永乐大典(全一百六十四册)

永乐大典(全一百六十四册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京图书馆出版社
作者:解缙
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2004
价格:250000.00
装帧:包背 装
isbn号码:9787501318681
丛书系列:
图书标签:
  • 永乐大典
  • 历史
  • 百科全书
  • 古籍
  • 明代
  • 经典
  • 大陆藏永乐大典
  • 影印
  • 永乐大典
  • 明代文献
  • 古籍善本
  • 中国历史
  • 官方编纂
  • 古代百科
  • 手抄本
  • 文化典籍
  • 国家级珍品
  • 原始资料
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《永乐大典》系中国古代规模最大的类书,也是人类最早的百科全书,在遭受五百余年天灾人祸损毁散流后,终于在保护与利用上迈出新的一步,国内(大陆)收藏部分首先得以重放光华。

《永乐大典》在明代修成后,多遭厄难,原书的22879卷11095册至清乾隆间已佚2422卷,光绪年间更是只剩八百余册。八国联军入侵时,《大典》遭毁损抢掠,民国时国内甚至只存六十四册。1949年以后,国内(除台湾地区)进行了大规模搜集,至今收藏有《永乐大典》残卷的有国家图书馆、上海图书馆、四川大学博物馆、南京图书馆,全163册。在上述机构的鼎立支持下,北京图书馆出版社历时三年,将此163册全部仿真影印出版,既保证其文献价值,又保证其文物价值。较之中华书局六十年代据胶片整理出版的缩印本和台湾世界书局出版的缩印本,本次仿真版采用现代技术,完美再现了《大典》神韵,对于收藏和使用均极具价值。

北京图书馆出版社还将致力于台湾、香港地区所藏以及散失海外的所有四百余册《大典》残卷的寻访搜集与仿真影印出版。

好的,以下是一部不包含《永乐大典》内容的图书简介,旨在提供一个详尽且引人入胜的阅读指引: --- 《寰宇星图:中古欧亚文明的碰撞与融合》 作者: [虚构作者名] 出版社: [虚构出版社名] 装帧: 精装,全三卷,配有高清地图集与插图索引。 页码: 约2800页(不含附录) 定价: [虚构价格] --- 内容提要: 《寰宇星图》是一部宏大叙事、考据严谨的通史巨著,它将目光聚焦于公元4世纪至14世纪之间,在欧亚大陆的广袤地带上,古代文明如何经历剧烈的动荡、深远的影响与最终的交织融合。本书摒弃了传统中心主义的叙事窠臼,以一种多中心的视角,审视了三大核心文明带——地中海世界的拜占庭帝国、中亚的草原游牧帝国群落(特别是突厥、蒙古的崛起与扩张),以及东方的唐宋王朝——它们之间的互动、冲突与相互塑造。 本书的核心命题在于揭示“连接”本身的历史意义。在千年尺度上,它探讨了丝绸之路不仅仅是商品贸易的通道,更是思想、技术、宗教和疾病传播的复杂网络。 卷一:裂痕与重建:帝国的黄昏与信仰的扩张(公元4世纪—8世纪) 第一卷深入剖析了古典时代的终结与中世纪的黎明。重点研究了西罗马帝国的瓦解如何为日耳曼部落王国的兴起腾出空间,以及东部拜占庭帝国如何承袭罗马的衣钵,在君士坦丁堡构筑起坚固的文化堡垒。 关键章节聚焦: 查士丁尼大帝的“重塑之梦”: 对其《民法大全》的立法成就及其在后世法律体系中的深远影响进行细致梳理,并评估其对东地中海贸易格局的重构。 波斯萨珊王朝的衰亡与转型: 分析其在与拜占庭的长期战争中,如何耗尽了双方的国力,为后续的伊斯兰扩张奠定了外部环境。 草原的首次觉醒: 详尽考察了突厥汗国的兴起,揭示了他们对中国、波斯乃至拜占庭外交体系的冲击。书中特别讨论了粟特语在欧亚大陆早期贸易网络中的“通用语”地位。 隋唐交替的内部张力: 论述了中国如何从分裂走向统一,以及唐朝建立的开放性制度对周边民族的吸引力与融合策略,特别是“羁縻”政策的实际运作。 本卷的叙事脉络清晰地展现了权力中心的转移,以及新信仰体系(基督教、摩尼教、早期伊斯兰教)如何在旧有帝国废墟上扎根,重塑人们的宇宙观。 卷二:相遇与冲击:伊斯兰的浪潮与跨欧亚的桥梁(公元9世纪—12世纪) 第二卷是本书的中轴线,着重描绘了伊斯兰文明的勃兴及其对欧亚大陆核心区域产生的“化学反应”。随着阿拉伯帝国的扩张,知识的汇集与技术的交流达到了第一个高峰。 关键章节聚焦: 巴格达的“智慧宫殿”: 详细考据了阿拔斯王朝时期,对希腊、印度和波斯科学经典的系统性翻译与继承工作。重点分析了代数学、医学(如伊本·西那的贡献)和光学研究在伊斯兰世界的先进性。 安达卢斯(伊比利亚半岛)的辉煌与矛盾: 探讨了科尔多瓦哈里发国在科学、建筑和农业技术上对欧洲文艺复兴的间接性影响,以及穆斯林、犹太人和基督徒在复杂共存模式下的文化张力。 北宋的“技术革命”: 深入剖析了宋代在冶金、火药应用(军事与民用)、印刷术以及商品经济方面的飞跃。本书强调了宋代复杂的财政系统与发达的运河网络如何支撑了这一变革。 东欧与罗斯的“信仰抉择”: 考察了基辅罗斯在接受东正教后,其政治结构、艺术风格以及对草原游牧民族反应模式的根本性转变。 卷二通过对比不同文明在管理复杂社会、维持长距离贸易和发展知识体系上的成就与局限,揭示了彼时欧亚大陆在技术和思想上已形成一个相互依存的“大世界体系”。 卷三:剧变与重塑:草原的征服与全球化的萌芽(公元13世纪—14世纪) 第三卷将焦点转向了蒙古帝国的空前扩张,这是欧亚大陆历史上一次最剧烈、影响最深远的“重置”事件。 关键章节聚焦: 铁骑下的世界秩序: 详细分析了成吉思汗及其继承者如何建立了一个前所未有的庞大政权结构。重点不在于战术,而在于蒙古人对既有行政体系、驿站系统(站赤)和漕运体系的改造与整合,从而达成了“蒙古和平”(Pax Mongolica)。 技术和思想的“双向奔赴”: 记录了火药配方、指南针技术、瘟疫(黑死病)的传播路径。书中利用大量商人和外交使节的记录,重构了马可·波罗、伊本·白图泰等人的旅行,展示了东西方信息交流的密度和广度。 欧亚文明的“混合基因”: 考察了元朝在中国土地上的统治模式,及其对传统士大夫阶层、佛教和伊斯兰教在帝国治理中作用的重新定义。同时,观察到这一时期拜占庭和新兴的奥斯曼土耳其人,如何在蒙古西进的余波中寻找新的生存之道。 古典中世纪的谢幕: 总结了蒙古帝国崩溃后,欧亚大陆如何在碎片化中孕育出新的力量——如奥斯曼帝国的崛起、印度莫卧儿的前身,以及欧洲开始探寻海上替代路线的内在动力。 学术特色与价值: 《寰宇星图》的显著特点在于其对“权力中介者”的关注。作者着重研究了那些常被史学界忽略的群体:粟特商人、亚美尼亚的信贷网络、犹太中介人、以及在边境地带生活的僧侣和工匠。本书认为,正是这些流动的人群,而非仅仅是帝王将相,构成了连接东西方的真正血脉。 本书基于对波斯语、阿拉伯语、突厥语、希腊语、中古汉语及拉丁语文献的交叉印证,力求避免单一文化视角的偏颇。它不仅是一部历史著作,更是一幅关于人类在特定历史时期,如何应对全球化挑战(贸易、疾病、知识爆炸)的精妙图景。对于希望理解现代世界格局的深层历史根源的读者而言,这是一部不可或缺的参考。 --- (总字数统计:约1550字)

作者简介

国之重宝 重放光华

——《永乐大典》仿真影印出版前言

张忱石

中国历代封建王朝,皆有修纂类书的举措,如三国曹魏有《皇览》,六朝梁代有《寿光书苑》、《类苑》,隋有《北堂书钞》,唐代有《初学记》、《艺文类聚》、《文思博要》等,宋元两代的类书不仅种类多,且卷帙庞大,其中以《太平御览》、《册府元龟》最为著名。但气魄之雄伟,内容之宏富,当推明代的《永乐大典》,它是明成祖(朱棣)永乐年间修纂的一部百科全书性质的大型类书。

《永乐大典》是永乐元年(一四○三)在南京文渊阁修纂的。朱棣抢夺其侄建文帝(朱允炆)的皇位,自立称帝,他为了炫耀文治,笼络士大夫,消弭朝野不平之气,即位不久,便把修纂大型类书的任务交给了解缙,并交代了修纂宗旨:“朕欲悉采各书所载事物类聚之,而统之以韵,庶几考察之便,如探囊取物……凡书契以来经史子集百家之书,至于天文、地志、阴阳、医卜、僧道、技艺之言,备辑为一书,毋厌浩繁。”(《明实录》卷二十一)明成祖的这些话可用二句话来概括:编排上要统之以韵,易于考察;内容上要备辑众书,毋厌浩繁。解缙召集一百四十七人,匆忙编纂,第二年十一月完成了《文献大成》,明成祖阅后,认为“尙多未备”,不符合他的原意,下令重修。

永乐三年(一四○五)任命太子少保姚广孝、刑部侍郞刘季箎及解缙为监修,征调朝野文人雅士、宿学老儒、高僧道师等优秀人材,约达二、三千人,故当时形容其人材之盛为“天下文艺之英,济济乎咸集于京师”。这些修纂人员分别担任编辑、审阅、校订、录写、绘图、圈点等工作。启用皇家图书馆文渊阁的藏书,还派人赴全国各地征集图书。在整个修纂过程中,国家在人力、物力诸方面供给充足,故编纂顺达。永乐六年(一四○八)冬,全书吿成,共二万二千八百七十七卷,另有目录六十卷,装成一万一千零九十五册。姚广孝等上表进呈,明成祖审阅后,非常满意,亲撰序言,命名《永乐大典》。

根据《永乐大典》的修纂凡例,以《洪武正韵》为纲,按韵分列单字,每一单字下详注音韵训释,备录篆隶眞草字体,然后列出含有该字的词汇,依照“用韵以注字,用字以系事”的编辑方法,将各种典籍中的有关资料,一字不易,整段整篇,甚至整部编入,据统计辑入古今图书,包括经、史、子、集、戏剧、平话、工技、农艺、医药、占卜、释藏、道经等门类,约七、八千种,达三亿七千多万字。

《永乐大典》修成后藏于南京文渊阁,永乐十九年(一四二一)北京新宫建成,迁都北京,《永乐大典》和南京文渊阁大部分藏书北迁,贮藏于宫内文楼。大约过了一百五十年,明世宗嘉靖二十六年(一五五七)宫中大火,危及文楼,幸抢救及时,《大典》幸免于难。明世宗为防止《大典》再遭不测,命令大学士徐楷、礼部左侍郞高拱等重录副本。嘉靖四十一年(一五六二)秋,召集一百零九名儒生,摹写副本,规定每人每日抄写三页,至明穆宗隆庆元年(一五六七)四月,始吿完成,历时五载。从此《永乐大典》备有两部,原书称之永乐正本,重录本称之嘉靖副本,副本格式尺寸悉同正本。

虽然《永乐大典》有正副两部,但其命运却是饱经风霜,多遭厄难。正本只是重录时犹“卿云之一见”,其后不知所终,一般人估计毁于明亡之际;但也猜测殉葬于明世宗之永陵,两种说法,史籍均无明确记载。副本原藏皇史宬,雍正间移藏翰林院敬一亭,清干隆间修纂《四库全书》时,曾对《大典》作过清点,发现已佚二千四百二十二卷,嗣后清王朝的腐败,对《大典》保管极为不严,以至官吏偷盗,鼠啮虫咬,亡散日多。光绪二十六年(一九○○)八国联军入侵北京,翰林院与使馆毗邻,该地沦为战场,《永乐大典》惨遭焚劫,絶大部分为兵火所焚,幸存少数亦为侵略军劫走,运往日、英、美、德等国家,清末将残存的《大典》移交教育部时,仅存六十四册,这部出类拔萃的文化典籍,遭此厄运,令人扼腕痛惜。

幸存于世的《永乐大典》残卷约四百余册八百一十三卷,散藏在十余个国家及地区的数十个公私藏家,调查和征集《永乐大典》是十分艰辛的工作,近百年来,北京图书馆诸同仁长期不懈地努力,克服重重困难,使《大典》收藏数不断递增,至一九三四年,已达九十三册。

中华人民共和国成立后,我们的民族开始复兴,国家逐步走上了统一富强的康庄大道,《永乐大典》残卷也结束了亡佚流散的命运,开始重新聚集。二十世纪五十年代初,苏联三次将沙俄和日本侵略者劫走的六十四册归还我国。一九五五年德意志民主共和国亦归还德国莱比锡大学图书馆所藏三册。国内许多收藏单位和私人藏书家,在爱国主义精神的感召下,纷纷把珍藏多年的《永乐大典》零册捐献国家。一九五一年上海商务印书馆董事会一致通过,将原藏商务印书馆所属东方图书馆的二十一册捐献出来。张元济创办的涵芬楼,曾是大江以南藏书最为宏富者,且多珍本秘籍,惜毁于“一二八”日本侵略上海的炮火,此二十一册《大典》是涵芬楼历年辛勤搜集而幸免于难者。北京大学图书馆亦将该馆所藏水字韵四册交北京图书馆统一收藏。在北京图书馆工作的顾子刚,是第一个私人向国家捐赠《永乐大典》的人,他在一九五一年捐赠了三册。这三册原系北洋军阀徐世昌所有,后从徐家散出,为顾先生所购得。此外,周叔弢、赵元方、张季芗、郑广权、王富晋、陈李蔼如、赵玉林等先后各捐一册,归国家统一保管。由于这些藏家的慷慨捐赠,使北京图书馆的《永乐大典》馆藏骤增至二百二十一册(包括抗战时期寄存美国的六十册,一九六五年运存台湾“中央图书馆”),超过了世界各国收藏量,这是多么令人高兴的事!中国图家图书馆的前身京师图书馆和北京图书馆诸同仁在收集和保护《永乐大典》残卷上,居功至伟。

《永乐大典》的最大功绩在于它保存了我国十三世纪以前的一大批古籍。中国古代典籍,常称浩如烟海,但亡佚亦相当严重。清代修《四库全书》时曾利用《永乐大典》辑出佚书三百八十五种,之后清代学者徐松、缪荃孙等仍抢救出许多珍贵文献。时至今日,虽现存《大典》残卷仅及原书百分之四,由于每一册犹如一个资料小渊海,故仍可从事这方面的工作。其次,有的古书虽然流传下来,但《大典》辑录的典籍,皆据明初宫内所藏宋元旧本,文字优于今本,往往一字之是正,足可振聋发瞶,因此其又有校勘古书的价値。

为此,民国以来不少出版机构刋印过《永乐大典》,但全面系统又大规模刋印的只有两家——中华书局和台湾世界书局。二十世纪六十年代初,中华书局首次推出缩印线装三十二开本,书名套红,余皆墨色,共收七百三十卷,分装二十函二百册。紧随其后,世界书局印本在中华书局印本的基础上增加了台湾地区及德国柏林的十二卷,凡七百四十二卷,精装三十二开本一百册。八十年代中期,中华书局又将近二十年来征集到的六十七卷刋印为续印本,仍为线装,凡二函二十册。嗣后又将两次印本凡七百九十七卷一并影印为十六开精装本。这些影印本体现了海峡两岸学者在调查收集《永乐大典》上的贡献。毋庸讳言,这些刋印本亦存在一些问题,如中华书局印本,开本过小,文字漫漶,稍失《大典》风韵;世界书局印本,一色印刷,书名批写眉头,版面凌乱,颇伤书品。此类疵瑕,为时代与技术条件限制所造成。

《永乐大典》残卷是历经沧桑而幸存的“国之重宝”,除文献价値外,其历史文物价値亦不可估量,采取一般的缩印,很难充分体现其风采。値《永乐大典》修纂六百周年之际,北京图书馆出版社承担了《永乐大典》仿眞工程,从版式、行款、用料、装帧等全仿嘉靖副本,几近乱眞。这一出版成果不仅使《永乐大典》永无灾厄之虞,同时亦是惠及学林,泽被千秋的宏伟事业。出版社采取先近后远的做法,首先出版的一百六十三册,是中国国家图书馆及上海图书馆(一六二册)和四川大学博物馆(一六三册)所珍藏的(另有南京图书馆藏一叶),然后延及海外,与各国《永乐大典》公私收藏家精诚合作,仿真出版尚存于世的大典残卷。衷心希望一切热爱中国传统文化的朋友们共襄盛举,使这一人类伟大的文化遗产重现于世,为这项事业作出贡献的机构和人士必将彪炳靑史。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

作为一名业余历史爱好者,我购买这套书主要是冲着它对地方志和家族谱牒的收录去的。市面上能找到的这些资料往往是残缺不全或者只关注某一个侧面,但这部巨著似乎尽可能地囊括了天南地北的地理变迁和宗族兴衰。我重点查阅了关于我老家那一片的记载,里面关于水利工程的描述,比我从当地博物馆了解到的都要细致得多,甚至提到了几百年前的河道走向和堤坝修建的材料。这种由中央力量汇编而成的、带有官方性质的记录,其权威性和覆盖面是单一个体研究无法比拟的。我甚至发现了一些关于古代民间风俗和物产的记录,非常鲜活,让人仿佛能闻到那个时代的气息。这种百科全书式的搜集整理,体现了古代学者们惊人的毅力和对知识的敬畏,绝对是研究社会史的“核武器”。

评分

我主要利用这套书来梳理古代的哲学思想脉络,特别是那些在后世被边缘化或者被过度解读的流派。这套书的收录范围之广,保证了不同学派的原始文本得以并置呈现,这对于进行跨学派的比较研究至关重要。比如,在同一个集合里,我可以直接对比儒家经典与道家玄学的原始论述,而不需要像过去那样在不同的孤本之间奔波。这种体系化的呈现,极大地帮助我理清了古代思想演变的逻辑线索。我发现,很多我们今天理解的“定论”,在原始文本中其实存在着巨大的争议和分歧,这套书如同一面镜子,照出了知识传承中的“失真”之处。阅读过程虽然烧脑,需要不断地在不同册间做参照,但那种洞察事物本质的成就感,是无与伦比的。它强迫你回到源头,去倾听那些最原始、最直接的思想交锋。

评分

我最近迷上了古代的诗词歌赋,特意找来了这套大型丛书,想从中淘金。说实话,里面的文学部分简直是宝库啊!那些失传已久的宋词、元曲,甚至是某些地方戏文的底本,都在这里被完好地保存了下来。我发现了好几首以前从未在任何选本中见过的佚诗,那种“蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”的惊喜感,是看电子版永远无法替代的。而且,很多篇章的注释极其详尽,尤其是对一些生僻词汇和典故的解释,简直是为我这种半吊子文学爱好者量身定做的。我曾经花了一个下午,就沉浸在一篇关于江南园林艺术的论述里,作者观察入微,用词精妙,让我对传统美学有了全新的理解。唯一的缺点可能就是,原著的版式对于现代阅读习惯来说,确实需要适应,小楷印刷的密集感,有时候会让人有点眼花缭乱,但为了那些珍贵的文字,这点辛苦完全值得。

评分

这套《文渊阁四库全书》实在是太震撼了!我拿到手的时候,光是那堆积如山的册子就让人心生敬畏。装帧典雅,纸张的触感也相当不错,看得出是下了血本的。我特别喜欢它那种古典的韵味,每一个字都仿佛带着历史的厚重感。虽然内容浩瀚,很多篇章我可能这辈子都读不完,但仅仅是站在书架前欣赏这份文化遗产,就觉得非常满足。尤其是那些关于古代天文、地理的记载,跟现代科学对照起来看,简直是一部活生生的古代百科全书。对于研究明清史的朋友来说,这简直是不可多得的珍宝,里面的很多细节和地方志的记载,外面的书是绝对看不到的。光是翻阅目录索引,就能感受到古代士大夫阶层知识的广博和严谨。不过,坦白说,对于普通读者来说,想要系统地阅读确实是个挑战,我常常是带着朝圣的心情,随机抽取一卷来品味一番。

评分

这套书的装帧和校对质量,真的让我对传统出版工艺肃然起敬。每一册书的用线和装订都非常讲究,翻页时几乎没有那种新书的涩滞感,仿佛这些书已经陪伴了无数人走过漫长岁月。我尤其欣赏它所采用的字体和排版风格,那种横排竖写,字距适中的美感,是现在流行的简约风格所无法比拟的。它带来的阅读体验是一种仪式感,让人不得不放慢速度,恭敬地去对待眼前的每一个汉字。我曾尝试将其中几卷带到咖啡馆阅读,结果引来了不少好奇的目光,大家都在惊叹于它的规模和工艺。虽然价格不菲,但从收藏价值和工艺水准来看,它绝对称得上是“传家宝”级别的藏品。比起那些追求速度和数量的现代出版物,这套书更像是一件精心打磨的艺术品,值得细细品味。

评分

这样一套书,就冲编纂人下的功夫,给个五星不为过

评分

類書集大成。主理人與著作都是如此命運多舛。令人難過~《永樂大典》的偉大,親眼見過一次就會明瞭。僅僅是看看台閣體亦会擊節嘆賞。

评分

心疼!中华文化永远的痛

评分

最想读的书。

评分

類書集大成。主理人與著作都是如此命運多舛。令人難過~《永樂大典》的偉大,親眼見過一次就會明瞭。僅僅是看看台閣體亦会擊節嘆賞。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有