布兰诗歌选

布兰诗歌选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北岳文艺出版社
作者:
出品人:
页数:230
译者:杨德友
出版时间:2014-1
价格:28.00元
装帧:平装
isbn号码:9787537840248
丛书系列:天星诗库
图书标签:
  • 诗歌
  • 文学
  • 外国文学
  • 中世纪
  • 基督教
  • 神学
  • 西欧
  • 宗教
  • 诗歌
  • 文学
  • 经典
  • 布兰
  • 英语诗
  • 现代诗歌
  • 原创诗歌
  • 诗歌选集
  • 艺术
  • 情感
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《布兰诗歌选》是中世纪(大约十一到十三世纪)欧洲各地的流浪学者、神学院学生、行吟诗人们用艰深的拉丁文、古德文创作的诗歌和戏剧集。其主题和风格各不相同,体裁和内容极其丰富。诗句简洁而又质朴,散发着现代诗歌无法与之比拟的惊人魅力。毫无疑问,这些被称作“中世纪的拉丁抒情诗”的作品出现在以基督教文化为中心的时代,不能不说是一个奇迹。人们称之为“尘世的盛宴”,更有人称之为中世纪欧洲的“诗经”。德国作曲家卡尔·奥尔夫以这些优美的诗歌为脚本,创作了著名的迷幻布景剧《布兰诗歌》,风靡世界。

《布兰诗歌选》是一部引人入胜的文学作品,它以其独特的视角和深刻的洞察力,带领读者穿越时空的界限,探索人性的复杂与世界的壮丽。本书精选了布兰诗歌的精华篇章,每一首诗歌都如同璀璨的星辰,在文学的夜空中闪耀着独特的光芒。 这部选集并非仅仅是文字的堆砌,它更像是一扇窗,透过这扇窗,我们可以窥见诗人内心深处涌动的激情、细腻的情感以及对生命、自然和命运的永恒思考。诗歌的主题广泛而深刻,既有对自然景色的细腻描绘,也有对人生哲理的哲思,更有对情感世界的深度剖析。 在对自然的描绘上,诗人展现了非凡的观察力和表现力。无论是磅礴的山川河流,还是细腻的花鸟虫鱼,在诗人的笔下都栩栩如生,仿佛跃然纸上。读者可以感受到清风拂过面颊的温柔,听到溪水潺潺流淌的旋律,闻到泥土芬芳的气息,甚至触碰到露珠晶莹的质感。诗人善于捕捉自然界中稍纵即逝的美丽瞬间,并将其凝固成永恒的诗意。这些诗篇不仅是对外部世界的赞美,更是诗人内心与自然和谐统一的体现。 在对人生哲理的探讨上,诗人展现了其深邃的思想和智慧。诗歌中蕴含着对生命短暂与永恒的思考,对人生意义的追寻,以及对命运无常的感慨。诗人不回避生活中的苦难与挑战,而是以一种超然的姿态去审视它们,并从中提炼出生活的智慧与力量。读者在品读这些诗歌时,常常会引发对自身生命价值的思考,对人生道路的选择产生新的感悟。这些诗篇如同人生路上的指路明灯,给予迷茫者方向,给予疲惫者慰藉。 在情感世界的描绘上,诗人则以其细腻的笔触,触及了人类最普遍也最深刻的情感体验。爱情的甜蜜与苦涩,友情的珍贵与坚守,亲情的温暖与牵挂,以及孤独、失落、希望等各种复杂的情绪,都在诗歌中得到了淋漓尽致的展现。诗人能够精准地捕捉到那些难以言说的细微感受,并将其转化为极具感染力的语言。这些诗篇让读者在共鸣中感受到自己的情感被理解和释放,仿佛在诗歌的海洋中找到了同路人。 《布兰诗歌选》的语言风格也独具特色。诗人善于运用鲜活的比喻、生动的意象和富有韵律的语言,使得诗歌不仅富有思想深度,更具有极高的艺术美感。每一首诗都经过了精心的打磨,字斟句酌,力求将情感和思想以最完美的形式表达出来。无论是宏大的叙事,还是细微的抒情,都显得自然流畅,毫不做作。 这部选集之所以能够流传至今,并被后世广泛传颂,正是因为它超越了时代的局限,触及了人类共通的情感和思想。它不仅仅是一部文学作品,更是一种精神的传承,一种对生命、对世界、对情感的深刻理解和表达。 阅读《布兰诗歌选》,是一次心灵的洗礼,一次智慧的启迪。它能够唤醒我们内心深处被遗忘的情感,拓展我们对世界的认知边界,丰富我们对生命的感悟。无论您是文学爱好者,还是对人生有深度思考的人,都能在这部选集中找到属于自己的共鸣和启示。它将带您进入一个充满诗意与哲思的世界,让您在文字的海洋中,发现更广阔的天地,遇见更美好的自己。

作者简介

布兰是中世纪(大约十三到十四世纪)欧洲各地的流浪学者、神学院学生、行吟诗人们。

杨德友,1938年生于北京,山西大学外国语学院教授,主要从事“中西文化之根”比较、比较文学、欧陆文学等研究,64岁获得波兰政府颁发的“传播波兰文化成就奖”,71岁获得中国翻译协会“资深翻译家”荣誉称号。

译著主要有:《倔强的石头:米开朗基罗传》、《横渡大西洋》、《色》、《石头世界》、《寂寞联机》、《怀旧的未来》、《回忆·梦·思考:荣格自传》(合译)、《论基督徒》(上、下)、《理解俄国:俄国文化中的圣愚》、《托尔斯泰与陀思妥耶夫斯基》(上、下)、《帝国意识:俄国文学与殖民主义》、《未来千年文学备忘录》、《关于来洛尼亚王国的十三个童话故事》、《福地》(合译)等。

目录信息

《布兰诗歌》概论
说教与讽刺
行贿与腐败003
永不满足006
道德变成粪土007
世界颠倒010
命运的创伤016
命运女皇018
乞讨之歌020
······
宴饮与嬉戏
主教的忏悔
酒和水的激辩
在酒店里
酒馆的挂灯
骰子诗
节日
游民尊严的规则
我是修道院长
附录:
圣母之爱
老板,快递给我胭脂
冬天
译后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

布兰诗歌(Carmina Burana)在当地剧院听了三遍,到现在我自己都会唱拉丁文了。对这部作品简直不能再爱。闲的时候还会在youtobe上听西蒙拉特指挥的版本。这部作品揭示了命运的不可逆转以及对爱情的赞美和忧伤,其中序曲《哦,命运的女神》被用于很多影视剧和乐曲当中,比如著名...

评分

布兰诗歌(Carmina Burana)在当地剧院听了三遍,到现在我自己都会唱拉丁文了。对这部作品简直不能再爱。闲的时候还会在youtobe上听西蒙拉特指挥的版本。这部作品揭示了命运的不可逆转以及对爱情的赞美和忧伤,其中序曲《哦,命运的女神》被用于很多影视剧和乐曲当中,比如著名...

评分

布兰诗歌(Carmina Burana)在当地剧院听了三遍,到现在我自己都会唱拉丁文了。对这部作品简直不能再爱。闲的时候还会在youtobe上听西蒙拉特指挥的版本。这部作品揭示了命运的不可逆转以及对爱情的赞美和忧伤,其中序曲《哦,命运的女神》被用于很多影视剧和乐曲当中,比如著名...

评分

布兰诗歌(Carmina Burana)在当地剧院听了三遍,到现在我自己都会唱拉丁文了。对这部作品简直不能再爱。闲的时候还会在youtobe上听西蒙拉特指挥的版本。这部作品揭示了命运的不可逆转以及对爱情的赞美和忧伤,其中序曲《哦,命运的女神》被用于很多影视剧和乐曲当中,比如著名...

评分

布兰诗歌(Carmina Burana)在当地剧院听了三遍,到现在我自己都会唱拉丁文了。对这部作品简直不能再爱。闲的时候还会在youtobe上听西蒙拉特指挥的版本。这部作品揭示了命运的不可逆转以及对爱情的赞美和忧伤,其中序曲《哦,命运的女神》被用于很多影视剧和乐曲当中,比如著名...

用户评价

评分

我选择阅读这本《布兰诗歌选》,是因为我对中世纪的文学艺术一直抱有浓厚的兴趣,而《布兰诗歌》在其中占据着举足轻重的地位。拿到书后,我首先被它朴实而又精致的装帧所吸引,封面的设计透露出一种厚重感和历史感,让我对书中的内容充满了期待。当我开始阅读,便立刻被其中磅礴的气势所吸引。诗歌的语言虽然古老,但却充满了力量和生命力,仿佛能穿越时空,直接触动我的心灵。我尤其欣赏书中对于自然景色的描绘,那些生动的意象,让我仿佛身临其境,感受到大自然的鬼斧神工。同时,书中也充满了对人生、命运以及爱情的思考,这些思考虽然源于遥远的时代,却依然能够引起我们现代人的共鸣。我尝试着将一些印象深刻的诗句反复阅读,它们像一首首动听的旋律,在我的脑海中回荡,让我对生活有了更深的理解和感悟。

评分

坦白说,我一开始是被它“布兰诗歌”这个名字吸引过来的,总觉得带着一丝神秘和浪漫的气息。拿到书后,我首先关注的是译本。翻译的好坏直接决定了读者能否真正领略原作的魅力。这本《布兰诗歌选》的译文,我不得不说,非常出色。它没有过于追求辞藻的华丽,也没有刻意去“现代化”一些古老的意象,而是力求在保留原作韵味和结构的同时,用一种流畅而富有诗意的中文呈现出来。我尝试着读了几段,发现语言既有古朴的厚重感,又不失现代读者的可理解性。作者(或译者)对于原文的理解是相当深刻的,能够捕捉到那些细微的情感变化和象征意义,并将其恰当地转化为中文的表达。我特别留意了那些描绘情感的篇章,比如爱情的萌发、青春的躁动,以及对美好事物的赞颂,译文都显得那样细腻和真实,没有丝毫矫揉造作。读着读着,我仿佛看到了那些吟游诗人在星空下,用歌声诉说着他们的喜怒哀乐,他们的爱恨情仇。即使是对于一些较为抽象的哲学思考,也通过具象化的语言变得容易理解,让人在阅读中产生共鸣。

评分

拿到这本《布兰诗歌选》的时候,我正处于一个情绪有些低落的时期,希望能够找到一些能够慰藉心灵的东西。这本书,出乎意料地成为了我的精神寄托。我之所以选择它,是因为“布兰诗歌”这个名字自带一种古老而又充满力量的韵味,我猜测它一定蕴含着深邃的思想和丰富的情感。事实证明我的猜测是对的。书中的诗歌,有些如同一束温暖的阳光,驱散了我心中的阴霾;有些则如同清澈的溪流,洗涤了我疲惫的心灵。我尤其喜欢其中一些关于自然景物的描写,它们虽然简练,但却极其生动,仿佛能让人置身其中,感受到四季的更迭,生命的律动。在阅读过程中,我常常会停下来,反复品味其中的词句,去感受作者(或译者)想要传达的那份情感。那些关于人生无常的慨叹,并没有让我感到沮丧,反而让我更加珍惜当下所拥有的一切。这本书,让我从一个更广阔的视角去审视生活,去感受生命的美好。

评分

我一直对古典诗歌情有独钟,所以当我在书店看到这本《布兰诗歌选》时,便毫不犹豫地买了下来。这本书的内容,如同一场盛大的宴会,既有热情洋溢的歌颂,也有深沉内敛的慨叹。我惊喜地发现,书中收录的诗篇,风格多样,主题广泛。有的诗歌充满了青春的活力与朝气,描绘了对爱情的憧憬和对美好生活的向往;有的诗歌则流露出对时光易逝的伤感,以及对生命短暂的无奈;还有一些诗歌,则以一种宏大的视角,描绘了自然风光和宇宙的浩瀚。最让我惊叹的是,作者(或译者)在处理这些不同主题时,都能够游刃有余,语言时而激昂,时而婉转,时而幽默,时而深沉。我尝试着朗读了几首,发现其中的韵律感非常强,即使是翻译过来的文字,也依然能够感受到原文的音乐性。这本书不仅仅是一部文学作品,更像是一扇窗户,让我得以窥见那个遥远的时代人们的精神世界,他们的喜怒哀乐,他们的理想与困惑,都清晰地展现在我面前。

评分

这本书的装帧设计简洁而不失大气,厚实的书页和精美的排版,都透露出一种认真做书的态度。我选择阅读《布兰诗歌选》,主要是出于对那些被誉为“德国中世纪文学瑰宝”的好奇。拿到书后,我并没有立刻急于开始阅读,而是先仔细地浏览了一遍目录和前言。从前言中,我了解到这部作品的创作背景和历史意义,这为我后续的阅读奠定了坚实的基础。当我正式进入正文,便被其中磅礴的气势所吸引。即便隔着千年的时光,那些诗句依然能够唤起读者内心深处的情感。我尤其欣赏其中对于人生的哲学思考,那些关于命运的无常、青春的短暂、以及对美好瞬间的珍惜,都让我感触颇深。作者(或译者)在处理这些主题时,并没有采用说教式的口吻,而是通过生动形象的描绘,将这些深刻的道理融入到诗歌之中,让读者在不知不觉中受到启发。我尝试着将一些印象深刻的诗句摘抄下来,时常在不经意间回想起它们,它们像一颗颗种子,在我心中生根发芽,引发我对生活和人生的更深层次的思考。

评分

我一直对欧洲古典文学有着浓厚的兴趣,而《布兰诗歌》更是其中的一颗璀璨明珠。这本《布兰诗歌选》的出现,无疑满足了我对这部经典作品的渴求。拿到书后,我首先被它的排版所吸引,字迹清晰,行间距适中,阅读起来非常舒适。我尝试着阅读了其中的几首诗,发现译文的质量非常高。译者(或作者)在保留了原作的风格和意境的同时,也使得语言更加符合现代读者的阅读习惯,既不失古朴的韵味,又不显得晦涩难懂。我尤其欣赏那些描绘爱情的诗篇,它们真挚而热烈,充满了青春的激情和对美好情感的向往。读着这些诗句,我仿佛看到了那个时代的青年男女,在月光下互诉衷肠,在歌声中表达爱意。同时,书中也有一些对命运的思考,虽然带有几分悲观,但却充满了哲理,引人深思。这本书,如同一位博学的智者,向我娓娓道来,让我领略到中世纪欧洲文学的独特魅力。

评分

我一直对那些能够打动人心的文学作品情有独钟,而《布兰诗歌选》这本书,无疑就是这样一本能够触及灵魂的作品。我之所以会被它吸引,是因为“布兰诗歌”这个名字本身就带着一种古老而又神秘的魅力,让人忍不住想要去探索其中的奥秘。拿到书后,我便立刻沉浸在了其中。书中的诗歌,如同一个个色彩斑斓的梦境,既有对青春的赞美,也有对爱情的歌颂,更有对人生无常的感慨。我尤其喜欢那些描绘自然景色的诗篇,它们用极其生动的笔触,勾勒出了令人心驰神往的画面,仿佛能闻到青草的芬芳,听到鸟儿的歌唱,感受到阳光的温暖。即使是一些关于命运的诗句,也并没有让我感到沮丧,反而因为其坦诚和真挚而打动了我。这本书,让我感受到了生命的活力,感受到了情感的真挚,也让我对人生有了更深的思考。

评分

这本《布兰诗歌选》是一本让我感到惊喜的书。我原本以为它会是一本略显晦涩难懂的古典文学作品,但实际阅读下来,我发现它充满了生命力。书中的诗歌,有的如同一首首欢快的歌谣,赞美着青春、爱情和自然的美好;有的则如同一次次深情的倾诉,表达着对生命无常的感慨和对美好事物的眷恋。我最喜欢的是那些描绘自然景色的诗篇,它们用极其精炼的语言,勾勒出了一幅幅生动鲜活的画面,仿佛能闻到花草的芬芳,听到鸟儿的歌唱,感受到微风拂过脸颊的温柔。即使是一些关于命运的诗句,也并没有让我感到沉重,反而因为其坦诚和真挚而触动人心。我尝试着将一些我喜欢的句子摘抄下来,时不时地回味,它们仿佛蕴含着一种古老的智慧,能够帮助我更好地理解生活,更好地感受生命。这本书,就像一位老朋友,在静静地诉说着人生的故事,而我,则在其中汲取着养分。

评分

我一直对那些能够唤起人类共通情感的文学作品情有独钟,而《布兰诗歌选》恰恰就是这样一本让我沉醉其中的书。这本书的封面设计就带着一种古朴而又神秘的气息,仿佛预示着其中蕴含着一段跨越时空的传奇。拿到书后,我便迫不及待地翻阅起来。我惊叹于作者(或译者)对于语言的驾驭能力,无论是描绘壮丽的自然风光,还是抒发细腻的个人情感,都显得那样得心应手,恰到好处。我特别喜欢书中一些关于爱情的诗篇,它们充满了青春的朝气和对美好爱情的歌颂,读来令人心潮澎湃。同时,书中也有一些对人生无常的感慨,虽然带着些许淡淡的忧伤,但却充满了哲思,引人深思。我尝试着去想象,在那个古老的年代,这些诗篇是如何被吟唱,是如何被人们所传唱,又是如何触动了无数心灵。这本书,不仅仅是一部文学作品,更是一份珍贵的文化遗产,让我得以窥见那个时代的精神风貌。

评分

这本《布兰诗歌选》的封面设计就足够吸引人,古朴而充满力量的字体,搭配上一幅抽象但又极具画面感的插画,仿佛在诉说着一个久远而激荡的故事。拿到手中,纸张的质感也相当不错,略带哑光,翻页时不会有刺耳的沙沙声,这点细节对于一个沉浸式阅读体验的读者来说,是至关重要的。我翻开目录,看到里面收录的篇目,虽然我对《布兰诗歌》的原著了解不多,但从选录的标题和篇章结构上,就能感受到编者是经过深思熟虑的,力求呈现出这部作品最精华、最能代表其精神内核的部分。第一首诗就以一种极具冲击力的方式展开,仿佛将我瞬间拉入了一个古老的时代,耳边回响着原始的歌声和鼓点,那种原始的生命力扑面而来,让我对接下来的阅读充满了期待。我尤其喜欢其中几首关于自然景色的描绘,文字虽然古老,但画面感却异常强烈,仿佛能闻到青草的芬芳,听到溪流的潺潺,感受到阳光的温度。即便是一些关于命运的慨叹,也并没有流于空泛的哲学探讨,而是与具体的意象相结合,显得格外真挚和动人。我可以想象,当这些诗歌在千年前被吟唱时,所激起的共鸣该是何等宏大。

评分

就汉语感觉来说,没什么诗歌味道。西方文言诗歌很难翻译,也不太了解这位老先生有多强功力,上手就译教会拉丁文和中古高地德语。没有原文对照是此书最大败笔。

评分

因为ERA的The Mass而去看,觉得远不是那么回事……

评分

清新,爱情很美丽

评分

就汉语感觉来说,没什么诗歌味道。西方文言诗歌很难翻译,也不太了解这位老先生有多强功力,上手就译教会拉丁文和中古高地德语。没有原文对照是此书最大败笔。

评分

没有人知道,你是多么甘美。 谁如果想要理解诗人,就必须前往诗人的国度。——歌德 美好地度过一天,比写一本书更难。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有