70年代末以来,苏联作家在挖掘战争文学中的“人学”深度时,又找到了新的视角:描写战争中的日常生活,寻找闪光的时刻。这类作家认为,战争不再是交替出现的战斗、胜利和失败的场面,而是军人的日常生活以及他们的种种情绪。作家要善于研究战士们日常生活中的“精神性物质”。建立功勋的道德基础在于人的觉悟,它会在他待人、律己、对待军人天职的态度中表现出来。不是所有的士兵都可以成为英雄,但士兵的精神美却表现在他们最平常的行为和思想中。这些作家意在通过战争生活流的手法揭示军人的精神状态和道德面貌,表现人民的战斗功勋。康德拉季耶夫的《萨什卡》(1979)和《伤假》(1980),巴克拉诺夫的《永远是19岁》(1979)为代表作。80年代以来,这种创作风格有继续深化的趋势。
这类作品以叙述战争间隙中的日常生活为中心,篇幅短小,情节单纯,人物不多。主要通过一两个中心人物,把战争的许多细小的生活事件连接起来,具有旅行体小说的痕迹。主人公的足迹,往往遍布于前线和后方,战场和医院;他们接触过军官和士兵,了解军队和人民;体验过死亡的恐怖和求生的欲望,在枪林弹雨中也经历过爱情的激动与友谊的欢乐,思考过荣誉和责任,最后又被战争分成生者与死者。注意刻画普通一兵的性格的各个方面,进行精细的心理分析,详尽地描写人物行为的最初念头、深思熟虑的过程和结果,是作家们开掘人学深度所追踪的目标。
1993年9月21日深夜,当得知俄罗斯联邦总统发布解散议会的命令之后,苏联时代的著名作家维亚·康德拉季耶夫开枪自杀,悲剧性地结束了自己的生命。这一声枪响,震惊了俄罗斯大地,文坛舆论哗然。对他突然自尽,除了表示痛惜之外,人们疑窦丛生。这个声称"不接受苏共和现行制度"、为苏联解体高唱过赞歌的自由派战士,为何要选择一种自戕身亡的结局?人们都在思索。
康德拉季耶夫在70年代末期初登文坛,已届花甲之年,是后期战争文学的著名代表。他的作品多为中短篇小说,如《萨什卡》(1979)、《伤假》(1980)、《相逢在列斯坚科》(1983)、《阿霞的大尉》(1984)、《叶尼卡》(1985)等。在戈尔巴乔夫"新思维"的蛊惑之下,他成为戈氏“改革”的拥护者,对它充满着期待和希望。可是,后来的现实却使康德拉季耶夫的思想渐渐发生危机。
评分
评分
评分
评分
从题材上讲,《伤假》似乎触及了一些关于身份认同和存在意义的深刻议题,这本该是非常引人入胜的。但作者在处理这些宏大命题时,采取了一种极其疏离的、旁观者的视角。叙述者仿佛站在一层看不见的玻璃墙外,冷漠地记录着发生的一切,而不带入任何主观的情感色彩。这使得故事的感染力大大减弱了。我非常喜欢那种文字能够渗透进皮肤,让你真切感受到人物的痛苦或喜悦的作品,但这本书给我的感觉是,所有情绪都被包裹在了好几层厚厚的保护膜里。你看到了事件,你理解了事件的逻辑,但你无法真正“感受”到它。这种理性的过度控制,反而让原本应该充满张力的情节变得平淡如水。对于我这种更偏爱情感驱动型叙事的读者来说,这本书的这种处理方式,未免显得有些过于冷静和抽离,最终留下的,更多是智力上的理解,而非心灵上的触动。
评分我得承认,这本书在某些意象的使用上,确实展现了作者不俗的功力。比如反复出现的“破碎的玻璃”和“无人看管的钟塔”,这些意象贯穿始终,营造出一种强烈的、不安定的氛围。然而,当这些意象被过度重复使用时,它们最初带来的震撼感就逐渐被稀释了,反而带来了一种刻意的雕琢感。我开始觉得,作者似乎更沉迷于营造一种特定的“氛围”,而忽略了让故事自然地发展。人物之间的对话,也常常陷入一种哲学思辨的泥潭,他们似乎总是在讨论一些宏大而虚无的概念,却很少谈论生活本身,这让角色显得过于扁平化,更像是作者用来表达观点的提线木偶。我期待的是能与角色产生共鸣,看到他们的真实挣扎,而不是听他们进行一场场冗长且有些矫揉造作的辩论。整体读下来,感觉像是在参观一座华丽但空旷的博物馆,所有的展品都打着高深的标签,但真正触动心灵的东西却很少。
评分说实话,这本书的语言风格对我来说,简直就是一场文字的迷宫探险。它没有那种流畅的、一气呵成的叙事感,反而充满了大量拗口的长句和极其复杂的从句结构,仿佛作者在用一种非常古老的、仪式感的腔调说话。我不得不反复阅读某些段落,才能勉强跟上他的思路,这极大地打断了阅读的沉浸感。我猜想,作者可能是想通过这种晦涩的表达方式,来模拟主角那种被困住、无法清晰言说的内心状态。但从读者的角度来看,这无疑增加了理解的门槛。书里对环境的描写倒是挺生动的,比如对城市里那种潮湿的、带着霉味的空气的刻画,仿佛能透过纸张闻到那种气味。但人物的动机刻画,却显得模糊不清,他们似乎总是在做一些违背常理的决定,而这些决定的根源,作者却一笔带过,留给读者去自行脑补。我更偏爱那种逻辑清晰、人物行为动机明确的作品,这本书在这方面做得太过“艺术化”了,让我感觉自己像个局外人,始终无法真正走进故事的核心。它更像是一幅印象派的画作,远看有感觉,但走近了看,细节却有些散乱,让人抓不住重点。
评分这本《伤假》的封面设计倒是挺有意思的,那种深沉的蓝和微微泛白的字体,一下子就抓住了我的眼球。我原本是冲着作者的名字去的,毕竟他上一部作品的细腻情感处理给我留下了很深的印象。然而,读完这本书,我的心情却像被扔进了一个阴冷的湖水里,久久不能平复。这本书的叙事节奏有点慢,慢到我好几次差点要合上书卷,去看看窗外是不是天黑了。情节推进得极其克制,很多重大的转折都是通过人物之间极其简短的对话,或者一个不经意的眼神来暗示的,这对于追求爽快阅读体验的读者来说,可能不太友好。我记得有一个章节,主角整整花了三页纸的篇幅来描写他清洗一个旧水杯的过程,那种对日常琐事的近乎病态的关注,让我感到一种深刻的疏离感。这绝不是一本轻松读物,它更像是一份需要你投入大量心神去解构的心理报告,需要你不断地去猜测作者到底想通过这些碎片化的细节,拼凑出一个怎样完整的人物肖像。我总觉得,作者似乎刻意在回避那些明确的情感爆发点,所有的情绪都被压抑在文字的底层,你得费力地去挖掘,才能捕捉到一丝丝的挣扎与无奈。读完之后,我甚至不太确定我是否完全理解了那个核心的冲突,留下的更多是一种挥之不去的情绪的余烬。
评分这本书的结构安排,简直就像一个没有明确起点的环形跑道。它不停地在不同的时间线之间跳跃,过去、现在、甚至是一些模糊的、可能是想象中的未来场景,被随意地剪辑在一起,没有任何明确的过渡或者标记。一开始我试图去理清这个时间线索,甚至拿笔在书页旁做了标记,试图画出人物事件的对应关系,但很快我就放弃了。这种非线性的叙事手法,虽然在文学上或许有其前卫性,但在我这种习惯了传统故事框架的读者看来,实在是一种折磨。它迫使你不断地去重组信息,而且很多时候,你重组出来的信息点,很可能与作者的本意相去甚远。我感觉自己像是被作者扔进了一个时间碎片堆里,需要自己动手去打磨和组合,才能看到一点点模糊的影子。这本书更像是一种对阅读习惯的挑战,而非一次放松的旅程。它要求读者具有极高的专注度和耐心,去忍受这种反复拉扯的时间感。
评分外国军事文学译丛 (共10册) 这套丛书自己收集过《凯恩号哗变》、《伤假》、《永远十九岁》、《惊心动魄的一日》、《人性的证明新编》
评分外国军事文学译丛 (共10册) 这套丛书自己收集过《凯恩号哗变》、《伤假》、《永远十九岁》、《惊心动魄的一日》、《人性的证明新编》
评分我无端对男主角还算有好感,对苏联人的名字也有好感。后来他还是上战场了,没什么不好的,只是离我的生活太远了。
评分外国军事文学译丛 (共10册) 这套丛书自己收集过《凯恩号哗变》、《伤假》、《永远十九岁》、《惊心动魄的一日》、《人性的证明新编》
评分外国军事文学译丛 (共10册) 这套丛书自己收集过《凯恩号哗变》、《伤假》、《永远十九岁》、《惊心动魄的一日》、《人性的证明新编》
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有