《巴黎隐士》是意大利当代著名作家伊塔洛·卡尔维诺去世后,其遗孀埃斯特·卡尔维诺从他的遗文中整理出一些涉及其生平、成长、创作经历、思想形成等方面的文字,编辑成卡尔维诺的自述。其中收录了卡尔维诺未发表的一篇《美国日记》,还有一篇在意大利未发表过、在瑞士卢卡诺区限量出版的《巴黎隐士》,并以此标题作为全书的书名。本书有助于读者了解卡尔维诺的生活阅历和创作道路。
关于生平,卡尔维诺写道:“我仍然属于和克罗齐一样的人,认为一个作者,只有作品有价值。因此我不提供传记资料。我会告诉你你想知道的东西。但我从来不会告诉你真实。”
1923年10月15日生于古巴,1985年9月19日在滨海别墅猝然离世,而与当年的诺贝尔文学奖失之交臂。
父母都是热带植物学家,“我的家庭中只有科学研究是受尊重的。我是败类,是家里唯一从事文学的人。”
少年时光里写满书本、漫画、电影。他梦想成为戏剧家,高中毕业后却进入大学农艺系,随后从文学院毕业。
1947年出版第一部小说《通向蜘蛛巢的小径》,从此致力于开发小说叙述艺术的无限可能。
曾隐居巴黎15年,与列维—施特劳斯、罗兰·巴特、格诺等人交往密切。
1985年夏天准备哈佛讲学时患病。主刀医生表示自己未曾见过任何大脑构造像卡尔维诺的那般复杂精致。
卡尔维诺是一个不喜欢抛头露面的作家。他认为,一个作家的理想境界应该是接近 “无名”。像莎士比亚那样不露面,不现身,靠自己的作品说话,征服了世界各地的读者,但没人知道他的模样。 因此,卡尔维诺表示不提供自传:“我仍然属于和克罗齐一样的人,认为一个作者,只有作品有...
评分译者大概以为凡是喜欢卡尔维诺的都是读惯了晦涩“行话”的学院派文青。毫不客气地把所有从句一律以汉语式的长定语代替之,连个顿号都不舍得加。我相信从句义上来说一定很接近原文,但毫无节奏感可言,与卡氏富有魅力的文笔相去甚远。从这点来说,连“达”都称不上了,何况于雅...
评分上次宝宝夜袭后,我对羊羊说,“希望这种情况一个月只来一次吧。”羊羊瞪大眼睛:“你还希望一个月有一次?!”“肯定不希望咯,但看情形,一个月一次是免不了的。” 就是在昨夜,宝宝又开始行动啦! 正在熟睡的半夜三点,忽然感觉有人在被子上走来走去,睁眼一看,宝宝正百无...
评分回夜X兄的质疑,倪安宇从威尼斯大学回到辅大,功底就远不如前了。 有人说,傅雷在法国时翻译的东西,是上品,回国以后的东西,就变得生涩不少,我是赞同这个观点的。 不知兄台意见如何。
评分脸的事业2009-10-19 22:50:22 1950年代末卡尔维诺游美国,留下一叠厚厚的日记,死后由卡尔维诺夫人发掘,连同其他访谈,整理成《巴黎隐士》出版。这大概违背了作者本意,但未尝不是我辈读者之幸。其中的美国游记,作者生前已二校样了,然而却临阵反悔,“我决定不出版该书,因...
昆图|1 家世好智商高,重复好多遍提 2 他加入GCD是因为他是无政府主义者,退是因为对斯大林失望 3 青年时代对小资产阶级女性嗤之以鼻 4 想在巴黎老去,墓志铭上要写是纽约客 5 《巴黎隐士》那篇讲城市的,蛮实在 6 我对政治没兴趣基本没读
评分访谈和回忆文章的集纳,研究价值更大吧,闲来翻翻也能静下来。循着作者的意愿去读些原著还蛮好的。
评分如果我是他遗孀根本就不整理出这本书,他这么敌视传记,明明说过“作者并不存在,他只存在于他的作品中。在作品之外,他就是一个普通人。”人的身份就像一种可以兑换的、易挥发的商品。
评分访谈和回忆文章的集纳,研究价值更大吧,闲来翻翻也能静下来。循着作者的意愿去读些原著还蛮好的。
评分K835.465.6 K126
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有