Aristophanes, the greatest of comic writers in Greek and in the opinion of many, in any language, is the only one of the Attic comedians any of whose works has survived in complete form He was born in Athens about the middle of the fifth century B C, and had his first comedy produced when he was so young that his name was withheld on account of his youth. He is credited with over forty plays, eleven of which survive, along with the names and fragments of some twenty-six others. His satire deal with political, religious, and literary topics, and with all its humor and fancy is evidently the outcome of profound conviction and a genuine patriotism. The Attic comedy was produced at the festivals of Dionysus, which were marked by great license, and to this, rather than to the individual taste of the poet, must be ascribed the undoubted coarseness of many of the jests. Aristophanes seems, indeed, to have been regarded by his contemporaries as a man of noble character. He died shortly after the production of his "Plutus," in 388 B. C. "The Frogs" was produced the year after the death of Euripides, and laments the decay of Greek tragedy which Aristophanes attributed to that writer. It is an admirable example of the brilliance of his style, and of that mingling of wit and poetry with rollicking humor and keen satirical point which is his chief characteristic. Here, as elsewhere, he stands for tradition against innovation of all kinds, whether in politics, religion, or art. The hostility to Euripides displayed here and in several other plays, like his attacks on Socrates, is a result of this attitude of conservatism. The present play is notable also as a piece of elaborate if not over-seriousliterary criticism from the pen of a great poet.
维基上断断续续看的,也不知道是什么版本。 尼采<悲剧的诞生>中提到阿里斯托芬对欧里毕德斯的评价还是很忠实,文本最后的确提到苏格拉底,并且将其并入欧里毕德斯 及其他智者一类,规劝雅典人少跟他们交谈,勿玷污悲剧女神: to pass an idle life reeling off grandiloquent ...
評分维基上断断续续看的,也不知道是什么版本。 尼采<悲剧的诞生>中提到阿里斯托芬对欧里毕德斯的评价还是很忠实,文本最后的确提到苏格拉底,并且将其并入欧里毕德斯 及其他智者一类,规劝雅典人少跟他们交谈,勿玷污悲剧女神: to pass an idle life reeling off grandiloquent ...
評分维基上断断续续看的,也不知道是什么版本。 尼采<悲剧的诞生>中提到阿里斯托芬对欧里毕德斯的评价还是很忠实,文本最后的确提到苏格拉底,并且将其并入欧里毕德斯 及其他智者一类,规劝雅典人少跟他们交谈,勿玷污悲剧女神: to pass an idle life reeling off grandiloquent ...
評分维基上断断续续看的,也不知道是什么版本。 尼采<悲剧的诞生>中提到阿里斯托芬对欧里毕德斯的评价还是很忠实,文本最后的确提到苏格拉底,并且将其并入欧里毕德斯 及其他智者一类,规劝雅典人少跟他们交谈,勿玷污悲剧女神: to pass an idle life reeling off grandiloquent ...
評分维基上断断续续看的,也不知道是什么版本。 尼采<悲剧的诞生>中提到阿里斯托芬对欧里毕德斯的评价还是很忠实,文本最后的确提到苏格拉底,并且将其并入欧里毕德斯 及其他智者一类,规劝雅典人少跟他们交谈,勿玷污悲剧女神: to pass an idle life reeling off grandiloquent ...
我敬佩Aeschylus,卻更願意和Euripides風格的人一起做朋友。而作為一個神,這裏麵的Dionysus也太好笑瞭。
评分我敬佩Aeschylus,卻更願意和Euripides風格的人一起做朋友。而作為一個神,這裏麵的Dionysus也太好笑瞭。
评分我敬佩Aeschylus,卻更願意和Euripides風格的人一起做朋友。而作為一個神,這裏麵的Dionysus也太好笑瞭。
评分我敬佩Aeschylus,卻更願意和Euripides風格的人一起做朋友。而作為一個神,這裏麵的Dionysus也太好笑瞭。
评分我敬佩Aeschylus,卻更願意和Euripides風格的人一起做朋友。而作為一個神,這裏麵的Dionysus也太好笑瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有