图书标签: 社会学 人类学 海外中国研究 杨美惠 文化 中国 社会 符号人类学
发表于2024-11-22
礼物、关系学与国家 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《礼物关系学与国家》内容为:关系、人情和面子是中国文化的重要组成部分,是任何在中国文化中成长起来的人,无论置身何处都会明白的。但是由于二十世纪中国社会主义社会的特殊历史情况,一种被命名为“关系学”的东西便由此诞生。关系学在世界上也由此演变出了其最为复杂缜密的形式、并成为无处不在的社会现象。该书力图呈现在1980年到1990年间,关系在中国大陆是如何运作并将这一系列的实践置于国家再分配经济,初现端倪的市场经济以及毛崇拜的背景当中去。笔者沿着古代关系学的谱系,追踪到清代之前对建立国家官僚权力的法家形成抵制的儒家伦理制度。二十世纪,关系学在掀起密集的关系学网络并阻止和切断国家机器垂直运作中扮演了相似的角色。
杨美惠出生于台北,曾在多个国家生活居住过。杨女士曾就读于在美国加利福尼亚伯克利大学人类学与中国文学专业,并取得学士、硕士和博士学位。她初次踏上中国大陆是在1981年,并先后在此居住了三年有余。杨女士的著作包括《她们的空间:转型中国的女性公共空间》(明尼苏达大学出版社,1999)《中国宗教的狂热:现代性与国家形式的苦恼》(加利福尼亚大学出版社,2008)。她还制作了两部纪录片:"透过中国女性的眼睛"(女性电影制作,1997)"中国温州乡村的'公''私'领域"(1994)。杨女士现任澳大利亚悉尼大学亚洲研究中心主任,同时还任美国加利福尼亚大学桑塔芭芭拉分校宗教研究和东亚研究的教授。目前,杨女士正在撰写一本关于温州乡村盛行宗教及仪式再生的著作,名为《现代性的再次狂欢:国家主权,制度经济以及中国沿海固有的民间秩序》。
作者将关系与贿赂区分开来,我觉得人情和关系也要区分开来,不然你说关系资本主义中的关系可以用来锻造市民社会就已经很可疑了,还要拿来解决人际交往异化和社会成员原子化,沆瀣一气就是解决原子化?开玩笑呢吧。但纯人际交往性的人情却可能用来完成这两项任务。另外,作者在礼物经济的框架下,将中国人表达人情往来的宴席等同于夸富宴,然后将关系(而不是人情,虽然基于人情的宴席也不能和夸富宴等同)和夸富宴直接等同,得出关系可以防止财富集中的结论,认为人情、关系具有高度慷慨性,这真真是醉了,作者完全误解了中国人的人情“往来”。作者在强调传统中国的文化遗产对于西方资本主义体系缺点的弥补性时,也很少谈及这些东西对“公正”的侵害。总之感觉作者在使用这些概念时基本就是乱七八糟。第八章和附录的编辑简直奇葩,第七章砍掉一大半吧。
评分读罢全书,快哉。如果有兴趣,个人建议可以将术语扎堆儿的部分简略翻翻,然后着重关注几个部分:关系的方言和词汇(比如对我们耳熟能详的形容词“油”的议论,一方面它有一种否定的道德评价,而另一方面它被认为是精明的,与其相对照的“老实”却被赋予了轻蔑的意思,指向“头脑简单”和“服从”),关系学中的“艺术”(最精彩的是“具有文化意味的推让的舞蹈排演”——在典型的送礼过程中,送礼人总是自我贬低表示所送礼物微不足道,受礼的人挥着手不要礼物,不止一次地推让:“我们是老朋友了,你何必这么麻烦。”或“这太过分了,我哪里需要这个。”在送的人一再坚持下,他最后还是接受了,说“你太客气了”或“你真是难为我”),对于关系学历史的梳理
评分读罢全书,快哉。如果有兴趣,个人建议可以将术语扎堆儿的部分简略翻翻,然后着重关注几个部分:关系的方言和词汇(比如对我们耳熟能详的形容词“油”的议论,一方面它有一种否定的道德评价,而另一方面它被认为是精明的,与其相对照的“老实”却被赋予了轻蔑的意思,指向“头脑简单”和“服从”),关系学中的“艺术”(最精彩的是“具有文化意味的推让的舞蹈排演”——在典型的送礼过程中,送礼人总是自我贬低表示所送礼物微不足道,受礼的人挥着手不要礼物,不止一次地推让:“我们是老朋友了,你何必这么麻烦。”或“这太过分了,我哪里需要这个。”在送的人一再坚持下,他最后还是接受了,说“你太客气了”或“你真是难为我”),对于关系学历史的梳理
评分罗嗦了点
评分考察全面,指出了“在西方社会,人作为独立的主动者正式地具有同等活的商品和服务的权利,只受到个人金钱收入的限制”。值得一读的是第七章,对个人崇拜予以“现代心理医疗制度”层面上的关怀;第二部分勾勒出“国家权力”的逻辑运作,指出“‘国家权力’在中国文化的过程中却没有被当做一个独立的力量充分地加以论述和考察。对官员权力的经常关注模糊了国家权力的作用”,观点之一是“我想这种崇拜并不是传统中国人对于帝王崇拜喜好的延续……以二十世纪中其他不同的主管崇拜和法西斯运动为例来看毛主义是容易理解的”;另外一个有意思的观点是“在关系艺术中,通过从道德上降低对方这样一种策略运作,赠与者能够象征性地颠倒大范围的等级,这是一个有物质后果的颠倒”。不足之处在于转述书面化,多处语句不通,很多处错漏,如P266,只管——只要;P287
理论和田野结合得比较好的一本书,国学数典上有这本书的英文电子版,貌似国学现在残了还是废了,要看英文版的可以站内短信告知邮箱,偶发给你
评分今天我读了杨美惠的《礼物·关系学与国家》一书,实话说我一点都不喜欢这本书。理由很多,但在这个日志里,我只想谈最近一连串读书后对一个特定民族志做法的疑惑。 之前教主发给我杨最近的一本做宗教的论文选,一直搁着没看。《礼物》这本书的台湾版我很早就买来了,先前也是...
评分中文版的翻译有几处问题或硬伤,不知道是何缘故造成。 比如著名的人类学家Mauss(代表作《礼物》,涂尔干的外甥),书中一会儿翻译成毛斯,一会儿翻译成莫斯。这也许是此书有两个译者之故? 又比如有一个翻译问题,中文版118页,“在出示礼物的时刻表现出的一定的...
评分作者是一个台湾的华裔,一个美国大学的博士, 不知道是翻译的问题,还是作者本人的问题, 每一句话都是汉字连起来的,但是读起来却很费劲。 希望啥时候作者能把此书从头到尾重修一遍, 学术书也要做到语句流畅啊。呼吁学者们不要 在谋杀中文了,谢谢了。
评分作者是一个台湾的华裔,一个美国大学的博士, 不知道是翻译的问题,还是作者本人的问题, 每一句话都是汉字连起来的,但是读起来却很费劲。 希望啥时候作者能把此书从头到尾重修一遍, 学术书也要做到语句流畅啊。呼吁学者们不要 在谋杀中文了,谢谢了。
礼物、关系学与国家 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024