約瑟芬·鐵衣(Josephine Tey),原名伊麗莎白·麥金托什,齣生於蘇格蘭,是活躍於上世紀三四十年代的英國推理小說最輝煌的女傑之一。鐵衣特立獨行,不以數量取勝,窮盡一生之力隻寫瞭八部推理小說,部部皆是精品佳作。她的小說立意奇特,充滿人性的溫暖,既有奇妙的懸念,又有極高的文學價值,在推理小說史上占領著一個特殊重要的位置。
倫敦沃芬頓劇院門口大排長龍。一名排隊買票觀賞歌舞劇的男子,被發現死在隊伍中,背上還插著一把銀亮而邪惡的匕首。奇怪的是,排在死者前後的人居然都不知道死者何時遇害,死者身上也沒有任何足以辨識身份的物件。“儒雅神探”格蘭特親自齣馬偵破此案,一路勢如破竹,嫌疑犯手到擒來。大功告成之際,探長的第六感卻讓他對案情産生瞭新的迷惑……
自从人文社把阿加莎糟蹋了一遍以后,就对现在的人民文学出版社不感冒了。偶然发现,他们又把铁伊的作品搬出来了,就拿这本〈排队谋杀案〉书名来说,就俗不可耐。好在我有华夏版的,人民文学的版本就算了吧。 也许我多疑了,但对于把〈摩格街谋杀案〉的作者写成英国著名侦探小说作...
評分约瑟芬·铁伊的作品常常被上架在“推理小说”栏里,却总是让那些仅想着看推理的小说迷们大跌眼镜。在《排队的人》(The Man in the Queue)的书评里,就充斥着读者们的抱怨和失望。 尽管和同时期的阿加莎·克里斯蒂以及多萝西等人并称,然而铁伊却一直那么任性,她不给你一个封...
評分其实我耐心很好。。上班的时候反正没事做。。你进度慢点就慢点吧。。。可是这也太慢了吧。。。越读越拙计。。白开水式的行文。。学院式的幽默。。。最要命的是读了半天。。和没读一样。。。请大神解释一下这书有趣的地方在哪里阿。。。。。。
評分很英式~
评分翻譯太渣太渣!!果然男性和女性的邏輯性和側重點不同。還是比較喜歡那種完全靠證據推測的那種………
评分這部比較一般。
评分結尾是挺意外的。。。但什麼叫部部精品啊。。翻譯也太爛勒吧
评分翻譯爛的可以。。。鐵衣的書一讀就是濃濃的英國推理小說的範兒。但還是喜歡不起來。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有