中國讀書人執卷吟哦之際,興之所至,隨手把「好玩」的段落記下來,這種書寫,古已有之。積稿成篇付印時,或稱「隨筆」,或曰「漫志」,俱屬筆記文類之一種。陸灝的《東寫西讀》當然也是。不同的是,前人的筆記,多限於「東寫」,他卻兼顧「西讀」,教人覺得「好玩」之餘,也分享到域外之趣。
──劉紹銘
這種寫書的態度很像一個編輯,問題是它有意思嗎?也是本雅明的話,碎屑散漫的收藏集合起來會產生新的突發性關係,引述回來的故事也會爆發意想不到的力量。
──梁文道
看這本書真是賺的,那是陸公子幾十年的「小屋」外守候,然後,他一點關子不賣地把最要緊的部分講給我們聽:錢鍾書怎麼作弄傅雷的;施蟄存選購過哪些色情書;毛西河的小妾有多美老婆有多悍;錢仲聯談詩罵過誰;潘光旦如何利用「鞭」長莫及;福爾摩斯和王爾德到底是什麼關係?
──毛尖
002:东写西读 0、简介 《东写西读》,对于这个书名,经常记成东读西写,不过记住谐音于东邪西毒,就不会错了。陆灏著,关于读书的一些所得,来源于他近些年来各个专栏的文字。2006年7月一版,2007年5月二印,上海书店出版。陆灏,原《万象》编辑,据他在该书中引文并附原稿照...
评分我没看过这本书。但是看了一下毛尖关于这本书的书评。于是就忍不住地想买来这本书。所以,惭愧于在这里第一个发表言论。我只能说说,我想象中的陆灏是怎么样的。 “陆公子是文化界的林黛玉。”“这次终于肯下海出书,相当于007突然到你家里吃晚餐,下一顿不知什么时候了。...
评分周末在家看闲书。 陆灏的《东写西读》。精装的一小本,不到200页的样子,一个下午也就翻过去了。 文章写得很《万象》,我想不出国内的杂志除了《万象》还会有哪一家要发表这种小文章。 以前有个朋友提起《万象》来就要撇嘴,对我看这种杂志表示鄙视,理由是这杂志态度太过玩...
评分读陆灏《东写西读》 五一的阅读给了陆灏的这本书。书很薄,很小,陆灏的文字简雅耐读,因此读得也快。 读了陆灏的书,才知道,我和这位有名的文化人有些令人窃喜的共同点:第一,我也喜欢钱钟书,只是很难说还够不够“钱迷”的级别;第二,我也读不下去号称二十世纪文学经典的...
评分从 文道 的 读者中 知道这本书,于是就借来翻翻。 反正看书是一如既往的慢,大家不要劝我,说看得仔细之类的。 其实都一样。看得慢也记不住神马。 八卦呢,就是 毛姆居然是同性恋?omg,这与我又有神马相干。 书的尺寸正好适合我这样手小的人握着,张开手掌,书正好被大拇...
初次接触《东写西读(香港版)》,我便被它那独特的气质深深吸引。书的封面设计极具匠心,在简洁中透出几分深邃,仿佛预示着书中蕴含的文字将带领读者踏上一段不寻常的旅程。拿到书的那一刻,指尖传来的纸张质感便是一种享受,厚实而有韧性,散发着淡淡的墨香,这在如今电子阅读盛行的时代,更显得弥足珍贵。迫不及待地翻开扉页,那些工整而富有艺术感的字体,便如同第一声悦耳的乐章,开启了我的阅读体验。我期待着,作者是如何将“东写”与“西读”这两个看似遥远的文化符号巧妙地融合在一起,又会在这融合中碰撞出怎样的火花,呈现出怎样的思考。香港,这个独特的文化交汇点,本身就充满了故事性,我相信这本书必定会从中汲取养分,展现出其别样的风采。我脑海中已经浮现出无数种可能性,或许是东西方文化的对比与碰撞,或许是对不同叙事方式的探索,又或许是对个体在多元文化环境中身份认同的追寻。总之,这本书的出现,本身就像是一扇窗,让我得以窥见更广阔的世界,也让我对作者的才情有了极高的期许。我准备好沉浸其中,去感受文字的力量,去领略作者的智慧,去体验这场跨越文化的精神漫游。
评分这是一本能够触动灵魂的书。我之所以这么说,是因为《东写西读(香港版)》的文字不仅仅停留在理性的层面,它更能引发读者的情感共鸣,触及内心深处最柔软的地方。作者的笔触细腻而富有感染力,他能够用最朴实的语言,描绘出最真挚的情感,最深刻的思考。我感觉自己在阅读这本书时,就像是在与一位老朋友进行一次促膝长谈,倾诉着彼此的困惑,分享着彼此的感悟。我特别想知道,书中是否会涉及一些关于人生价值、生命意义的探讨,又或者是在对个体命运的描绘中,展现出东西方文化在价值观上的差异与融合?香港,这个东西方文化碰撞的熔炉,无疑能够为这些思考提供丰富的土壤。我期待着,这本书能够带领我进行一次深刻的自我探索,从而更好地理解自己,理解生活。总之,《东写西读(香港版)》是一本能够滋养心灵的书,它不追求一时的新奇,而是致力于带给读者持久的思考与启迪,值得反复阅读,细细品味。
评分《东写西读(香港版)》带给我的,是一种润物细无声的浸润感。它不像某些书籍那样,用强烈的观点或煽情的叙述来抓住读者的眼球,而是通过一种更为温和、更为细腻的方式,慢慢地渗透进读者的内心。我欣赏作者的文字风格,它不追求数量的堆砌,而是在每一个词语上都精雕细琢,力求达到一种言简意赅、意境深远的境界。我感觉自己在阅读时,仿佛置身于一个安静的书房,与作者进行着一场心与心的交流。我很好奇,书中是否会描绘一些具有代表性的香港人物或故事,又或者是在对某些历史事件的回顾中,融入东西方文化的独特视角?我对香港这座城市本身就充满了好奇,它融合了东西方文化的独特气质,我想这本书一定能从这个角度挖掘出许多引人深思的内容。总之,《东写西读(香港版)》是一本值得反复品读的书,每一次阅读,都会有新的收获和感悟,它就像一位永远不会厌烦的朋友,总能在你需要的时候,给予你最恰当的慰藉与启迪。
评分这是一本需要静下心来阅读的书。匆忙翻阅,只会辜负了作者的匠心。我喜欢它在文字节奏上的把控,有时如涓涓细流,缓缓淌过;有时又如惊涛拍岸,震撼人心。这种张弛有度的叙事方式,让我在阅读时始终保持着高度的专注与投入。书中,我仿佛看到了作者在字斟句酌中留下的深刻印记,每一个词语的选择,每一次语气的转换,都经过了深思熟虑。我期待着,这本书中是否会描绘一些鲜活的人物形象,他们是否会承载着东西方文化的烙印,在复杂的时代背景下,展现出人性的光辉与挣扎。香港,作为一个充满故事的城市,其独特的历史文化背景,很可能会成为书中重要的叙事载体。我猜想,作者或许会通过某些场景的描绘,或是某个事件的叙述,来折射出这座城市独特的精神风貌。总之,《东写西读(香港版)》给我的感觉,不仅仅是一本书,更像是一个精神的栖息地,在这里,我可以暂时逃离现实的喧嚣,去进行一场深刻的自我对话与文化探索。
评分《东写西读(香港版)》给予我一种前所未有的阅读冲击。这种冲击并非源于语言的激烈,而是来自思想的碰撞与启迪。作者以一种极为克制却又无比有力的方式,剖析着现代社会中那些复杂而微妙的议题。我感觉自己仿佛在与一位睿智的长者对谈,他用简洁的语言,揭示了事物的本质。我尤其欣赏他在文字中展现出的那种跨越地域与文化的视野,仿佛他既能理解东方的含蓄内敛,又能洞悉西方的奔放自由,并将二者融会贯通,形成一种独一无二的洞察力。我很好奇,书中是否会涉及一些关于身份认同的议题,在全球化日益加深的今天,个体如何在多元文化的影响下,找寻自我,这无疑是一个值得深思的命题。我也期待,作者是否会通过一些具体的案例或故事,来印证他的观点,让抽象的思想变得更加具象化,更容易被读者所理解和接受。这本书,绝对不是一次性的消耗品,而是一本可以陪伴我走过很长一段人生旅程的良师益友。
评分这本书带给我的,是一种久违的沉思感。它不像市面上许多快餐式的读物,篇篇都在迎合读者的即时娱乐需求。《东写西读(香港版)》更像一位老友,在你静谧的午后,或是辗转难眠的深夜,悄悄地递上一杯温热的茶,然后娓娓道来。我喜欢它在字里行间流露出的那种从容与淡定,不急不躁,却又饱含深意。读着读着,你会不自觉地放慢速度,去体会每一个词语的精妙之处,去品味每一句话的言外之意。它不是在简单地讲述故事,而是在引导你进行一次心灵的对话。我感觉自己仿佛置身于一个巨大的思想迷宫,作者是那个智慧的向导,时而指引方向,时而留白让你自己去探索。我尤其欣赏作者在处理文化议题时展现出的那种细腻与敏感,它没有流于表面化的标签化,而是深入到文化的肌理之中,去挖掘那些隐藏在表象之下的共通与差异。我期待着,书中是否会涉及一些关于现代社会中个体价值的探讨,又或者是一些对历史遗迹的深情回望。总而言之,这本书已经成功地勾起了我内心深处对深度阅读的渴望,让我愿意投入更多的时间和精力去细细品味。
评分打开《东写西读(香港版)》,我仿佛进入了一个由文字构建的精巧世界。这个世界,既有东方文化的温婉含蓄,又有西方文化的理性逻辑,二者在作者的笔下和谐共存,甚至相互辉映。我喜欢它那种不动声色的力量,没有华丽的辞藻,也没有故弄玄虚的技巧,但每一个字都恰到好处,直击人心。我感觉自己在阅读的同时,也在进行着一次自我审视与反思。书中描绘的种种情境,无论是宏大的社会议题,还是微小的个人情感,都让我产生强烈的共鸣。我特别想知道,作者是如何将“东写”与“西读”这两个概念如此自然地融合在一起的,是否存在某种独特的叙事结构,或者是一种全新的思维模式,来贯穿全书?我猜想,这本书可能涉及对不同文明之间交流与借鉴的探讨,以及在这个过程中,个体所经历的文化冲击与融合。总而言之,《东写西读(香港版)》给我的感觉,就像是在品味一杯陈年的佳酿,初入口时或许平淡无奇,但随着时间的推移,其醇厚的香气与深刻的韵味便会逐渐散发出来,令人回味无穷。
评分《东写西读(香港版)》给我的第一印象是其极高的文学性和思想性。阅读这本书的过程,与其说是在“读”文字,不如说是在“悟”道理。作者的笔触非常老练,字里行间都充满了艺术的感染力。即使是描述最寻常的场景,也能被他赋予独特的生命力和深刻的寓意。我常常在读到某个句子时,会停下来反复咀嚼,因为那句话可能蕴含着作者对生活、对人性、对社会最精辟的洞察。这种阅读体验是极其愉悦且富有启发性的,它挑战着我固有的认知,也拓展了我思维的边界。我注意到,书的结构本身可能就极具巧思,或许是以章节为单位,又或者是以某个主题为线索,但无论如何,我能感受到作者在整体布局上花费的心思。我很好奇,书中是否会引用大量的西方文学典故,又是否会巧妙地与东方哲学思想相融合,从而形成一种别具一格的“东写西读”的独特视角。我喜欢这种不露痕迹的引导,让读者在不经意间,便被带入一个全新的思考维度。这本书,在我看来,是一份值得反复阅读的珍贵礼物,每一次重温,都会有新的发现和感悟。
评分《东写西读(香港版)》带给我的,是一种沉静而又深刻的阅读体验。它没有浮夸的标题,也没有引人注目的宣传语,但当你一旦翻开,便会被其内在的魅力所吸引,无法自拔。作者的文字功底深厚,仿佛是将千言万语凝练成字字珠玑,每一句话都掷地有声,又充满着诗意。我喜欢它在叙事上的留白,不把话说满,而是给读者留下想象的空间,让读者在品读的过程中,自然而然地参与到内容的构建中来。我很好奇,书中是否会描写一些富有传奇色彩的香港人物,或者是在对某些历史事件的描绘中,融入东西方文化的独到见解?香港的城市性格,本身就充满了矛盾与张力,我相信作者一定能够从中挖掘出许多令人意想不到的素材。总之,《东写西读(香港版)》是一本值得细细品味的书,它就像一幅精美的画卷,需要你耐心去欣赏,去体会,去感悟,而每一次的阅读,都会给你带来新的惊喜与思考。
评分这本书的出现,对于我来说,无疑是一场及时的甘霖。在如今信息爆炸、碎片化阅读盛行的时代,《东写西读(香港版)》提供了一个难得的深度思考空间。作者的文字极具穿透力,能够直抵事物的核心,揭示那些隐藏在表象之下的真相。我喜欢它在探讨问题时所展现出的那种严谨与审慎,既不回避复杂性,也不轻易下定论,而是引导读者自己去思考,去探索。我尤其期待,书中是否会涉及一些关于文化传承与创新,或者是在全球化背景下,如何保持文化独特性的议题。香港,作为一个东西方文化交汇的枢纽,无疑是探讨这些问题的绝佳载体。我脑海中已经浮现出无数种可能性,或许是关于文化冲击下的个体命运,或许是对传统与现代的权衡与取舍,又或许是对不同生活方式的观察与体悟。总而言之,《东写西读(香港版)》是一本极具价值的书籍,它不仅仅是知识的传递,更是思想的启迪,它能够帮助我更好地理解这个复杂的世界,也能够帮助我更好地认识自己。
评分在Richmond的三联书店看到这本繁体字版,买来放在床头零散着读,读着觉得有时候人絮叨一些事,好像也不需要什么理由,也不为什么目的,就是看故事而已。似乎暗合了陆灏表示自己读书的状态。然后我又想,要是陆公子也用豆瓣读书笔记,写出来大概也会是这个样子吧。
评分在Richmond的三联书店看到这本繁体字版,买来放在床头零散着读,读着觉得有时候人絮叨一些事,好像也不需要什么理由,也不为什么目的,就是看故事而已。似乎暗合了陆灏表示自己读书的状态。然后我又想,要是陆公子也用豆瓣读书笔记,写出来大概也会是这个样子吧。
评分在Richmond的三联书店看到这本繁体字版,买来放在床头零散着读,读着觉得有时候人絮叨一些事,好像也不需要什么理由,也不为什么目的,就是看故事而已。似乎暗合了陆灏表示自己读书的状态。然后我又想,要是陆公子也用豆瓣读书笔记,写出来大概也会是这个样子吧。
评分在Richmond的三联书店看到这本繁体字版,买来放在床头零散着读,读着觉得有时候人絮叨一些事,好像也不需要什么理由,也不为什么目的,就是看故事而已。似乎暗合了陆灏表示自己读书的状态。然后我又想,要是陆公子也用豆瓣读书笔记,写出来大概也会是这个样子吧。
评分太歡樂了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有