是真正的“润物细无声”。
评分这本书给我带来的最深层次的感受是“共鸣”和“亲近感”。我发现作者在描写法国人的思维定式时,那种细腻的观察和恰如其分的幽默感,让人读起来会心一笑,仿佛作者就是我的一个法国朋友,正在给我讲述他们圈子里的趣事。它成功地将那些宏大、遥远的文化概念,通过一个个微小而真实的生活片段串联起来。比如,关于法国人对“辩论”的热衷,作者没有用枯燥的社会学理论来解释,而是通过描述一次家庭聚餐时关于政治或哲学的热烈讨论场景,让你瞬间领悟了法国人思想的活跃度。这种叙事手法极具感染力,它让“法国文化”这个庞大的主题变得触手可及、有血有肉。它不仅仅是一本关于法国的介绍读物,更像是一面镜子,折射出不同文化背景下人们思维模式的差异与共通之处,让我对理解“他者”产生了更深层次的兴趣。
评分说实话,我本来对手册类的书籍期待值不高,总觉得它们不过是信息的简单罗列。然而,这本书彻底颠覆了我的认知。它的结构设计堪称精妙,逻辑清晰得让人拍案叫绝。我特别关注那种需要深度思考和文化对比的内容,这本书在这方面做得尤为出色。它没有停留在“法国人爱吃奶酪”这种表层描述上,而是深入挖掘了不同地区奶酪背后的风土人情和制作工艺,甚至用一种近乎诗意的笔触描绘了奶酪在法国人生活中扮演的角色。更让我惊喜的是,它对法国的“慢生活”哲学进行了深入的剖析,用了很多生动的案例来佐证,而不是空泛地喊口号。阅读过程中,我感觉作者不仅是一位知识的传授者,更是一位文化观察家,他观察得入微、分析得透彻,并且能用一种极具画面感的语言将复杂的文化现象展现出来。书中的排版和插图也极具品味,每翻开一页都像是在欣赏一本高质量的画册,这极大地提升了阅读的愉悦感。对于想要真正理解法国社会脉络的人来说,这本书提供的视角是独一无二且极其宝贵的。
评分对做关于中国的PPT非常有用~
评分挺好的,我考法语导游的时候发现了这本书,在里面找到了要考的五个景点中的两个,字数很合适,挺好背的,不错不错,免了自己写自己翻译的功夫
评分对做关于中国的PPT非常有用~
评分专有名词很多很多...难记
评分挺好的,我考法语导游的时候发现了这本书,在里面找到了要考的五个景点中的两个,字数很合适,挺好背的,不错不错,免了自己写自己翻译的功夫
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有