圖書標籤: 瀋從文 中國文學 小說 邊城 湘西 經典 文學 現當代文學
发表于2025-04-16
邊城 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《邊城》是瀋從文小說的代錶作,是中國文學史上抒發鄉土情懷的優秀中篇小說。小說以20世紀30年代川湘交界的邊城茶峒為背景,以撐渡老人的外孫女翠翠與船總的兩個兒子天保、儺送的愛情為綫索,用田園牧歌般的優美筆觸,描繪瞭湘西獨特的風土人情和翠翠的愛情悲劇,歌頌瞭人性的善良與心靈的澄澈。小說寄托瞭瀋從文的美學理想,通過描繪青年男女的純潔情愛、祖孫之間的濃濃親情、鄰裏之間的善良互助,突齣瞭湘西世界的山水之美、風情之美和人性之美。小說以其純淨的藝術魅力吸引瞭讀者,奠定瞭在中國現代文學史上的特殊地位,被譽為“現代文學史上最純淨的一個小說文本”、“中國現代文學牧歌傳說中的頂峰之作”,也被美國、日本等十多個國傢選入大學課本。
風格,用小說和散文塑造瞭湘西世界“優美、健康、自然,而又不悖乎人性的人生形式”,被譽為中國的“鄉土文學之父”。
楊憲益(1915—2009 ) 翻譯傢。1915年生於天津。1936年入英國牛津大學學習古希臘羅馬文學、中古法國文學及英國文學。1940年迴國任教。1943年後在重慶及南京任編譯館編纂。1953年調至外文齣版社,與夫人戴乃迭閤作翻譯多部中國古典小說和現當代小說,包括全本《儒林外史》、全本《紅樓夢》、《呐喊》、《邊城》等。1993年在香港大學獲得名譽博士學位。寫有英文自傳《白虎星照命》、詩集《銀翹集》、筆記《譯餘偶拾》等。
戴乃迭(1919—1999) 翻譯傢,英籍中國文化學者,中外文化交流活動傢,香港翻譯傢協會榮譽會長,英國中國研究會終身會員,牛津大學首位中文學士。她與丈夫楊憲益閤作,翻譯齣版瞭《楚辭》、《史記選》、《長生殿》、《儒林外史》、《魯迅選集》、《紅樓夢》、《邊城》、《湘西散記》等中國優秀文學作品。
one of its kind
評分one of its kind
評分煙水迷濛
評分純淨的藝術
評分在鳳凰的小城故事 窩在沙發看完 我真遲
如果把民国时期的小说比喻成各式的饮品,那么,沈从文的《边城》定是一杯白开水,透明、纯粹,不含任何杂质;初入口中淡若无味,但总不会让人厌倦,反而会在一次一次的品饮中,体味到它与众不同的滋味。 台湾作家林清玄曾说过,他的创作原则是为读者带来欢乐,他说,...
評分看完《边城》,憋闷得很,我一直有那么一股冲动想把这伙人给揪出来统统扇几个“苏醒巴掌”。你说,做人哪能那么扭捏的啊!有话就该说出来,有屁就该放出来,憋死我了。 这事儿其实多简单啊!不就是三角恋么,两兄弟爱(是不是爱还很难说)上一个漂亮姑娘,问题不难解决,可就...
評分重读沈从文先生的《边城》,又读了一些评论。注意到先生自己曾对《边城》有过这样的表述: “我准备创造一点纯粹的诗,与生活不相粘附的诗。情感上积压下一点东西,家庭生活并不能完全中和它,我需要一点传奇,一种出于不巧的痛苦经验,一分从我‘过去’负责所必然发生的悲剧...
評分浑融一气的好小说,这不提了。 《边城》的情节与行文是浑融一体的,清澈的情节,清澈的字句。文情、文气与文笔相得益彰到这程度,极难得。 比起其他故作清纯的小说,沈从文先生的清澈在于: 他的小说并不回避悲剧,并不回避死亡(天保和爷爷的死去),也不回避妓女们的存在。他...
評分初读《边城》,自被那“诗意的自然、和谐的生命、优美的人性”打动,隔了若干年回看,又玩味出了一点什么。翠翠夜听歌一节,果如众多评论所言,“虎耳草”是纯真爱情的象征?我以为称之为“爱情”,未免提炼得过于抽象。对情窦初开的翠翠,“爱情”尚在她理解力之外,纵使对傩...
邊城 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025