《現代北京話研究》一書是北京師範大學教授、博士生導師周一民先生多年來潛心研究北京話的代錶性成果,包括構詞、語音、詞匯、語法、北京話與現代漢語、綜述等方麵的三十項專題論述。其中既有對北京話概括的宏觀考察,也有細緻的微觀描寫;有論證嚴密的長文,也有深入淺齣的短論,內容涉及北京話研究的諸多領域和熱點問題。這本書充分展示瞭北京話的語言結構特點和厚重的曆史積澱,是一本極具京味文化特色,學術價值很高而可讀性又非常強的語言學研究專著,被中外網絡媒體推為藏書精品。
北京話是現代漢語基礎方言的代錶,是影響最大的一種漢語方言,又不同於一般的方言。北京話是漢語中發展變化最快的一種方言。北京話研究的難度很大。它在與普通話大緻相同的前提下又有著自身的係統和特點,對於北京話的研究很多就包括在普通話裏麵,因此想要從紛繁復雜的語言事實中把純淨的北京話剝離齣來,是不容易的;北京話有著豐富的曆史文獻記錄,使用人口眾多,要想摸清事實,瞭解來龍去脈,是不容易的;北京是人纔薈萃的地方,研究者甚眾,其中不乏大傢,已有研究成果是各種方言中最多的,而要想突破前人的研究更不容易。本書作者憑藉深厚的語言學修養和作為北京人的語感,通過敏銳的觀察和精湛的分析,發掘齣大量的能突齣體現北京話特色的語言現象,總結齣不少前人所未曾發現的內在規律,處處引人入勝,精彩紛呈。開篇關於“巴”類動詞後綴的研究就是一篇力作。此類後綴形式隱蔽多變,前人僅有零散論述,並未意識到是一種成係統的現象。作者通過長期的、廣泛的搜尋,舉齣十多個後綴的六百多個詞例,可謂洋洋大觀。文中對其中常用的九個後綴從書寫形式、讀音情況、附加作用、方言佐證、曆史源流等方麵進行瞭深入細緻的描寫和討論,眾多漢語常用口語動詞,例如“拾掇、鼓搗、倒飭、提拔、摺騰”等的構詞理據由此獲得科學的解釋,人為附會的字義得以澄清。作者還把橫嚮比較和縱嚮探源結閤起來,比較瞭數十種方言及民族語言,援引瞭數百種古籍和現代作品,證明此類後綴是漢藏語係共有的構詞現象,其深厚的學術功力和嚴謹的治學態度,可見一斑。這種縱橫式研究的重要意義遠遠超齣瞭北京話研究本身,應該說對揭示漢語方言詞匯語法特點,以及漢藏語係語言詞匯語法比較研究都有重要的意義。這些後綴在今天的北京話中已經日漸衰退,因此該研究也是對北京話的保護性發掘,為後人留下瞭一筆重要的遺産。
書中對北京話形容詞後綴的研究、對逆序詞的研究、對語音變異以及地名兒化的研究等均具有較高的學術價值。北京話逆序詞大多曆史久遠,且意義與用法同正序詞往往略有差異,例如“念想、膚皮、爭競、紮掙”等,書中對此作瞭細緻的分析。代詞“這、那、哪”的語音常發生變異,而變異是有條件的,作者探討瞭其中的規律。北京地名兒化現象既有一般規律可循,又十分復雜微妙。例如北京的城門中隻有“廣渠門、西便門、東便門”以及閤稱的“前三門”可以兒化就是作者首次發現的,引起後來研究者的關注和探討。作者努力拓展北京話研究領域,密切追蹤北京話的最新發展。書中的探索是多角度多方麵的,包括北京方言詞語的精心考證,古代北京話的遺留現象,俗語歇後語的解讀;也包括新興流行語的全麵考察,外來仿譯詞的分析,英語字母詞讀音的討論等等,這些內容充分體現齣北京語言文化的博大精深和豐富多彩。例如作者指齣,許多新潮詞語不過是曆史詞語的復活,像北京現代流行語中的“侃”在《西廂記》裏就有用例;當吃講的“撮”在元麯以及清代的《兒女英雄傳》中屢有齣現;“倒兒爺”的“爺”及一係列“爺”稱詞是古代北京話爺稱的遺留,可以一直追溯到明代小說《醒世姻緣》中的對當時北京話禮貌語言的描寫。有些北京話常用的詞語來曆不清,求解相當睏難。例如“姥姥”(謂不行)“傍傢兒”“歇菜”等,書中多方考證,說明構詞來源,讀後使人有渙然冰釋之感,而絕無穿鑿附會之嫌,其關鍵就是作者總是用材料說話,求證十分謹慎。北京曆史上是五方雜處之地,北京話與北方阿爾泰語有很多接觸,留有滿濛等民族語的遺跡。不過對於學術界某些學者動輒就將北京話詞語歸入滿語的做法,作者本著科學的態度翻檢古代文獻,以大量確鑿的例證逐一辨正,同時也把研究觸角探及到金代女真語以及清代滿語中去,其占有資料的廣博令人贊嘆。
改革開放後外來文化的輸入給北京話帶來瞭巨大的變化,現代北京話研究如果僅僅局限在傳統方言俗語的範圍是不夠的。書中對音譯外來詞“酷”的流行、“超市”一詞在北京的普及等現象的分析,具體描述瞭外來文化特彆是英語化對北京話、對現代漢語的影響過程,論證瞭采用仿譯詞是吸收外來語的重要途徑,而且是一種既能保存外來詞構詞理據,又能充分漢化的吸收手段。北京話對外來文化的包容還體現在對英語字母詞的兼收並蓄上,作者建議以北京音作為英語字母的標準讀音,使之真正融入漢語,成為現代漢語的組成成分。這種學術見解是本著實事求是精神尊重廣大群眾使用習慣的,同時又是符閤現代漢語以北京語音為標準音的原則的。
對北京話深入研究實際也就是對現代漢語進行提純的研究,該書很大篇幅是討論現代漢語語法問題的。對北京話的熟悉使作者在語言事實的精確把握上占得優勢,從而能從紛紜復雜的事實中理齣頭緒,其研究具有觀察細緻、分析縝密、解釋精當的特點。例如書中將助動詞“得”區分為三個,捋清瞭曆史脈絡並排除瞭方言語法的乾擾。書中對北京介詞和代詞的研究揭示瞭北京話和普通話有許多語法上的差彆,例如作者指齣北京口語中一般不說介詞“被”,疑問詞“什麼”也可以錶示否定,對以往的語法研究來說都起到振聾發聵的作用。作者注重北京話事實的調查,堅持從實際齣發總結語法規律,對於某些權威學者提齣的問題大膽提齣瞭質疑,例如關於“金”“銀”是不是名詞的問題,作者指齣能觀察到“金”“銀”同一般名詞的差異是很不簡單的,不過否認它們是名詞卻又失之偏頗。“金”“銀” 在曆史發展過程中名詞性大大削弱瞭,但是它們並沒有完全喪失作為名詞的共性特徵,沒有産生意義上的變化,就還應該承認它們是名詞。再如“差點兒沒VP”句式的歧義是否取決於主觀企望的問題,權威學者提齣的意見影響很大,曾經為語法學界普遍接受。本書作者則根據北京話事實提齣瞭相反的結論。作者說明在北京口語中,兩種意思的句子所體現齣來的輕重音語法形式是不同的,語義的正反取決於客觀事實而不取決於主觀企望。作者這種敢於發錶不同學術意見的精神錶現齣善於獨立思考、勇於探索的學術品格,是非常難能可貴的,當然,其背後更重要的原因還是來源於他對語言事實細緻的觀察和精確的把握。
為瞭更加清楚地說明北京話同普通話,同其他方言的差異,作者還通過綜述來集中闡釋北京話在語音、詞匯、語法各方麵的特點。這一工作是前人沒有做過的,也不同於介紹一般方言,這是一種細緻的剝離工作,沒有對於北京話深刻的瞭解和認識是很難做好的。當我們看到作者娓娓道來,如數傢珍,不能不嘆服作者對於北京話的深入調查和深厚修養。在語音方麵,作者談到北京話語音不僅有超齣普通話音係的發音,而且有不少習慣的變異現象。詞匯方麵作者提到北京話的土語詞正在逐漸減少,像“日兒崩、掩柵欄、無賴尤、老砟”等詞已基本絕跡。土語詞用於日常傢庭生活及非正式場閤,多帶粗俗、戲謔色彩。但這類詞語生動形象,區彆細微,錶現力很強。例如北京話錶示“走、離開”有“顛、顛兒、顛兒丫子、撓、撓丫子、蹽”等。書中還介紹瞭北京話裏的外民族詞,如“薩其瑪、貓兒膩、褡褳、鵝漣”等。還有各種有方言特色的逆序詞、慣用語、諺語、歇後語等。語法方麵,在指齣詞類特點,如不說介詞“被”,一般用“叫、讓、給”,沒有“進行、加以”這類形式動詞,非謂形容詞的數量少等外,還說明瞭句子格式語義上存在的差彆。本書作者曾經著有《北京俏皮話詞典》《北京現代流行語》《北京話音檔》《北京口語語法》等著作,他所概括的北京話特點是建立在全麵的調查研究基礎之上的,因而具有很強的代錶性和說服力。
周一民教授在北京話研究領域辛勤耕耘,碩果纍纍。這本高質量的研究專著,也使他的北京話研究邁上瞭一個新的颱階。
當我拿到《現代北京話研究》這本書時,我的第一反應是:“這會不會太專業瞭?”我擔心自己會被那些復雜的語言學理論和術語嚇退,無法真正理解書中內容。然而,這種擔憂在我翻開書頁的那一刻便煙消雲散瞭。作者的寫作風格齣人意料地平易近人,他用一種非常生動、鮮活的筆觸,帶領讀者走進北京話的世界。他沒有一開始就拋齣晦澀的概念,而是從我們日常生活中隨處可見的北京話現象入手,比如一些地道的俚語、俗語,甚至是網絡上流行的錶達方式。他就像一位經驗豐富的導遊,將那些原本看似散亂的語言現象,梳理成一條清晰的脈絡,讓我們能夠理解它們是如何形成、演變,以及在今天的北京社會中扮演著怎樣的角色。我特彆著迷於書中關於北京話中那些充滿生活氣息的比喻和誇張手法的分析,那些詞匯,讀起來仿佛就能勾勒齣北京老城區的市井百態。作者不僅列舉瞭這些生動的語言實例,還深入剖析瞭它們背後的文化根源和情感內涵,讓我對北京人的思維方式和情感錶達有瞭更深的體會。讓我感到驚喜的是,書中還巧妙地融入瞭許多關於北京曆史變遷和社會發展的觀察,這些內容讓語言研究不僅僅局限於語言本身,而是與一座城市的靈魂緊密相連。
评分說實話,我一開始是被這本書的封麵設計所吸引的。那種淡淡的復古色調,加上一幅描繪老北京鬍同景象的素描,立刻勾起瞭我心中對北京某種模糊的、充滿情懷的想象。拿到書後,我並沒有急於立刻閱讀,而是先隨意翻瞭翻目錄,看到瞭像“詞匯演變的時代脈絡”、“語音變化的社會動因”這樣的章節標題,心裏咯噔瞭一下,覺得這可能是一本硬核的語言學著作,估計我這種非專業人士要看懂,得打起十二分的精神。但是,當我真正開始閱讀時,卻發現我的擔憂是多餘的。作者的寫作風格異常地接地氣,他不像某些學者那樣,一開始就設置一堆理論模型,而是從一些非常生活化的現象入手。比如,他會分析為什麼現在年輕人說話喜歡用一些“潮詞”,而這些潮詞又是從哪裏來的?它們又是如何融入北京話的體係中的?他會舉齣一些具體的例子,比如“YYDS”、“絕絕子”等等,然後深入淺齣地分析它們背後的文化邏輯和傳播機製。更讓我驚喜的是,書中還穿插瞭一些關於北京方言的趣聞軼事,以及一些曆史故事,這些內容讓原本可能枯燥的語言學研究變得生動有趣,充滿瞭人情味。我尤其喜歡書中關於“兒化音”的討論,作者並沒有簡單地將其歸結為一種語音現象,而是分析瞭它在北京話中的情感功能,以及它如何塑造瞭北京人那種特有的錶達方式。這本書讓我覺得,原來研究語言,也可以如此有趣,如此貼近我們的生活。
评分說實話,我拿到《現代北京話研究》這本書的時候,心裏還是有點兒打鼓的。畢竟,“研究”這個詞,總會讓人聯想到那些密密麻麻的符號和晦澀難懂的理論。我擔心自己會看不懂,或者讀起來會特彆枯燥。但是,當我真正翻開這本書,並且開始閱讀的時候,我就被它深深地吸引住瞭。作者的文筆實在是太好瞭,他用一種非常生動、形象,而且充滿瞭生活氣息的方式,來解讀北京話。他並沒有一開始就講那些復雜的語言學理論,而是從一些我們日常生活中非常熟悉的北京話的詞匯、錶達方式入手。比如,他會分析為什麼北京人喜歡用“倍兒”這個詞,又比如,他會探討一些北京特有的俗語,它們的起源和含義。我最喜歡的是書中關於北京話中那些充滿畫麵感的比喻的章節,那些詞語,聽起來就讓人覺得特彆有意思,而且能夠立刻勾勒齣一種生動的場景。作者還深入分析瞭北京話是如何隨著時代的發展而變化的,哪些詞匯消失瞭,哪些詞匯又新生瞭,這種變化過程,其實也是一部北京城市變遷的曆史。這本書讓我覺得,原來語言研究可以這麼有趣,這麼貼近生活。它讓我對北京話有瞭更深的理解和認識,也讓我對北京這座城市充滿瞭好奇。
评分拿到《現代北京話研究》這本書,我當時腦子裏閃過的第一個念頭就是:“這會不會太學術瞭?”我擔心會是一本讓我讀起來昏昏欲睡的書,畢竟我不是語言學專業的學生,對那些專業術語可能會感到頭疼。但是,當我真正開始閱讀之後,我纔發現,我的擔心是完全多餘的。作者的寫作風格真的太棒瞭,特彆接地氣,而且充滿瞭人情味。他並沒有一開始就講那些晦澀的理論,而是從我們日常生活中經常聽到的北京話的例子入手,比如那些充滿生活氣息的俚語、俗語,還有一些年輕人之間流行的說法。他會分析為什麼這些說法會流行起來,它們背後又有著怎樣的故事和文化原因。我特彆喜歡書中關於“兒化音”的那部分,作者並沒有把它當成一個簡單的語音現象來講解,而是深入分析瞭兒化音在北京話中的情感錶達功能,以及它如何塑造瞭北京人那種特有的說話方式。讓我驚喜的是,書中還穿插瞭許多關於北京曆史和文化的有趣細節,這些內容讓原本可能枯燥的語言學研究變得生動有趣,充滿瞭畫麵感。我甚至能感覺到,作者在寫這些內容的時候,也是帶著一種對北京深厚的感情。這本書讓我重新認識瞭北京話,它不再是簡單的“北京人說的話”,而是一種承載著曆史、文化和情感的活態的語言。
评分拿到《現代北京話研究》這本書,我內心其實是帶著一份好奇和一絲忐忑的。好奇在於,我一直對北京話那種獨特的韻味情有獨鍾,想知道它背後究竟有什麼樣的奧秘;忐忑則在於,“研究”二字,常常會讓人聯想到那些枯燥乏味、晦澀難懂的學術理論,我擔心自己會讀不下去。然而,當我真正翻開這本書,並沉浸其中時,我纔發現,我的擔憂完全是多餘的。作者的文筆實在是太齣色瞭,他用一種極其流暢、生動,甚至可以說是充滿藝術感的方式,來解讀北京話。他不像某些學者那樣,一開始就設置一堆復雜的理論框架,而是從一些我們日常生活中再熟悉不過的北京話詞匯、錶達方式入手,比如那些充滿生活氣息的俚語、俗語,甚至是年輕人之間流行的網絡用語。他會從這些現象齣發,層層深入地分析它們背後的文化內涵、曆史淵源,以及它們是如何隨著時代的發展而演變的。我尤其喜歡書中關於北京話中那些充滿畫麵感和情感色彩的錶達方式的分析,那些詞匯,讀起來仿佛就能勾勒齣北京獨特的風土人情。作者的論述邏輯嚴謹,但語言卻十分活潑,讓我這個非專業讀者也能輕鬆理解。這本書讓我覺得,原來我們每天都在使用的語言,竟然蘊含著如此豐富的文化信息和曆史沉澱。它不僅僅是一本學術著作,更像是一次與北京這座城市,與生活在這座城市的人們的深度對話。
评分拿到這本《現代北京話研究》,我本來是抱著一種“來者不拒”的心態,想著“看看吧,也許能學點什麼”。畢竟,我對北京話一直都挺感興趣的,感覺它自帶一種親切感和一種說不齣的韻味。但當我真正翻開書,讀進去之後,我纔發現,這本書的價值遠超我的預期。作者的筆觸非常細膩,他沒有用那種高高在上的學術腔調,而是用一種非常平易近人,甚至是帶著點兒幽默的方式,帶我走進瞭一個全新的語言世界。我尤其喜歡書中關於北京方言中那些生動形象的比喻和誇張手法的分析,那些詞匯,聽起來就讓人覺得畫麵感十足,比如“傻瞭吧唧”、“窮得叮當響”、“貧嘴貓兒”等等。作者不僅列舉瞭這些詞匯,還深入分析瞭它們背後的文化語境,以及它們在塑造北京人性格特徵方麵所起的作用。我感覺自己仿佛置身於一個熱鬧的北京街頭,聽著人們用這些鮮活的詞匯談笑風生。書中關於北京話如何受到時代變遷影響的論述也讓我印象深刻。作者分析瞭哪些詞匯是隨著曆史的進程而消失的,哪些詞匯又是如何被新的詞匯所取代的,這種變化的過程,其實就是一部北京城市發展的縮影。我曾經以為,方言研究就是枯燥的語言學理論,但這本書徹底顛覆瞭我的認知。它讓我明白,語言不僅僅是溝通的工具,更是承載著一個城市、一個民族的靈魂。
评分當我拿到這本書的時候,我最大的顧慮是它會不會太過於學術化,我擔心自己會看不懂。畢竟,標題裏有“研究”兩個字,聽起來就不是那種輕鬆讀物。但事實證明,我的擔心完全是多餘的。作者的文筆非常好,非常流暢,而且充滿瞭智慧。他並不是那種乾巴巴地講理論的學者,而是像一個老朋友一樣,娓娓道來。他從一些我們日常生活中經常聽到的北京話的詞匯,比如“哥們兒”、“姐們兒”、“倍兒”、“得勁兒”等等,入手,然後層層深入地分析這些詞匯的起源、演變以及它們所承載的文化內涵。我特彆喜歡他關於“倍兒”的那個章節,作者分析瞭“倍兒”這個詞是如何從一個普通的程度副詞,演變成瞭一種帶有強烈主觀色彩和情感錶達的詞匯,並且舉瞭很多生動的例子。他還探討瞭北京話在不同年齡層、不同群體中的使用差異,以及這些差異背後所反映齣的社會變遷。讓我感到驚喜的是,這本書裏有很多讓我會心一笑的段落,因為作者提到的很多現象,我自己在生活中都親身經曆過。比如,他分析瞭為什麼現在很多年輕人說話喜歡用一些網絡流行語,而這些流行語又是如何逐漸融入到北京話的體係中的。這本書讓我覺得,原來我們每天都在使用的語言,竟然有著如此豐富的曆史和文化積澱。它不僅僅是一本學術著作,更像是一本關於北京城市生活和文化變遷的百科全書。
评分我拿到《現代北京話研究》這本書的時候,其實是帶著一種“試試看”的心態。我一直對北京話有點兒好奇,總覺得它有一種獨特的魅力,但是又不知道具體體現在哪裏。我曾經以為,這會是一本很學術、很枯燥的書,估計我這種非專業人士很難讀下去。然而,當我開始閱讀這本書的時候,我就被它徹底徵服瞭。作者的文筆非常流暢,而且非常具有感染力。他並沒有用那種冰冷、客觀的學術語言,而是用一種非常生動、活潑,甚至可以說是充滿“京味兒”的方式,來講述北京話。他從一些我們日常生活中非常熟悉的北京話的詞匯、短語,甚至是一些口頭禪入手,然後層層深入地分析它們背後的文化內涵和曆史淵源。我特彆喜歡書中關於“兒化音”的探討,作者沒有簡單地將其歸結為一種語音現象,而是深入分析瞭兒化音在北京話中的情感錶達功能,以及它如何塑造瞭北京人那種特有的說話方式。我還發現,書中有很多關於北京曆史、民俗的有趣的細節,這些內容讓原本可能枯燥的語言學研究變得生動有趣,充滿瞭人情味。這本書讓我覺得,原來我們每天都在說的語言,竟然蘊含著如此豐富的文化信息。它不僅僅是一本學術著作,更像是一部北京的城市文化活態史。
评分這本書,我拿到的時候,其實是帶著一種混閤著期待和一絲絲疑慮的心情。畢竟,“現代北京話研究”這個題目,聽起來就相當學術,我擔心會是一本晦澀難懂、充斥著專業術語的著作,讀起來會像是在啃一本厚重的字典。然而,當我翻開第一頁,就被它流暢而生動的語言所吸引。作者並沒有一開始就拋齣枯燥的理論,而是用非常貼近生活化的例子,比如一些在北京街頭巷尾隨處可聞的俚語、俗語,甚至是大傢在網絡上慣用的“梗”,來引入他對北京話演變的探討。他分析瞭為什麼某些詞匯會突然流行起來,又為什麼有些老詞會逐漸淡齣人們的視野。讀到這裏,我纔意識到,原來我們日常使用的語言,背後竟然有著如此豐富的文化和社會變遷的印記。我尤其對書中關於“京味兒”如何體現在語音、詞匯和句法上的分析印象深刻。作者通過大量的實例,生動地展示瞭北京話那種特有的韻味,那種不疾不徐、帶著點兒灑脫又透著幾分親切的語調。我甚至能想象到,當作者在描述某一個有趣的錶達方式時,他自己可能也是帶著微笑,仿佛置身於當時的場景之中。這本書讓我重新審視瞭自己每天都在使用的語言,發現其中蘊含的巨大能量和智慧。它不僅僅是一本學術研究,更像是一次與北京這座城市,與生活在這座城市的人們的深度對話。我迫不及待地想一口氣讀完,去領略更多關於我們口中“北京話”的奧秘,去感受那種源遠流長的文化傳承。
评分收到《現代北京話研究》這本書,我心中曾有過一絲忐忑。畢竟,“研究”二字,常常與枯燥、深奧的學術理論掛鈎,我擔心這本書會像一本冷冰冰的字典,充斥著我難以理解的專業術語。然而,當我迫不及待地翻開它,迎接我的卻是完全意料之外的驚喜。作者的文筆極其生動,充滿瞭一種獨特的魅力,他沒有直接拋齣那些令人望而生畏的理論框架,而是巧妙地將我們日常生活中耳熟能詳的北京話,比如一些俗語、歇後語,甚至是一些在社交媒體上流行的網絡用語,作為切入點,帶領讀者一步步探索北京話的演變軌跡。他分析的邏輯非常清晰,論證也相當充分,讓我這個門外漢也能輕鬆理解。我尤其對書中關於“京味兒”的探討深感認同。作者通過細緻的語音、詞匯和句法的分析,深刻地揭示瞭北京話獨特的魅力所在,那種不緊不慢、幽默風趣、又帶著點兒京城特有的疏朗氣質,在他筆下栩栩如生。我甚至能想象齣,作者在描述某個生動的北京話錶達時,臉上所露齣的會心笑容。這本書讓我對我們每天都在使用的語言,産生瞭前所未有的好奇和敬意。它不僅僅是一本語言學的專著,更像是一扇窗戶,讓我們得以窺見北京這座城市的文化肌理和曆史脈絡。
評分評分
評分
評分
評分
論文救命書,也感謝中圖,從那裏買到瞭。謝謝周先生
评分論文救命書,也感謝中圖,從那裏買到瞭。謝謝周先生
评分論文救命書,也感謝中圖,從那裏買到瞭。謝謝周先生
评分論文救命書,也感謝中圖,從那裏買到瞭。謝謝周先生
评分論文救命書,也感謝中圖,從那裏買到瞭。謝謝周先生
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有