《战争中没有女性》这部作品,可以说是一部全景性纪实文学。作者没有象前人一样,选择一个或几个原型,精心构思,写成一篇环绕一个或几个人物展开情节的小说。如果那样做,作者也是有足够的素材积累和驾驭能力的。但是,阿列克茜叶维契志在开拓,她为自己确立的目标,似是要写出伟大卫国战争中苏联妇女的整体形象。她不是描写一两个、十几个女性形象,而是集中了数十个战时妇女的故事,让她们作为主人公轮流出现,“自己讲自己”,仿佛直接面对读者娓娓而谈。这些女主人公的命运遭际丰富多彩、各个不同,又具有整体的共性。作者巧妙地剪辑和汇合了她们的故事,构成了一幅波澜壮阔的战争中妇女群象的长卷巨画。作者所取的描绘角度也颇具独特性,她不去渲染战斗和工作的过程,也没有直接描写女兵们在战场上的英勇表现,而主要是通过女性心灵对于战争的感受,从感情上去反映和描绘战争,进而深刻地揭示了那场战争的本质。战争本来似乎是男人的事,女性与军人难以得兼,但这一常规在卫国战争中被打破了,众多女性从戎参战。女孩子们身上习见的娇柔、温存、端庄、懦弱等等,在战火中改变了,女性非女性化了,这一事实说明了战争的严峻和残酷,更说明了卫国战争的正义性和全民性。这部作品着意于探索战争中女性的心理及其种种表现,种种变化,同时也就反映了卫国战争中苏联妇女的牺牲和贡献。
斯韦特兰娜·亚历山德罗夫娜·阿列克谢耶维奇
Svetlana Alexandravna Alexievich
白俄罗斯作家,1948年生于乌克兰,毕业于明斯克大学新闻学系,曾做过记者,作品以独特风格记录了第二次世界大战、阿富汗战争、苏联解体、切尔诺贝利事故等重大事件。
曾多次获奖,包括瑞典笔会奖(1996)、德国莱比锡图书奖(1998)、法国“世界见证人”奖(1999)、美国国家书评人奖(2005)、德国书业和平奖(2013)等。
获得2015年诺贝尔文学奖。目前其作品已在全世界被翻译成35种文字,并创作有21部纪录片脚本和3部戏剧(曾在法国、德国、保加利亚演出)。
-------------------------------------------------------------------------
【译者简介】
吕宁思:电视主持人、制作人,作家,译者。现任凤凰卫视资讯台执行总编辑、副台长,南京大学客座教授,西华大学客座教授。著有《凤凰卫视新闻总监手记》《总编辑观天下》等书。曾于三十年前翻译此书,译名为《战争中没有女性》,本书根据2013年俄语最新修订完整版重译。
曾无限痴迷于中外二战的历史,因为其中的热血青春和保家卫国的伟大理想,也曾向往过枪林弹雨高举理想大旗。 生不逢时呵。 没经历过战争的人怀着向往; 经历过战争的人再难走出。 两条平行线,何时相交。 终于知道为之战栗是怎样的感觉,噙着泪水看罢,只留下一颗心在隐隐作...
评分一开始对这本书感兴趣是因为女性书写,在读大学的这几年里,一开始接受的知识是关于理性和非理性的,在此后的几年里,理性和非理性就在我的生活里一直拉锯,一方面是心理学科学特性,一方面是关于传播和生活。后来关注到一些女性作家的作品,像邱妙津的《鳄鱼手记》,伍尔夫的...
评分今年对二战题材颇为着迷。把书架上跟二战相关的一切书籍都拿来读。不得不说,这本书给了我很大的冲击力。我们一直生活在父权社会中,关于战争,好像只是男人之间相互搏杀的事情。这本书让我知道了原来二战东线战场中,苏联红军里有至少100万女兵。她们不只是护士、通信员、炊事...
评分——评《我是女兵 也是女人》 文/蓦烟如雪 “祖国履行了我的责任,可我却会为自己打过仗而忧伤,为我所知道的一切而难过。”这一句话,就可以道尽了整本书的内核,这是一本痛苦的书,也是一本真相的书。 阿列克谢耶维奇在写这本作品的时候,周边了全国,几十趟的旅行,数百盒...
评分一开始对这本书感兴趣是因为女性书写,在读大学的这几年里,一开始接受的知识是关于理性和非理性的,在此后的几年里,理性和非理性就在我的生活里一直拉锯,一方面是心理学科学特性,一方面是关于传播和生活。后来关注到一些女性作家的作品,像邱妙津的《鳄鱼手记》,伍尔夫的...
这本书简直是扣人心弦,从翻开第一页开始,我就被牢牢地抓住了,那种身临其境的代入感,让我几乎能闻到硝烟的味道,感受到那些角色内心深处的挣扎与抉择。作者的叙事功力非凡,对于战争场面的描绘细腻入微,却又充满张力,没有那种廉价的煽情,而是用一种近乎冷静的笔触,剖析了人性在极端环境下的复杂性。我特别欣赏它对社会结构和权力斗争的探讨,它不仅仅是一部战争小说,更像是一面镜子,映照出历史洪流中,个体命运的渺小与坚韧。书中的对话设计得极其精妙,寥寥数语便能勾勒出人物的性格侧面和深层动机,让人在阅读时忍不住停下来反复揣摩。那种在绝境中迸发出的生命力,以及对正义与救赎的渴望,构筑了一个宏大而又极其私密的叙事空间。读完之后,心中的震撼久久不能平息,它迫使我重新审视那些被简化了的历史叙事,去关注那些被忽略的、更真实的存在状态。
评分这本书给我带来的,是一种关于“记忆的重量”的全新认知。它没有刻意去美化任何一方,也没有将冲突简化为善恶的对立,而是专注于探讨冲突如何不可逆转地嵌入到人们的记忆结构之中,并代代相传。作者通过对细节的反复打磨,构建了一个充满隐喻的文本迷宫,许多场景和对话,都需要读者进行深度的解读和联想才能完全领会其深层含义。我甚至会建议那些喜欢做读书笔记的人,准备好大量的空白页,因为这本书中充满了值得反复咀嚼的金句和深刻的洞察。它像一部沉重的史诗,让你不得不直面人类文明中那些最黑暗的篇章,但同时,又在那种绝望的底色之上,闪烁着微弱却坚定的光芒——那是关于理解、宽恕,以及重建家园的微弱希望。读完后,我感觉自己的精神世界被彻底地梳理了一遍,它带来的思想震动远超一般小说的范畴。
评分我得说,这本书的结构处理得非常巧妙,它采用了多线性叙事的手法,不同时间线和不同视角的切换,如同交响乐的不同声部,和谐地汇聚成一幅波澜壮阔的历史画卷。起初,我担心这种复杂的结构会让人感到迷失,但事实证明,作者对节奏的把控达到了炉火纯青的地步,每一次跳转都恰到好处地增强了悬念,或是提供了关键的背景信息。尤其是一些侧面人物的命运线索,看似游离,实则与主线紧密相连,揭示了战争对社会肌理的全面渗透和撕裂。作者对于历史细节的考据也令人赞叹,那种对时代氛围、服饰、乃至俚语的精准捕捉,让整个故事具有了令人信服的真实感。这不仅仅是文学创作,更像是一次严谨的历史重构,只是它注入了深刻的哲学思考。读这本书的过程,与其说是在看故事,不如说是在参与一场漫长的、需要高度集中注意力的智力与情感的探险。
评分初读时,我有些不适应作者那种略显疏离和克制的文风,它不像某些畅销书那样追求即时的情感宣泄,而是像一位技艺高超的雕塑家,一点一点地打磨着作品的骨架和肌理。但随着阅读的深入,我开始理解并迷恋上这种风格。正是这种克制,使得那些偶尔爆发出的情感冲击力更加具有穿透性。书中的环境描写极为出色,那种对自然环境在战火洗礼下的细致观察,比如风中残存的泥土气味,光线透过破损屋顶投下的斑驳阴影,都构建了一种令人窒息的氛围感。这使得文字不仅仅是信息的载体,更成为了一种感官体验的延伸。它描绘的不是宏大的战役部署,而是微观世界中,生命如何努力地去维持其最基本的尊严和秩序。对于那些追求文学深度和艺术性的读者来说,这无疑是一次不容错过的阅读盛宴。
评分坦白讲,这类题材的书我通常会保持警惕,因为很多作品很容易落入刻板印象和脸谱化的窠臼。然而,这部作品真正打动我的地方在于其对“人”的描摹,那种去标签化的处理方式。书中的每一个角色,无论其立场如何,都被赋予了丰富的内在世界和矛盾的动机。你会看到善良如何被环境异化,而卑劣的行径背后又可能隐藏着对生存的极度渴望。作者的笔触是审慎而克制的,他从不轻易给出简单的道德评判,而是将判断的权力完全交给了读者。这种对人性灰色地带的忠实呈现,让阅读体验变得异常厚重和引人深思。我尤其欣赏那些关于“选择”的段落,在没有更好选项的困境中,每一步前行都伴随着沉重的代价。它让我思考,在巨大的历史惯性面前,个体意志究竟能发挥多大的作用,这种反思是极其宝贵的。
评分二战爆发后,被迫或是自愿投军的女孩们,她们放下课本和农活,换下喜爱的裙子和发饰,成为护士、伞兵、坦克兵、重机枪手、狙击手等,书内记载了她们真实经历的故事
评分但我终究,终究,终究……
评分"我的录音机简直就像一件刑具,上面缠绕着关于战争的痛不欲生、无穷无尽的回忆。" 然而更深的疼痛在于,这些已经让人哽咽或惊骇的残酷叙述,仅仅来自于那些幸存下来的人。
评分后记中译者介绍作者是位名不见经传的白俄姑娘,谁也没想到三十年后能拿下诺奖吧。不过这本书配得上诺奖。
评分作者驾驭材料的能力太强 刻画群像却丝毫没有失去重点 卫国战争女性的Panorama 看到好几处都要哭了 赞赞赞
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有