Amazon.com Review
The Biblical book of Genesis contains some of the most sublime poetry known to man as well as the powerful and bloody history of early Israel. Literary critic Robert Alter here joins the ranks of contemporary authors who have tried to mimic, in English, the sonorous rhythms and parallel constructions of the original Hebrew. He also supplies an insightful, fascinating commentary that emphasizes the dramatic unity of the Genesis story. For believers seeking a deeper understanding of the Bible's first book, or for readers interested in the Bible as literature, Alter's contribution is essential. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
From Publishers Weekly
Of the making of many translations and commentaries on the book of Genesis there is no end. After all, the book of Genesis contains not only two of the Western world's most enduring myths of creation but also chronicles the history of early Israel. While past commentators like Hermann Gunkel and Gerhard von Rad were concerned with the ways in which the various literary forms present in the book of Genesis reflected the historical and theological concerns of the texts' writers and hearers, literary critic Alter (The Art of Biblical Narrative) emphasizes the overall narrative unity of the disparate textual units that comprise the book of Genesis. In his translation of the first 11 chapters, for example, Alter carefully reproduces the stylistic devices of repetition and parallelism so characteristic of Hebrew poetry, while his translation of chapters 12-50 captures the dramatic tension and characterization that are the hallmarks of Hebrew narrative style. Alter is ever attentive to the power of paronomasia in the Hebrew so that his translation of Genesis 1:1, "When God began to create heaven and earth, and the earth then was welter and waste (tohu wabohu, in Hebrew) and darkness over the deep and God's breath hovering over the waters...," attempts through alliteration to translate the lilting poetry of the Hebrew phrase. Although Alter's translations lack the sparkle and elegance of Everett Fox's translations of Genesis in The Five Books of Moses (Schocken 1995), his commentaries on the literary qualities of Genesis and his casting of the Hebrew Bible's opening book as a single narrative woven together by the threads of character and theme ensure that Alter's work will take its place in the distinguished ranks of commentaries.
Copyright 1996 Reed Business Information, Inc. --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
评分
评分
评分
评分
坦白说,这本书的开篇其实带着一丝疏离感,它并没有立刻用戏剧性的冲突抓住我,反而更像是在铺设一张巨大的、细密的网。但正是这种克制,酝酿出了后续爆发的强大后劲。随着情节的深入,我开始意识到作者的用意:他是在缓慢地、有条不紊地建立一个自洽的世界观,让读者在不知不觉中适应这个世界的规则和内在逻辑。书中对社会体制和权力运作的描摹极其尖锐和深刻,它不是空泛的批判,而是通过具体的事件和人物命运,揭示了结构性问题如何潜移默化地腐蚀人心。我印象最深的是关于“记忆”和“遗忘”的主题,作者探讨了历史的塑造过程,以及个人如何在宏大的叙事洪流中努力保有自我真实性的抗争。这种对存在本质的追问,让这本书的思想深度远超同类型作品。我建议那些追求阅读体验不仅限于情节的读者,一定要细细品味那些看似不经意的细节,它们往往是解开更深层含义的钥匙。这是一部需要被反复阅读,每次都会有新发现的作品。
评分这部作品的独特之处在于其百科全书式的广度和对情感的极致捕捉。它在处理宏大叙事,涉及历史变迁、科技发展等议题时,丝毫不显得臃肿,反而能巧妙地将这些主题熔铸到无数个微小、私密的个人故事之中。我被角色们在巨大命运压力下展现出的韧性深深打动。那些看似微不足道的牺牲、那些在绝境中仍坚持的微小善意,最终汇聚成了足以对抗冰冷世界的暖流。作者非常擅长使用象征和意象,比如反复出现的某种天气现象或特定的物件,它们在故事的不同阶段被赋予了不同的含义,形成了一种微妙的、不断深化的潜台词网络,让人在回想时,总能捕捉到新的联结。这种多层次的文本结构,保证了这本书即使在故事的表层冲突解决后,依然能在读者的脑海中持续发酵,引发长久的思考。它不仅仅是讲述了一个故事,更像是提供了一种看待世界、理解人与人之间复杂关系的新视角,是近些年来我读过的最令人振奋和深思的作品之一。
评分这本书的叙事节奏真是让人欲罢不能,仿佛被一股无形的力量牵引着,一步步深入到那个宏大而又充满个体挣扎的世界。作者在构建人物群像时展现了惊人的洞察力,每一个角色都不是扁平的符号,而是血肉丰满、有着复杂过往和内在矛盾的生命体。你看到他们的喜悦,感受他们的痛苦,甚至能理解他们那些看似荒谬的决定背后的逻辑。尤其是主角,他的成长弧线处理得极其细腻,从最初的迷茫与试探,到最终的坚定与担当,其中的每一次犹豫、每一次顿悟,都被笔触精准地捕捉。书中对环境的描绘也达到了极高的水准,那些文字构建出的场景,无论是喧嚣的都市一角,还是宁静的乡野之地,都栩栩如生地浮现在脑海中,让人几乎可以闻到空气中的味道,触摸到物体表面的质感。这种沉浸式的体验,让我在阅读时常常忘记了时间的流逝,完全沉浸在了故事构建的那个时空维度里。我尤其欣赏作者在处理那些道德灰色地带时的坦诚,没有简单粗暴地下定论,而是将选择的重量放在了读者心头,引发了对“何为正确”的深刻反思。这种文学上的深度和广度,使得这本书远远超越了一般的娱乐消遣,它更像是一面镜子,映照出人性深处的幽微与光芒。
评分翻开这本书,首先被吸引住的是它那如同古典乐章般严谨而又充满激情的结构。它不是那种平铺直叙的流水账,而是在精妙的布局下,信息点如同星辰般散落,需要读者主动去连接、去拼凑。这种阅读过程本身就充满了解谜的乐趣。我特别留意了作者在运用不同叙事视角上的技巧,有时是宏观的上帝视角俯瞰众生,有时又瞬间拉近到某个特定人物的内心独白,这种镜头语言的切换行云流水,极大地丰富了故事的层次感。更值得称道的是,作者对于语言的运用达到了炉火纯青的地步,有些段落的措辞考究而富有张力,如同雕刻出来的诗句,读起来朗朗上口,回味无穷。它成功地在保持故事推进速度的同时,融入了大量的哲学思考和文化隐喻,但这些思考从不显得突兀或说教,而是自然地从情节的张力中涌现出来。读完合上书本的那一刻,我甚至有一种怅然若失的感觉,仿佛刚结束了一场漫长而意义非凡的旅程,急切地想和人分享那些震撼我的瞬间,却又觉得任何语言都可能削弱它的原汁原味。
评分这本书带来的感官冲击是多维度的。它成功地创造了一种既熟悉又陌生的氛围,让你在阅读时不断进行着现实与虚构的对照。让我印象深刻的是作者处理冲突的方式——它很少是传统的正邪对抗,更多的是源于立场、认知差异和生存压力下的两难选择。这种“灰色”的冲突处理,使得故事的张力持续保持在高位,因为你无法轻易站队,只能理解每一个参与者的困境。在技术层面上,作者对节奏的把控堪称教科书级别:紧张的情节推进到高潮后,总会恰到好处地插入一段宁静的内心独白或对自然景色的描绘,为读者的心绪提供喘息的空间,也为接下来的波澜积蓄力量。这种张弛有度的叙事节奏,使得整部作品的阅读体验非常流畅且不累心,尽管内容厚重,却丝毫没有阅读障碍感。读完后,我感觉自己的思维边界似乎被轻轻推开了一些,对于一些既定的观念产生了松动,这是真正优秀的文学作品能带给读者的宝贵财富。
评分盘古开天,女娲补天。人创造故事理解神,神集中反映人。
评分膝盖被扫射。上帝的垂青是最重要的事情。女人各种极品,男人各种耍无赖。
评分盘古开天,女娲补天。人创造故事理解神,神集中反映人。
评分膝盖被扫射。上帝的垂青是最重要的事情。女人各种极品,男人各种耍无赖。
评分膝盖被扫射。上帝的垂青是最重要的事情。女人各种极品,男人各种耍无赖。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有