What is the distinctive Zoroastrian experience, and what is the common diasporic experience? The Zoroastrian Diaspora is the outcome of twenty years of research and of archival and fieldwork in eleven countries, involving approximately 250,000 miles of travel. It has also involved a survey questionnaire in eight countries, yielding over 1,840 responses. This is the first book to attempt a global comparison of Diaspora groups in six continents. Little has been written about Zoroastrian communities as far apart as China, East Africa, Europe, America, and Australia or on Parsis in Mumbai post-Independence. Each chapter is based on unused original sources ranging from nineteenth century archives to contemporary newsletters. The book also includes studies of Zoroastrians on the Internet, audio-visual resources, and the modern development of Parsi novels in English. As well as studying the Zoroastrians for their own inherent importance, this book contextualizes the Zoroastrian migrations within contemporary debates on Diaspora studies. John R. Hinnells examines what it is like to be a religious Asian in Los Angeles or London, Sydney or Hong Kong.Moreover, he explores not only how experience differs from one country to another, but also the differences between cities in the same country, for example, Chicago and Houston. The survey data is used firstly to consider the distinguishing demographic features of the Zoroastrian communities in various countries; and secondly to analyse different patterns of assimilation between different groups: men and women and according to the level and type of education. Comparisons are also drawn between people from rural and urban backgrounds; and between generations in religious beliefs and practices, including the preservation of secular culture.
评分
评分
评分
评分
这本书的语言风格简直是一股清流,它优雅、精确,但又带着一种温暖的同理心。作者的文笔非常流畅,即使是描述那些复杂的宗教教义或政治变迁,也能用一种非常清晰且富有文学性的语言来表达,让人在吸收知识的同时,也能享受到阅读的愉悦。我发现自己常常会因为某一个措辞或一个精妙的比喻而停下来,反复咀嚼。这种高水准的文字驾驭能力,使得这本书不仅仅是工具性的知识载体,更是一件值得细细品味的文学作品。这种将学术的严谨性与文学的美感完美融合的例子,在当代著作中是相当罕见的。
评分这本书的装帧设计实在太有品味了,那种沉稳而又带着一丝神秘感的深色调,搭配上烫金的字体,一拿在手里就感觉自己好像正在翻阅一部跨越时空的古老典籍。我尤其喜欢封面那种做旧的纹理处理,仿佛能透过纸张的褶皱感受到那些遥远历史的呼吸。内页的排版也十分考究,字体的选择既保证了阅读的舒适度,又烘托出一种庄严肃穆的氛围。装订得非常牢固,即使是经常翻阅也不会担心散页,看得出出版社在制作上是下了大功夫的,绝对值得收藏。这本书的实体书质感,完全提升了阅读的仪式感,每一次翻开都像是一次正式的致敬。
评分从一个长期关注全球化和文化传承角度来看,这本书提供的视角是非常独特且及时的。它没有陷入那种非黑即白的文化冲突论调,而是着重探讨了在时间和空间双重压力下,一个古老信仰体系是如何保持其核心价值并实现其生命力的延续。书中对不同时期、不同地域分散群体的具体案例分析,细致入微,展示了文化韧性的巨大能量。这本书给我最大的启发在于,它证明了真正的文化传承并非僵化不变的复制,而是在不断的互动、适应与创造中实现的动态过程。读完后,我对文化变迁的理解提升到了一个新的层次,感触良多。
评分我必须得说,这本书的深度和广度都超出了我的预期。它绝不仅仅是一本历史记录,更像是一部社会人类学的田野调查报告与哲学思辨的完美结合体。作者在引用一手资料和学界前沿研究时,处理得非常巧妙,既展现了扎实的学术功底,又避免了让普通读者望而却步的专业术语堆砌。其中关于“身份认同在流动中的重塑”这一章节,提出了许多发人深省的观点,让我开始重新审视“家园”和“归属感”的真正含义。这种将宏大历史与微观个体命运交织在一起的写法,使得整本书的阅读体验极为丰满和立体,回味无穷。
评分这本书的叙事节奏把握得极佳,它没有急于抛出那些宏大叙事或枯燥的学术结论,而是像一位经验丰富的老者,循循善诱地将你引入一个全新的世界观。作者在描述那些遥远的迁徙和社区的建立时,笔触细腻而富有画面感,我仿佛能真切地感受到那些在异乡扎根的先驱者们所经历的艰辛与坚韧。故事的展开张弛有度,关键的历史节点和文化转折点都处理得干净利落,不会让人感到晦涩难懂。特别是当探讨到不同地理环境下文化适应和演变的部分,那种层层递进的分析,让人在阅读时不断有“原来如此”的顿悟感,读起来酣畅淋漓,绝不拖沓。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有