近代古文名家林纾全面解析韩愈、柳宗元之文章秘法,带你领略中国古文之美
社科院文学所刘宁研究员导读推荐
-----------------------------------------------
阐韩柳奇思,如数家珍,授赏鉴之钤键
发文宗妙笔,金针度人,示写作之通衢
-----------------------------------------------
◎ 相关推荐
天下文章,能变化陆离不可方物者,只有三家:一左、一马、一韩而已。
——林纾
当清之季,士大夫言文章者,必以纾为师法。
——钱基博《现代中国文学史》
世所震惊于纾的,乃在他的翻译小说;其实,纾之基本的志业,还是在古文——翻译不过是他古文的运用。
——邵祖恭
韩柳古文拥有巨大的影响力,历代品评者众,林纾这部《韩柳文研究法》自出手眼,对理解韩柳古文极有裨益,因此自问世至今,一直是阅读韩柳古文难以绕开的津梁。
——刘宁,中国社会科学院文学所研究员
◎ 内容简介
唐代韩愈与柳宗元提倡古文运动,在文学史上影响深远,其文章被后世奉为典范。林纾所著《韩柳文研究法》,遴选韩柳佳作一百四十余篇,逐篇剖解其文理与技巧,揭示谋篇立意、用字遣词之妙,并重视同类文章的比较分析。与一般文学评论者不同,林纾本身即为古文名家,引领一时文坛,又曾翻译外国文学百余部,深谙东西方文学之所长。故林氏评点韩柳文,能踵武桐城而后出专精,往往独标新解、别具会心。其理念与方法,不但可助读者一窥韩柳文心之奥秘,提升古文鉴赏水平,对于现代文的写作也大有裨益。
本次整理出版之《韩柳文研究法校注》,在原书基础上增添章节,使其条理分明,并对疑难字句进行训释,以便现代读者阅读、理解。
林纾(1852—1924),字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县(今福州市)人,近代著名文学家、翻译家。1882年中举人,1900年在北京任五城学堂国文教员,所作古文为桐城派大师吴汝纶推重,因任京师大学堂讲席。从19世纪末开始,林纾借助他人口译,以文言润色转写,翻译外国小说一百余部,产生巨大影响。新文化运动中,林纾发表《论古文之不宜废》《论古文白话之相消长》等文,极力阐扬中国古文传统。
林纾一生著述宏富,尤致力于古文评点与写作。古文评点类著作有《左孟庄骚精华录》《左传撷华》《韩柳文研究法》《古文辞类纂选本》等,其他作品有《畏庐文集》《畏庐诗存》《畏庐琐记》《技击余闻》等,译著有《巴黎茶花女遗事》《鲁滨孙飘流记》等。
作者:刘宁(中国社会科学院文学研究所) 林纾(1852—1924),字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县(今福州市)人。林纾最家喻户晓的成就,是翻译二百多种外国小说,风行海内;然而在近代文化史上,他还有许多重要的建树,其中作为古文家,在新旧文化转关之际,为延续和发展...
评分作者:刘宁(中国社会科学院文学研究所) 林纾(1852—1924),字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县(今福州市)人。林纾最家喻户晓的成就,是翻译二百多种外国小说,风行海内;然而在近代文化史上,他还有许多重要的建树,其中作为古文家,在新旧文化转关之际,为延续和发展...
评分作者:刘宁(中国社会科学院文学研究所) 林纾(1852—1924),字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县(今福州市)人。林纾最家喻户晓的成就,是翻译二百多种外国小说,风行海内;然而在近代文化史上,他还有许多重要的建树,其中作为古文家,在新旧文化转关之际,为延续和发展...
评分作者:刘宁(中国社会科学院文学研究所) 林纾(1852—1924),字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县(今福州市)人。林纾最家喻户晓的成就,是翻译二百多种外国小说,风行海内;然而在近代文化史上,他还有许多重要的建树,其中作为古文家,在新旧文化转关之际,为延续和发展...
评分作者:刘宁(中国社会科学院文学研究所) 林纾(1852—1924),字琴南,号畏庐,别署冷红生,福建闽县(今福州市)人。林纾最家喻户晓的成就,是翻译二百多种外国小说,风行海内;然而在近代文化史上,他还有许多重要的建树,其中作为古文家,在新旧文化转关之际,为延续和发展...
在浩瀚的古代文学研究著作中,《韩柳文研究法校注》无疑是一本独树一帜的佳作。它并非是那种浮光掠影式的作品,而是沉浸式的、探索性的。作者在“研究方法”的论述上,力求做到系统性与实操性的统一。我欣赏其在“搜集资料”这一基础环节上,所提供的详尽建议,从善本古籍的辨别,到近现代研究成果的梳理,都给出了非常具体的指导。这对于初涉古文研究的读者来说,无疑是宝贵的经验。而最为令我印象深刻的是,书中对于“论证”的讨论。作者强调,论证不仅要有理有据,更要有逻辑的清晰和语言的精准。他通过对韩柳文章中一些经典论述的剖析,示范了如何层层递进,环环相扣地构建自己的观点。每一次阅读,我都会被作者严密的逻辑推理所折服,同时也会反思自己平时的论述是否也能达到如此严谨的程度。书中的一些案例分析,更是令人拍案叫绝,例如,作者如何通过对某一字词在不同语境下的解读,来揭示韩柳文章在思想深度上的差异。这不仅仅是对文本的分析,更是一种对作者思维方式的模仿与学习。可以说,这本书已经成为了我书架上不可或缺的一部分,每次拿起,都能获得新的感悟。
评分《韩柳文研究法校注》并非一本简单的“韩柳文鉴赏”,而是一本真正意义上的“研究方法论”。作者在阐述“研究方法”时,着重强调了“实证”和“辨析”的重要性。我尤其被书中对于“校勘”的详细阐述所吸引,作者不仅列举了不同版本之间的差异,更分析了这些差异产生的历史原因,以及对文本意义的影响。这让我认识到,对古籍的研究,必须从最基础的文献考订开始。此外,书中关于“注释”的论述,也让我受益匪浅。作者认为,好的注释,不仅要解释字词,更要揭示文本背后的文化和思想。他通过对韩柳文中一些疑难词语的详细考证,生动地展示了这一点。例如,在研究韩愈《祭十二郎文》时,作者对其中一个表示悲伤的词语,进行了极为深入的考证,不仅指出了其字面意义,更分析了在汉魏六朝以来,这个词语所承载的文化情感,以及韩愈在此处运用该词,所要表达的深切哀思。这种研究的严谨和深刻,令我钦佩不已。这本书我已经反复阅读了数遍,每一次都能从中获得新的启发。
评分我一直认为,研究古文需要的是耐心、细致,以及一套科学的方法。《韩柳文研究法校注》恰恰满足了这些需求。作者在“研究方法”的介绍上,可谓面面俱到,从文献的搜集、整理,到文本的解读、辨析,再到思想的挖掘、阐释,都进行了深入浅出的讲解。我尤其欣赏书中关于“注释”的论述,作者认为,注释不仅要解释字词,更要阐释文化的背景和思想的内涵。他通过大量的实例,展示了如何做到这一点,例如,在注释柳宗元一篇作品时,作者对其中一个涉及政治斗争的词语,进行了极为详细的考证,不仅指出了其政治含义,更揭示了作者在此处运用该词所要表达的讽刺和批判。这种细致的分析,让我对柳宗元文章的政治抱负有了更深的理解。这本书的出版,对我而言,就像是黑暗中的一盏明灯,它指引了我研究方向,更教会了我如何有效地学习。每一次阅读,都能从中汲取到新的养分,让我的学术视野不断拓宽。
评分初次翻开《韩柳文研究法校注》,我怀着一种探寻古籍奥秘的朝圣心态。这本书并非市面上常见的以文学鉴赏为主的书籍,它更像是一本为有志于深入研究韩愈、柳宗元文章的学者准备的“工具书”。扉页的印刷精美,纸张的质感温润,仿佛能感受到纸张中蕴含的千年历史气息。我尤其欣赏其开篇的“校注缘起”,作者以一种恳切而又充满学识的口吻,阐述了为何要进行此次校注,以及其在研究方法上的独到之处。这使得读者在阅读正文之前,便能对作者的治学理念和学术追求有一个清晰的认识。随后的章节,我被其严谨的考证方法深深吸引。作者并非简单地罗列前人的观点,而是逐条梳理、辨析,对某些争议之处,更是旁征博引,力求还原韩柳文的原貌。这种精益求精的态度,让我在阅读过程中,不仅学到了知识,更学到了如何做学问。书中的一些校注批语,更是如同点石成金,为理解韩柳文章的深层含义提供了新的视角。例如,在校注《师说》时,作者对于“师道”二字的解读,结合了当时的社会背景和韩愈本人的思想,使得“师”的含义更加丰满和立体。我甚至在阅读过程中,不自觉地拿起纸笔,跟随作者的思路,在原文旁进行自己的注解和思考。这本书的出现,无疑为我打开了一扇通往韩柳文研究的更深层次的大门。
评分《韩柳文研究法校注》这本书,为我打开了研究韩愈、柳宗元文章的一扇新大门。作者在“研究方法”的论述上,力求做到系统性与实践性的统一。我特别喜欢书中关于“文献考订”的详尽指导,它不仅教会了我如何搜集和整理文献,更重要的是,它强调了辨别文献真伪的重要性,以及如何利用文献来还原文本的原貌。例如,在研究韩愈《原道》一文时,作者对文中出现的某些哲学概念,进行了极为深入的考证,不仅指出了其在儒家思想中的渊源,更分析了韩愈在此处对其进行的改造和创新。这种严谨的考证,让我对韩愈的思想体系有了更深刻的理解。此外,书中关于“注释”的论述,也让我受益匪浅。作者认为,好的注释,不仅要解释字词,更要阐释文本背后的文化和思想。他通过对韩柳文中一些用典和俗语的深入分析,生动地展示了这一点。这本书已经成为我进行古文研究的必备工具书,每次翻阅,都能从中获得新的启发和思路。
评分《韩柳文研究法校注》这本书,对我而言,最大的价值在于其“研究方法”的实用性与启发性。作者在讲解如何研究韩柳文时,并没有仅仅停留在对他们文章的表面解读,而是深入到研究的“方法论”层面。我特别欣赏书中关于“比较研究”的论述,作者不仅将韩柳的作品进行横向比较,更深入到他们各自思想发展的纵向梳理,以及与同时代其他文人的对比。这种多维度的比较,极大地拓展了我对韩柳文的理解。书中对“考证”的详尽论述,也让我大开眼界。作者不仅关注文献本身的考证,更强调要结合当时的社会历史背景进行考证,从而更准确地把握文本的意义。我曾在阅读某段韩愈的散文时,对其中一个词语的用法感到困惑,翻阅了《韩柳文研究法校注》,发现作者对此词的考证,不仅指出了其字面意思,更深入分析了在唐代语境下的引申义,以及韩愈在此处运用该词所要表达的深层含义。这种研究的深度和广度,令我受益匪浅,也让我对自己未来的研究充满了信心。
评分我一直认为,对古代文学的研究,需要的是严谨的态度和科学的方法,《韩柳文研究法校注》恰恰具备了这两点。作者在“研究方法”的阐述上,可谓面面俱到,从文献的搜集、整理,到文本的解读、辨析,再到思想的挖掘、阐释,都进行了深入浅出的讲解。我尤其欣赏书中关于“注释”的论述,作者认为,注释不仅仅是简单的字词解释,更是对文本背后文化和思想的挖掘。他通过大量的实例,展示了如何做到这一点,例如,在注释柳宗元一篇作品时,作者对其中一个涉及政治斗争的词语,进行了极为详细的考证,不仅指出了其政治含义,更揭示了作者在此处运用该词所要表达的讽刺和批判。这种细致的分析,让我对柳宗元文章的政治抱负有了更深的理解。这本书已经成为了我书架上不可或缺的一部分,每次拿起,都能获得新的感悟,并且不断指导我改进自己的研究方法。
评分阅读《韩柳文研究法校注》,我仿佛置身于一个严谨而又充满活力的学术殿堂。作者在“研究方法”的讲解上,并没有流于空泛的理论,而是通过大量的实例,将抽象的方法论变得具体而生动。我尤其欣赏书中在“考证”环节的细致入微,作者不仅指导我们如何搜集文献,更教会我们如何辨别文献的真伪,以及如何利用文献来还原文本的原貌。例如,在研究柳宗元《捕蛇者说》时,作者对其中一个表示“官吏”的词语,进行了极为详尽的考证,不仅指出了其字面意义,更深入分析了在唐代官制背景下,这个词语所代表的社会群体及其特点。这种细致的研究,让我对柳宗元作品中的社会批判有了更深的理解。此外,书中关于“注释”的论述,也让我深受启发。作者认为,好的注释,不仅仅是简单的字词解释,更是对文本背后思想和文化的挖掘。他通过对韩柳文中一些典故和用语的深入分析,生动地展示了这一点。这本书已经成为我书架上最珍贵的藏品之一,每次翻阅,都能从中汲取到新的学术养分。
评分《韩柳文研究法校注》的价值,在于其“研究方法”的创新性与实用性完美结合。它不仅为我提供了一个研究韩柳文的理论框架,更重要的是,它教会了我如何在实践中运用这些方法。我特别赞赏作者在“比较研究”方面提出的独到见解。他不仅仅是将韩柳的作品进行横向比较,更深入到他们各自思想发展的纵向梳理,以及与同时代其他文人的对比。这种多维度的比较,极大地拓展了我对韩柳文的理解。书中对“考证”的详尽论述,也让我大开眼界。作者不仅关注文献本身的考证,更强调要结合当时的社会历史背景进行考证,从而更准确地把握文本的意义。我曾在阅读某段韩愈的散文时,对其中一个词语的用法感到困惑,翻阅了《韩柳文研究法校注》,发现作者对此词的考证,不仅指出了其字面意思,更深入分析了在唐代语境下的引申义,以及韩愈在此处运用该词所要表达的深层含义。这种研究的深度和广度,令我受益匪浅。这本书就像一位经验丰富的向导,引领我深入古代文学的丛林,去发现那些隐藏在文字背后的宝藏。
评分《韩柳文研究法校注》带给我的,远不止是对韩柳文章的“研究方法”的了解,更是一种对治学态度的深刻启迪。这本书在逻辑梳理和条理分析上做得极为出色,它将繁复的古文研究过程,分解为一个个清晰可辨的步骤和方法。我特别留意到,作者在阐述“校勘”这一环节时,详细列举了不同版本之间的差异,并分析了这些差异可能带来的意义。这种细致入微的考量,让我意识到,真正深入的研究,是从对文本最细微之处的尊重开始的。书中对于“注释”的理解也相当有见地,它不仅仅是简单的字词解释,更是对文章背后文化、历史、哲学思想的挖掘。我尤其喜欢作者在解释某些典故时,会追溯其源头,并分析其在韩柳文中的具体运用,这使得理解更加透彻,也更具启发性。每一次翻阅,都能在细微之处发现新的亮点,例如,作者在引用前人研究成果时,总会注明出处,并对其进行简要的评价,这不仅体现了学术的严谨,也为读者提供了进一步探索的线索。这本书的书页中,留下了我许多思考的痕迹,我的笔记本上也记满了关于如何运用这些研究方法的笔记。它像一位循循善诱的师长,引导着我一步步走近古人的思想世界,并教会我如何用科学的方法去解读和传承。
评分老师这本我竟然看懂了
评分老师这本我竟然看懂了
评分很专业的书
评分重新焕发民国学术的精华所在,貌似是近些年来目录文献学研究的热点。早年西方文学课上,老师曾强调经典名著每三十年应有新译本,因为语法词汇会在不经意间发生巨大变化。民国初期的文论作品据今百年,感谢芥老的校注,以及重新释读的原注,将这本著名文章家的文论作品,以全新的面貌示人,探讨唐代文章之学之精粹。
评分不禁对林纾种了草……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有