阿尔贝·加缪(Albert Camus,1913—1960)
法国著名小说家、散文家和剧作家,最年轻的诺奖获奖作家之一。
他有着冷峻而不乏温情的面孔,俊朗而略显清癯的轮廓,博大而偶见僵硬的情怀,清醒而不事伪装的精神,澄澈而时现激愤的文笔,高贵而不畏强权的心灵。
郭宏安(1943— )
1966年毕业于北京大学西语系,1981年毕业于中国社会科学院研究生院外文系。历任第二炮兵司令部参谋,新华社对外部翻译,瑞士日内瓦大学进修生,中国社会科学院荣誉学部委员、外国文学研究所研究员、博士生导师。自20世纪80年代开始从事加缪研究和翻译,至今不辍。
加缪代表性随笔集
加缪研究专家郭宏安据“七星文库”版翻译
“傅雷翻译出版奖”获奖译本
特别附赠法语引文书签和封面同款纪念卡片
---------------------------
“我总感觉像生活在大海上,受到威胁,然而心中存有巨大的幸福。”
《反与正》写于加缪24岁,成为其日后创作的源泉。书中追述童年生活 ,处处显露出贫穷与欢乐的对立。
《婚礼集》包括四篇随笔,以浓郁的抒情笔调,讴歌了人与大自然的结合。对生活的酷爱和隐秘的绝望,这两种共生共存的情感在书中得到了充分的反映。
《夏天集》呈现了加缪思想源头的另一面 ,即拒绝屈服于历史的同时,在贫穷中张扬对美的追求。
本书后附加缪1957年获得诺贝尔文学奖后在瑞典发表的演讲。
看到这句的瞬间就想到了加缪,也只有他能配得上撕裂、清澈与坚韧的结合。 关于正与反 这本书第一部分包含了加缪最早期的短篇作品你只有读了他的第一本集子,才能真正体会到,他的冷漠与荒谬正是他的真诚勇敢和对这世界无限的爱。在自序中他说"在这些笨拙的篇章中,有着比在以后...
评分只有真正发自内心热爱生活的人,才会坦诚却又毫不羞愧的说出这句话。他明白了,几乎明白了。然而继续去爱着生命,用一句老话说,看清生活真相的人还继续热爱它的,必定是唯一的英雄。今天很巧,是加缪的诞辰。不过,我在阅读《西西弗神话》时,看见了一位充满人文关怀,抱着智...
评分我又开始读加缪了。睡前和早晨,一天结束与开启的片刻。 九月初读加缪,是在图书馆午后柔和的阳光下,在第三卷文集里,我看到他忧郁冷漠的气质下却细腻充沛的情感。他用浓烈馥郁的笔调,写浓稠微温的阳光满溢在长着橄榄树、尤加利和金合欢的坡地,细细的松针之间流泻着的晨光,...
评分这本看得挺吃力的,为自己的急躁与肤浅叹气,但依旧觉得从个人喜好度来说,可能不太能消化这个类型的书。 很奇怪,囫囵吞枣从头看到尾,加缪给我的感觉,居然是很“正能量”。看他写孤独,写反讽,写思考,写反抗,文字里总有一种抗争性的力量,字眼落在正义、真理、自由与爱上...
评分绿色可以在凋零季节的南方呈现出无数种精神。每一个其他元素的闯入破坏了原有的韵律。无尽的阐释。 我们制造自然之声,来抚慰我们柔弱的灵魂。但,灵魂不是柔弱的。 和湖对面的男人对视很久,即使他对于我来说不过是被冬天和瘟疫裹挟的黑糊糊的一个矩形块。 但是我仍然赞扬他,...
我发现如今我读加缪没有曾经的那种热情和澎湃了,他的文字在这个夏天显得过于热乎乎的,爱、自由、人类、孤独、信仰、艺术,这些词汇好大好大,把我罩得有些透不过气来。或许是时候说再见了,这次阅读是一场缓缓到来的告别。与加缪告别,与曾经某个阶段的自己告别。《蒂巴萨的婚礼》这一篇我还是很喜欢,这一篇就值得五星。
评分反与正还行,后面的看不懂………
评分翻译真的糟糕透顶 而加缪真得好 “凡墙就是门” 回到战斗中吧
评分“在隆冬,我终于知道,我身上有一个不可战胜的夏天。 这就是为什么,真正的艺术家什么都不蔑视,他们迫使自己去理解,而不是去评判。如果他们在这世界上有什么事业要支持的话,那只能是一种社会的事业”
评分我发现如今我读加缪没有曾经的那种热情和澎湃了,他的文字在这个夏天显得过于热乎乎的,爱、自由、人类、孤独、信仰、艺术,这些词汇好大好大,把我罩得有些透不过气来。或许是时候说再见了,这次阅读是一场缓缓到来的告别。与加缪告别,与曾经某个阶段的自己告别。《蒂巴萨的婚礼》这一篇我还是很喜欢,这一篇就值得五星。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有