所有Lonely Planet旅行指南系列的形式基本一致。本书开头的章节是由专家撰写的关于目的地——中亚的历史、环境、文化等背景介绍。之后的“出行指南”提供了多方面的出行信息,如签证、货币、通信、营业时间和住宿的选择;“健康”部分,关注呵护着你的出行健康;“交通”部分,为你的旅途提供了各种交通的信息。
被称为业界传奇LoneIy Planet出版公司的创始人托尼.惠勒和莫琳·惠勒已经出版了很多的旅行指南,这些指南覆盖了这个星球的每一个国家。
Lonely Planet创立于1973年,当时惠勒夫妇自己动手出版了一本非常独特的旅游指南:《便宜走亚洲》。之后他们又出版了《鞋带上的东南亚》,这本书很快被人们称为背包客的“圣经”。当时他们勇敢地踏入了别的旅游出版商未曾涉足的市场,他们专为一个新兴的自助旅行人群服务,而这些人群的出现要远远早于大众旅游市场的兴起。
如果没有苏联人,很难想象塔什干会有今天这样看起来相当不错的市容。地铁、公车,宽阔的林荫大道,从来不堵车,许多至少六车道甚至八车道的主路,走在高大的榆树和梧桐树下,叶子和叶子之间没有缝隙,使人暂时察觉不到夏天的来临。 但,也是在塔什干,如果你不低头走路、屡屡...
评分如果没有苏联人,很难想象塔什干会有今天这样看起来相当不错的市容。地铁、公车,宽阔的林荫大道,从来不堵车,许多至少六车道甚至八车道的主路,走在高大的榆树和梧桐树下,叶子和叶子之间没有缝隙,使人暂时察觉不到夏天的来临。 但,也是在塔什干,如果你不低头走路、屡屡...
评分如果没有苏联人,很难想象塔什干会有今天这样看起来相当不错的市容。地铁、公车,宽阔的林荫大道,从来不堵车,许多至少六车道甚至八车道的主路,走在高大的榆树和梧桐树下,叶子和叶子之间没有缝隙,使人暂时察觉不到夏天的来临。 但,也是在塔什干,如果你不低头走路、屡屡...
评分离中国很近,但是接触很少的国家。完全可以当初级的历史或者地理读物来看,讲了一些中国的教科书上匮乏的事情。虽然可以想到,从英文版到中文版,肯定有不少被删改的地方,但是还可以接受。btw:如果有更多美图就更好了,可惜没有。
评分离中国很近,但是接触很少的国家。完全可以当初级的历史或者地理读物来看,讲了一些中国的教科书上匮乏的事情。虽然可以想到,从英文版到中文版,肯定有不少被删改的地方,但是还可以接受。btw:如果有更多美图就更好了,可惜没有。
《中亚》这本书,对我来说,是一场关于“时间”的深度对话。作者的文字似乎有着一种魔力,能够将我从当下抽离,带入到那片被历史长河冲刷过的土地。我常常会在阅读中感受到一种莫名的沧桑感,仿佛亲眼目睹了王朝的兴衰,文明的更迭。书中对中亚地区地理环境的描绘,也让我对“地域”与“历史”的关系有了新的思考。那些高耸的山脉、辽阔的草原、干旱的沙漠,是如何塑造了这片土地上的居民的性格,又是如何影响了历史的走向,都让我感到无比着迷。我喜欢书中对那些古代城市遗址的描绘,比如楼兰、龟兹、高昌,它们曾经的辉煌如今只剩下断壁残垣,但通过作者的文字,我又仿佛看到了它们曾经的繁华景象,听到了市井的喧嚣。这种“今昔对比”的处理方式,让我对时间的流逝和历史的无常有了更深刻的体会。书中对各种文明元素交融汇聚的描述,也让我惊叹于人类文明的强大生命力。佛教、伊斯兰教、摩尼教等各种宗教在这里传播、演变,不同的艺术风格、建筑形式、生活习俗在这里碰撞、融合,共同构成了中亚地区独特而丰富的文化图景。我常常会在阅读后,陷入长久的沉思,思考着人类文明的源远流长和复杂性。这本书让我明白,我们今天的世界,是在无数次过去的基础上形成的,而每一个“过去”,都值得我们去细细品味和探索。
评分这本《中亚》简直就像一位博学的老者,用他充满智慧和人生阅历的口吻,为我打开了一扇通往古老东方智慧的大门。我之所以这么说,是因为作者的叙事方式并非简单的历史堆砌,而是将深刻的人生哲理融入其中,让我每一次阅读都仿佛经历了一次心灵的洗礼。我特别喜欢书中对“丝绸之路”这一概念的解读,它不仅仅是一条贸易通道,更是文明、思想、宗教、技术交流的纽带。作者通过生动的笔触,描绘了在这条古老道路上发生过的无数动人的故事,那些商人的传奇、探险家的勇气、僧侣的虔诚,都构成了一幅幅波澜壮阔的历史画卷。我常常会想象自己身处其中,感受着东西方文化的碰撞与融合,思考着人类文明发展的规律。书中对中亚地区不同民族文化的描绘,也让我印象深刻。无论是突厥、蒙古、波斯、粟特等民族的文化传承,还是他们之间错综复杂的历史渊源,作者都以一种非常客观且富有洞察力的方式展现出来,让我对这片土地的文化多样性有了更深刻的认识。我尤其欣赏书中对一些被历史遗忘的细节的关注,比如当时人们的日常生活、饮食起居、节日庆典等等,这些细微之处往往最能体现一个民族的性格和精神。读完这本书,我感觉自己对“世界”这个概念有了更广阔的认知,也对人类文明的多样性和复杂性有了更深的理解。
评分我不得不说,《中亚》这本书,就像一颗饱满的宝石,在我翻开它的那一刻,就折射出了无数闪耀的光芒。作者的文字功底毋庸置疑,他以一种极其宏大且细腻的视角,将中亚这片充满传奇色彩的土地展现在我眼前。我一直以来都对丝绸之路的历史充满兴趣,而这本书无疑是关于这一主题的宝藏。它不仅仅讲述了商贸的繁荣,更深入地挖掘了沿途的文化交流、宗教传播、技术革新等方方面面。我仿佛能看到来自东方的丝绸、瓷器,以及来自西方的香料、玻璃制品,在驼铃声中穿越广袤的沙漠和高山,将不同的文明紧密地联系在一起。书中对不同时期、不同政权在中亚地区留下的印记的描绘,也让我大开眼界。从汉朝的经营,到唐朝的开放,再到后来的蒙古帝国,每一个时期都留下了独特的文化痕迹,也塑造了这片土地复杂的历史面貌。我尤其欣赏作者对一些具体历史事件和人物的深入剖析,比如关于怛罗斯之战的描述,让我对中亚地区在世界历史格局中的重要性有了更深刻的认识。而且,书中对当地人民生活方式、风土人情的描绘,也让整个故事更加鲜活生动,我仿佛能闻到集市上飘来的香料味,听到不同语言的交流声。这本《中亚》让我对接下来的旅程充满了期待,我希望能够亲身去感受那份历史的厚重和文化的魅力。
评分《中亚》这本书,对我而言,更像是一次心灵的涤荡,一次对生命本质的重新追问。作者的文字充满了哲思,他不仅仅是在讲述一个地方的故事,更是在探讨人类存在的普遍性命题。我常常在阅读中陷入沉思,思考那些古老的智慧,那些在漫长历史中流传下来的生活哲学。书中对中亚人民与自然关系的描绘,尤其让我动容。他们如何在严酷的环境中生存,如何与自然和谐相处,那种顺应天道的智慧,是我在现代社会中很少能体会到的。我喜欢书中对不同民族生活方式的细致描写,无论是游牧民族的豪情万丈,还是定居民族的勤劳智慧,都展现了人类生存的多样性和丰富性。作者并没有简单地去评判,而是以一种开放包容的态度去呈现,让我感受到了不同文化的美丽与价值。书中对宗教的探讨,也让我受益匪浅。各种宗教在中亚地区交织共存,形成了独特的精神景观。作者对这些宗教的介绍,没有偏颇,而是力求客观地展现其历史渊源、教义精髓以及对当地社会的影响,让我对信仰的复杂性和多样性有了更深的认识。我常常会在睡前翻开这本书,让那些古老的故事和智慧伴我入眠,感觉心灵得到了净化和升华。这本书让我明白,无论时代如何变迁,人类对美好生活的向往、对意义的追求,始终是共通的。
评分《中亚》这本书,给我最大的感受就是,历史从来都不是枯燥乏味的。作者用一种极其生动且富有感染力的方式,将这片古老土地上的故事娓娓道来,让我沉浸其中,无法自拔。我一直以来都对那些关于帝国兴衰、王朝更迭的故事充满兴趣,而这本书无疑满足了我的好奇心。从突厥帝国的崛起,到蒙古帝国的辉煌,再到后来的各种汗国和公国,中亚地区经历了无数次的政治变革和权力斗争。作者以一种非常客观且深入浅出的方式,为我梳理了这些复杂的历史脉络,让我对这片土地的政治格局有了更清晰的认识。我尤其喜欢书中对一些关键历史事件的细致描绘,比如成吉思汗征服中亚的壮举,亚历山大大帝东征的传说,都让我感受到了历史的波澜壮阔。而且,作者在讲述政治历史的同时,并没有忽略对社会生活、经济发展、文化艺术的描绘,这使得整个故事更加丰满和立体。我常常会在阅读后,对那些历史人物产生浓厚的兴趣,想象着他们的生活,思考着他们的选择,仿佛自己也成为了那个时代的一部分。这本《中亚》让我明白,历史是由无数个鲜活的生命和无数个精彩的故事组成的,而每一个故事,都值得我们去细细品读和深入探究。
评分《中亚》这本书,对我来说,不仅仅是一次阅读,更像是一场与古老文明的对话,一次对人类智慧的探寻。作者的笔触充满了诗意,也充满了哲思,他用一种非常独特的视角,带领我走进这片神秘而迷人的土地。我一直以来都对中亚地区独特的文化融合现象感到好奇,而这本书为我揭示了其中的奥秘。从佛教的传入到伊斯兰教的兴盛,再到后来东西方各种文化元素的交织,中亚就像一个巨大的熔炉,将不同的文明熔炼成独具特色的产物。我尤其喜欢书中对那些古老宗教艺术的描写,比如敦煌莫高窟的壁画,那些色彩斑斓的图案,那些栩栩如生的人物,都充满了神秘而神圣的气息,让我感叹古人的智慧和创造力。书中对中亚地区不同民族的服饰、音乐、舞蹈的描绘,也让我领略到了那里丰富多彩的文化风情。我常常会想象自己身处其中,感受着那些古老的旋律,欣赏着那些精美的服饰,仿佛穿越了时空的阻隔,与古人进行着心灵的交流。而且,作者在讲述历史的同时,并没有忽略对当地自然风光的描绘,那些雄浑的山脉、辽阔的草原、浩瀚的沙漠,都为这片土地增添了独特的魅力,也衬托出了这里人民的坚韧与不屈。这本《中亚》让我对“文明”的理解更加深刻,它不是单一的,而是多元的,是不断碰撞、融合、发展的结果。
评分哇,这本《中亚》简直是一场穿越时空的奇遇!我一直对这片神秘的土地充满好奇,但真正拿起这本书,才感觉像是被一股无形的力量拉进了那片广袤而古老的丝绸之路的腹地。作者的笔触太生动了,仿佛我亲身走在那驼铃叮当的古道上,感受着西域风沙扑面而来的粗犷,聆听着那些被时光遗忘的传奇故事。我尤其着迷于书中对那些古老城邦的描绘,撒马尔罕、布哈拉、希瓦……这些名字本身就带着一种古老的韵味,而书中对它们辉煌历史、宏伟建筑以及在此地发生过的波澜壮阔的事件的细致刻画,让我仿佛能看到昔日商旅云集、文人墨客汇聚的盛况。那些关于征服者、苏丹、商人的故事,充满了权谋、冒险和浪漫,读起来比任何小说都要精彩。我特别喜欢其中对当地人民生活方式、习俗和信仰的描写,那是一种与我们现代生活截然不同的节奏和智慧,蕴含着一种古老而淳朴的力量。比如,书中对伊斯兰文化在当地的渗透和演变,以及与其他宗教文化如何交融共存的讲述,都让我对中亚复杂的文化图景有了更深的理解。而且,作者在讲述历史事件的同时,并没有忽略对地理环境的描绘,那些起伏的山脉、辽阔的草原、荒凉的沙漠,都成了故事背景中不可或缺的一部分,它们塑造了这片土地的性格,也影响了居住在这片土地上的人们的命运。每一次翻开这本书,我都感觉自己被带入了一个全新的世界,那里充满了未知与惊喜,也充满了历史的回响。我常常会在读完一个章节后,久久地凝视着书页,脑海中回荡着书中描绘的画面,仿佛自己也经历了一番深刻的旅程。这本书不仅仅是一部历史读物,更像是一本打开了通往心灵深处的一扇门,让我重新审视自己对世界和历史的认知。
评分读完《中亚》,我感到一种深深的震撼和久违的宁静。作者以一种非常独特的方式,将这片土地上无数年的沧桑变迁娓娓道来,没有那种枯燥的说教,也没有那种哗众取宠的夸张。我仿佛置身于一个巨大的历史画卷之中,亲眼见证着帝国的兴衰,文明的碰撞与融合。特别吸引我的是书中对中亚地区民族迁徙和文化交流的深刻探讨。那些游牧民族的逐水草而居,他们的勇敢、坚韧与自由精神,深深地打动了我。还有不同文化、不同信仰之间的相互影响,从宗教的传播到艺术的交流,再到科技的传递,中亚就像一个巨大的十字路口,承载了太多东西方的文明精华。我尤其欣赏书中对一些被历史忽略的人物和事件的挖掘,那些在宏大叙事中不为人知的个体命运,在作者的笔下焕发出了生命的光彩。读到关于他们奋斗、挣扎、喜悦和悲伤的故事时,我常常会产生一种强烈的共鸣,仿佛看到了自己身上某些部分的影子。这本书让我明白,历史从来不是单一的,也不是静止的,它是由无数个个体和无数个瞬间组成的,每一个角落都可能隐藏着令人惊叹的故事。而且,作者的叙事风格非常细腻,他对细节的捕捉能力令人惊叹,比如对衣着服饰、饮食习惯、建筑风格的描写,都让整个画面感更加饱满,仿佛触手可及。这本《中亚》让我对“文明”这个词有了更深刻的理解,它不是凭空出现的,也不是一成不变的,而是在无数次碰撞、融合、演变中形成的。
评分我必须承认,《中亚》这本书,让我对“地理”这个概念产生了全新的认识。我一直以为地理知识只是地图上的线条和颜色,但这本书让我明白,地理环境是塑造历史、影响文明的最根本的力量之一。作者以一种极其细腻的笔触,描绘了中亚地区独特的地理特征,从巍峨的天山山脉,到辽阔的草原,再到神秘的沙漠,每一个地理元素都仿佛拥有生命,在书中与人类的故事交织在一起。我尤其喜欢书中对那些古老绿洲城市的描绘,比如撒马尔罕、布哈拉,它们是如何在严酷的自然环境中生存,又如何成为丝绸之路上的璀璨明珠,都让我感到无比惊叹。作者通过对这些城市的介绍,让我看到了人类改造自然、适应自然的伟大力量。而且,书中对中亚地区民族迁徙和交流的描写,也与地理环境紧密相关。游牧民族的逐水草而居,商旅的跨越山河,都离不开对地理条件的充分利用和适应。我常常会一边阅读,一边在脑海中勾勒出那些地理图景,仿佛自己也置身于其中,感受着风沙的侵袭,体验着旅途的艰辛。这本《中亚》让我明白,地理环境不仅仅是背景,更是塑造历史、影响文明发展的重要因素,它赋予了这片土地独特的性格,也造就了居住在这片土地上人民的坚韧与智慧。
评分《中亚》这本书,对我而言,就像是一扇通往未知世界的大门,让我看到了一个我从未想象过的精彩纷呈的领域。作者的文字充满了奇幻的色彩,又带着一种深邃的智慧,他将中亚这片神秘的土地描绘得栩栩如生,让我心生向往。我一直以来都对那些关于古老文明、失落的王国、以及神秘传说的故事感到着迷,而这本书无疑满足了我的这份好奇。书中对那些古代神话、传说、以及民间故事的挖掘,让我看到了中亚地区丰富的想象力和独特的文化内涵。我尤其喜欢书中对那些关于精灵、魔法、以及古代英雄的描绘,这些故事充满了神秘而浪漫的色彩,让我仿佛置身于一个古老的世界。而且,作者在讲述这些神话传说时,并没有忽略对当地风俗习惯、节日庆典、以及宗教信仰的介绍,这使得整个故事更加生动和立体。我常常会在阅读后,对那些古老的习俗和信仰产生浓厚的兴趣,思考着它们是如何在中亚地区流传和演变,以及它们对当地人民的生活产生了怎样的影响。这本《中亚》让我明白,人类的想象力是无穷无尽的,而每一个古老的传说,都承载着一个民族的记忆和智慧,都值得我们去珍视和传承。
评分塔吉克可以电子签了~ 希望明年能去
评分sigh - -
评分翻译的错误太多了,比如突厥语族,翻译成土耳其语族,回鹘很多时候也都翻译成了维吾尔,《蒙古》那本亦有此问题,主要是译者可能缺乏那部分的历史知识,并且中国历朝历代都有不同的叫法,也难为他们了。另外地图真是糟糕,但是我真的喜欢这个版本的纸张和排版。
评分sigh - -
评分去中亚
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有