圖書標籤: 翻譯 錢歌川 英語 翻譯學習 外語學習 英文 語言學 外語
发表于2025-04-10
翻譯的技巧 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
翻譯理論和實踐結閤的一部教程。
錢歌川(1903-1990)原名慕祖,自號苦瓜散人,又號次逖,筆名歌川、味橄、秦戈船。著名散文傢、翻譯傢、語言學傢、文學傢。湖南湘潭人。1990年病逝於紐約。
算是讀完瞭吧
評分很古老,述語,自動詞和他動詞,這些術語再也見不到瞭,不過還是很好的書。
評分17元在舊書攤上買的。雖然這本書裏的例句翻譯水平並不能滿足我的要求,但是知識點已經比較全麵瞭,適閤作為入門書目。而且,這本書的譯文賞析部分引用瞭很多經典的書目,值得一讀。
評分當你看到“閤則留,不閤則去”這樣的習題時,不得不感嘆
評分17元在舊書攤上買的。雖然這本書裏的例句翻譯水平並不能滿足我的要求,但是知識點已經比較全麵瞭,適閤作為入門書目。而且,這本書的譯文賞析部分引用瞭很多經典的書目,值得一讀。
2013版我看了,和1981版一比,大不同: 1、首先是精装简装,商务出版社厚皮线装,保存的话有面子多了; 2、其次,从内容上,商务版较为遵从内地英语教学用语,对一些语法上的称呼作了修改,如“将来推量”改成“未来时”等,适合我等观看; 3、商务版校对细心,较少谬误(因为...
評分那么这本书就是上乘的作品了 内容丰富 文辞描述全面 对译也十分详细 而且内容是用心和感情写的 所有脉络都凸现了两个字 耐心 不论你英语烂到什么水平 这本书都能循循善诱的指导你 这本书是你语言路途上充满爱意的慈母 当然这本书里面的一些中文有点问题~
評分大学的高级翻译课,我们并没有教材。似乎亲爱的“高翻”老师认为没有一本书适合最为这么“高级”翻译的教材。 “高翻”老师每节课会发给我们一份翻译资料,让我们课下翻译好,上课的时候开始分析、讲解。说实话,我真心觉得整整一年的高级翻译课并没有让我的翻译水平变得更“高...
評分2013版我看了,和1981版一比,大不同: 1、首先是精装简装,商务出版社厚皮线装,保存的话有面子多了; 2、其次,从内容上,商务版较为遵从内地英语教学用语,对一些语法上的称呼作了修改,如“将来推量”改成“未来时”等,适合我等观看; 3、商务版校对细心,较少谬误(因为...
評分这本书我看的是盗印的版本,由于上面都是繁体字,因此放置了很久今天才看了看。觉得收获很大,这种感觉就好像是请一位博学的老教授为你上了一堂翻译课,书中的好多知识无论是老师还是同学读后都会受益匪浅。我还找到了修辞课上左老师用过的好多例子,想必亲爱的左老师在年轻时...
翻譯的技巧 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025