Eugenio Menegon is Associate Professor of History at Boston University.
In the sixteenth century, European missionaries brought a foreign and global religion to China. Converts then transformed this new religion into a local one.
Focusing on the still-active Catholic communities of Fuan county in northeast Fujian, this project addresses three main questions. Why did people convert? Second, how did converts and missionaries transform a global and foreign religion into a local religion? Third, what does Christianity’s localization in Fuan tell us about the relationship between late imperial Chinese society and religion?
The study’s implications extend beyond the issue of Christianity in China to the wider fields of religious and social history and the early modern history of global intercultural relations. The book suggests that Christianity became part of a pre-existing pluralistic, local religious space. The author argues that we underestimate late imperial society’s tolerance for “heterodoxy.” The view from Fuan offers an original account of how a locality created its own religious culture in Ming-Qing China.
Agains a master narrative of “Confucianization” (similar to acculturation), which goes that Christianity could take root in China only by becoming Confucianized, Menegon turns her attention from the doctrinal debates among the higher echelons of literati ...
評分Agains a master narrative of “Confucianization” (similar to acculturation), which goes that Christianity could take root in China only by becoming Confucianized, Menegon turns her attention from the doctrinal debates among the higher echelons of literati ...
評分Agains a master narrative of “Confucianization” (similar to acculturation), which goes that Christianity could take root in China only by becoming Confucianized, Menegon turns her attention from the doctrinal debates among the higher echelons of literati ...
評分Agains a master narrative of “Confucianization” (similar to acculturation), which goes that Christianity could take root in China only by becoming Confucianized, Menegon turns her attention from the doctrinal debates among the higher echelons of literati ...
評分Agains a master narrative of “Confucianization” (similar to acculturation), which goes that Christianity could take root in China only by becoming Confucianized, Menegon turns her attention from the doctrinal debates among the higher echelons of literati ...
這書吸收瞭很多福建地方研究的知識,以及強調天主教的孝、貞、滌罪在中國傳統思想的框架裏都可以變形以得到本地化接受。
评分迄今為止,這門課我最喜歡的一本書。
评分Christianity as a Local Religion【梅歐金:《祖先、貞女與修士:帝國晚期閩東基督教的本土化》,2011年列文森奬,PhD University of California, Berkeley, 2002,Adviser:Wakeman, Frederick E. Jr.。另,張先清的博士論文】
评分隻讀瞭introduction, 有一些關於missionaries in China的historiography
评分基督教如何於明末清初在福建永安被Localized.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有