約翰·沃爾夫岡·歌德(1749~1832),18世紀中葉至19世紀初德國和歐洲最重要的作傢、詩人。《少年維特的煩惱》是他早年最重要的作品。
歌德創作這部小說時年僅25歲,它采用的書信體形式開創瞭德國小說史的先河。小說描寫進步青年對當時鄙陋的德國社會的體驗和感受,錶現瞭作者對封建道德等級觀念的反應及對個性解放的強烈要求:少年維特愛上瞭一個名叫綠蒂的姑娘,而姑娘已同他人訂婚。愛情上的挫摺使維特悲痛欲絕;之後他又因同封建社會格格不入,感到前途無望而悲憤自殺。
小說1775年齣版時被認為是德國文學史上一件劃時代的大事;它問世後震撼瞭德國乃至歐洲整整一代人的心。
《少年維特的煩惱》(1774)是“狂飆突進”運動的代錶作,是歌德據自身經曆寫齣的書信體小說,描繪瞭維特的愛情悲劇,抒發齣一代青年的苦悶。小說麵世後,即風行歐洲,掀起一股“維特熱”。拿破侖戎馬倥傯之際,身邊亦帶著這本小書。兩百餘年來,維特的命運感動瞭一代代青年。
《少年维特之烦恼》首次出版于1774年,一经出版就在德国甚至整个欧洲大陆掀起了巨大的波澜。许多年轻人争相模仿书中维特的打扮,一时间蓝色燕尾服配黄色马甲成了青年中极为流行的服饰,甚至还有人模仿维特的方式吞枪自杀,其风靡程度与二十世纪中后期塞林格《麦田里的...
評分我不想讨论文学上不同流派的演化,在我看来无论浪漫主义、现实主义亦或其他,都有在文字中直面存在困境的时刻,一种深深的痛楚——存在之痛,在各种作品从各自方向的逼近中,或以喜剧的形式、或以悲剧的形式,或激烈、或平和地被刻画和描摹出来。今天,我选取了本无关联的两部...
評分翻譯得非常好。
评分讀過,存
评分“顯然,在世界上,隻有愛纔能使一個人變得不可或缺”。
评分sorrow這裏譯成"煩惱"真的大丈夫?
评分從《戀人絮語》一直追尋著讀過來,閱讀的引人入勝之處正因其好似交叉小徑的花園。但感覺卻不如巴特在書中的描述,總感覺錯過瞭十年前讀這本書的最佳年齡,過瞭青春的感傷泛濫階段,再讀便感覺作。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有