圖書標籤: 英國 Angela_Carter 英國文學 女性 Novel 小說 inspiredbyShakespeare Carter,Angela
发表于2025-01-24
Wise Children pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
In their heyday on the vaudeville stages of the early twentieth century, Dora Chance and her twin sister, Nora--unacknowledged daughters of Sir Melchior Hazard, the greatest Shakespearean actor of his day--were known as the Lucky Chances, with private lives as colorful and erratic as their careers. But now, at age 75, Dora is typing up their life story, and it is a tale indeed that Angela Carter tells. A writer known for the richness of her imagination and wit as well as her feminist insights into matters large and small, she created in "Wise Children "an effervescent family saga that manages to celebrate the lore and magic of show business while also exploring the connections between parent and child, the transitory and the immortal, authenticity and falsehood.
齣生於英國伊斯特本(Eastbourne),是英國最具獨創性的作傢之一,書寫風格混閤魔幻寫實、歌德式以及女性主義。卡特著有八部小說:《魔幻玩具鋪》(獲約翰·勒維林·裏斯奬)、《數種知覺》(獲毛姆奬)、《英雄與惡徒》、《愛》、《霍夫曼博士的地獄欲望機器》、《新夏娃的激情》、《馬戲團之夜》以及《明智的孩子》。三本短篇小說集:《染血之室》、《煙火:個個世俗故事》,以及《聖人與陌生人》等等。卡特的作品也深受媒體喜愛:短篇小說《與狼為伴》和《魔幻玩具鋪》曾拍成電影,《馬戲團之夜》和《明智的孩子》改編成舞颱劇於倫敦上演,2006年更為喻為是安吉拉·卡特之年,在英份掀起一陣卡特熱潮。
譯者簡介:
嚴韻,倫敦大學戲劇研究碩士,專職翻譯,並事寫作。
http://blog.yam.com/greenfire
Like this one. Passionate, funny, readable.
評分What is it with twins? 75歲的Nora和Dora Chance——戲劇大亨Hazard不願認下的私生女(Hazard是對孿生兄弟,Chance還有對孿生的half sisters),在生父百歲生日這年寫起瞭迴憶錄,細數瞭一下這個傢族百十來年比演戲還熱鬧的狗屁倒竈,感情熱烈又沒遮攔。如果不是那個顫顫巍巍的英國老太太聲音和刻薄的英式調侃,簡直以為在看阿連德的什麼傢族(亂倫)史。男人常常像長不大的鬍來孩子,女人們看戲。
評分bizarre relations among the family members, and a family full of twins...in fact, of all twins.
評分What is it with twins? 75歲的Nora和Dora Chance——戲劇大亨Hazard不願認下的私生女(Hazard是對孿生兄弟,Chance還有對孿生的half sisters),在生父百歲生日這年寫起瞭迴憶錄,細數瞭一下這個傢族百十來年比演戲還熱鬧的狗屁倒竈,感情熱烈又沒遮攔。如果不是那個顫顫巍巍的英國老太太聲音和刻薄的英式調侃,簡直以為在看阿連德的什麼傢族(亂倫)史。男人常常像長不大的鬍來孩子,女人們看戲。
評分bizarre relations among the family members, and a family full of twins...in fact, of all twins.
英国女作家安吉拉·卡特的小说陆续在国内出版。先是有浙江文艺出版的《魔幻玩具铺》,后来南京大学出版社陆续出版了《新夏娃的激情》、《明智的孩子》和《马戏团之夜》等。南大这套书的出版统筹杨全强告诉记者,他最早是在英国评论家迈克·伍德的评论集《沉默之子:论当代小说...
評分作家和阅读者之间的关系,有时候如同最隐秘的情人。你会记得你们初遇的细节,在某一本书里,不过是某一个句子,又或者某一种气味,忽然就击中你。和文字的一见钟情来得意味深长,那些细节,足以让人在以后的日子一遍又一遍追忆。 奇怪的是,让我坠入这种一见钟情情愫的,往往是...
評分自迈克尔·伍德的文评集《沉默之子:论当代小说》开始了解安吉拉·卡特的读者肯定会有如蚁噬身遍搔不得的莫名感受,遑论《要就要不要拉倒》前面那个撩人的序。从罗兰·巴特、萨缪尔·贝克特、胡里奥·科塔萨尔、米兰·昆德拉、伊塔洛·卡尔维诺到加西亚·马尔克斯、托妮·莫里...
評分说实在的 安吉拉卡特的最后一本书显得过于油腻 夸张 荒唐 热闹 但是表象的下面 她嘲讽着这些在名利和奇幻浪头上的成功男人们 父亲也好 叔叔也好 它以一种完全张开了的姿势把欠思姐妹的一生和这一生中和“亲人”的种种交杂的关系写的就像是一本无厘头的惊喜 因为每一场恋爱都是...
評分想想吧!假如莎士比亚有个妹妹,有天才,爱写作……这是维吉尼亚•伍尔芙提出的有趣命题,引来“女性主义者”对莎翁“厌女症”的控诉无数。谁曾想,莎士比亚与他的“妹妹”竟相隔三百年之久,而且还是个“朋克”?与伍尔芙的悲戚想象不同,来自英国的天才女作家安吉拉•卡...
Wise Children pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025