This is the second volume of a two-volume social history of nineteenth-century Hankow, a city of over one million inhabitants and the commercial hub of central China. In the first volume, Hankow: Commerce and Society in a Chinese City, 1796-1889 (1984), the author emphasized the dynamism of late imperial commerce, the relation of the metropolis to its hinterland, and the corporate institutions of the city, notably its guilds, which assumed a number of functions we normally attribute to a municipal government. In this volume, the focus is on the people of Hankow, in all their ethnic diversity, occupational variety, and constant mobility, and on the social bonds that enabled this mass of people to live and work in a crowded city with much less disruptive social conflict than occurred in Hankow's counterparts in early modern Europe.
Built into the argument of the book is a running comparison nineteenth-century Hankow with such cities as London and Paris in the somewhat earlier period when they, too, were experiencing the growing pains of nascent preindustrial capitalism. How are we to account for the fact that the cities of early modern Europe were so much more prone to protest and social upheaval than Hankow was in a comparable stage of development? The author finds the answer in the cultural hegemony of an activist elite that fostered moral consensus, social harmony, and an aura of solicitude for the well-being of residents at every social level, exemplified in such service institutions as poor relief, firefighting, and public security.
Toward the end of the nineteenth century, however, the social bonds that had held Hankow together were beginning to fragment, as social polarization and growing class-consciousness fostered an atmosphere of increasing unrest.
William T. Rowe is Professor of History at Johns Hopkins University.
作者通过对汉口19世纪经济社会史的考察,借助施坚雅中心地理论分析框架,形成了很多关于传统帝国城市发展的判断和看法,包括1)国家与商业的关系,不是专制主义勾结的关系。2)19世纪后期,中国传统银行业至少已部分成功的形成了统一的、反应敏捷的全国性金融市场。3)集中的地...
评分作者通过对汉口19世纪经济社会史的考察,借助施坚雅中心地理论分析框架,形成了很多关于传统帝国城市发展的判断和看法,包括1)国家与商业的关系,不是专制主义勾结的关系。2)19世纪后期,中国传统银行业至少已部分成功的形成了统一的、反应敏捷的全国性金融市场。3)集中的地...
评分这本书像是一篇散文,只有读到其结论部分,才知道作者为什么要研究其所涉及的的各个方面:即汉口的commence, personal identity, social structure and social organization。 主要观点:“Nineteenth-century Chinese society was not stagnant, listlessly awaiting the sho...
评分 评分这是一次令人惊叹的阅读体验,我必须说,Hankow这本书的结构和叙事方式是我前所未见的。作者似乎有一种魔力,能够将看似无关的片段巧妙地编织在一起,形成一张巨大而精密的网。你以为你在读一个故事,但下一刻,你又会发现自己身处另一个时空,另一种叙事视角。这种跳跃感起初可能会让人有些不适应,但一旦你接受了这种节奏,便会发现其中蕴含的深刻逻辑。就像一位技艺高超的指挥家,在不同的乐章之间自如切换,却始终保持着整首乐曲的和谐统一。Hankow的文字充满了力量,它不煽情,却能直击人心最柔软的地方。它让我思考,究竟是什么构成了“Hankow”?是那些宏大的历史事件,还是那些湮没无闻的普通人的生活?是那些巍峨的建筑,还是那些随风飘散的传说?作者通过一种非常规的方式,给了我们一个开放式的答案,让我们每个人都能在其中找到属于自己的Hankow。我常常在阅读后,对着窗外发呆,脑海中不断闪过那些书中出现的场景和人物,他们仿佛活了过来,在我的意识里继续着他们的故事。这本书挑战了我的阅读习惯,也拓展了我对叙事的理解,是一次真正意义上的智力与情感的双重盛宴。
评分我必须要说,Hankow这本书的叙事结构非常精巧,它不是按照时间顺序线性推进的,而是通过一种碎片化的方式,将不同的时间点、不同的事件、不同的人物,巧妙地串联起来。这种结构使得Hankow这座城市显得更加立体、更加丰富。我常常需要花费一些时间去梳理这些碎片,去拼凑出完整的画面,但正是这种“拼图”的过程,让我对Hankow的理解更加深入。Hankow,它在我心中不再是单一的形象,而是一个由无数个细小而精彩的片段组成的宏大画卷。我喜欢作者在不同片段之间留下的空白,这些空白鼓励着我去想象,去填补,去创造属于我自己的Hankow。这本书挑战了我传统的阅读方式,也让我意识到,叙事本身就可以成为一种艺术。它不提供标准答案,而是鼓励读者去探索,去思考,去构建自己的理解。Hankow,它是一本关于“发现”的书,每一次阅读都是一次新的发现之旅。
评分读完Hankow这本书,我感到一种深深的满足感,仿佛完成了一次意义非凡的旅程。作者以一种极其真诚的态度,为我们展现了Hankow这座城市的独特魅力。它不是那种哗众取宠的书,而是那种需要你用心去体会,去感受的书。Hankow,它在我心中变成了一个充满温情和力量的存在,它让我看到了这座城市的坚韧,也让我看到了生活在这里的人们的善良。我喜欢作者在书中流露出的那种对Hankow的热爱,这种热爱贯穿始终,让我倍感温暖。这本书让我明白,一座城市之所以能够打动人心,不仅仅在于它的物质繁荣,更在于它所承载的人文精神和情感温度。Hankow,它是一本关于“归属”的书,每一次阅读都是一次对这座城市的深情回望。
评分我必须坦白,Hankow这本书的某些部分,一度让我感到些许的困惑。作者似乎有意为之,将一些线索埋藏得非常深,需要读者付出额外的努力去挖掘。但正是这种挑战,反而激起了我更强烈的探索欲望。它不像是一条笔直的大路,而更像是一个曲径通幽的迷宫,每一次的转折都可能带来新的发现。Hankow,它不仅仅是一个关于地方的书,更像是一个关于“理解”的书。作者通过层层递进的叙事,引导读者去理解这座城市的复杂性,去理解那些生活在这座城市里的人们的动机与情感。我开始尝试着去思考,那些看似不合理的行为背后,是否隐藏着更深层次的原因?那些沉默的背后,是否诉说着更动人的故事?这种沉浸式的思考过程,让我对Hankow这座城市有了更全面、更深刻的认知。它迫使我去跳出固有的思维模式,去用一种更开放、更包容的视角去看待事物。这本书,在我看来,更像是一场心灵的探险,每一次阅读都是一次新的启程。
评分这本书以一种近乎催眠的方式展开,让我沉浸其中,仿佛亲身经历着Hankow这座城市的呼吸与脉搏。作者的文字如同老照片的滤镜,将那些褪色的历史场景一一还原,却又不像僵硬的史料,而是充满了生命的温度。我常常在阅读中停顿下来,闭上眼睛,想象着那些码头上熙熙攘攘的人群,汽笛声划破江面的悠长回响,以及那些隐藏在深宅大院里的故事。Hankow,它不仅仅是一个地名,更是一种意境,一种时间的沉淀。每当我翻开这本书,都能感受到一种强烈的代入感,仿佛自己也成为了那个时代洪流中的一员。那些细腻的描绘,那些不经意间流露出的情感,都像一颗颗投入平静湖面的石子,在我的心湖中激起层层涟漪。我尤其喜欢作者对于细节的捕捉,无论是街角一家小店飘出的饭菜香,还是孩童在巷子里追逐嬉戏的欢笑声,都栩栩如生,充满了生活的气息。这本书不是那种让你一口气读完就丢下的书,它更像一位老友,你随时可以坐下来,与它促膝长谈,它总能给你带来新的感悟。Hankow,它让我看到了历史的厚重,也让我感受到了人性的光辉与无奈,是那样真实,那样触动人心。
评分坦白说,Hankow这本书的语言风格非常独特,它既有诗歌般的意境,又不失散文的流畅。作者的文字充满了画面感,每一个词语都仿佛经过了精心的雕琢,能够准确地捕捉到Hankow这座城市的灵魂。我常常在阅读的时候,会被某些句子所打动,它们就像一颗颗闪亮的星星,点亮了我对Hankow的想象。Hankow,它在我心中变成了一个由文字构成的迷人世界,每一段文字都是一幅精致的画作,都充满了生命力。我喜欢作者对动词的运用,它们充满了力量和动感,将Hankow这座城市的活力展现得淋漓尽致。这本书让我开始重新审视语言的力量,意识到文字不仅仅是传递信息的工具,更是一种创造世界的方式。Hankow,它是一本关于“表达”的书,每一次阅读都是一次对语言艺术的欣赏。
评分Hankow这本书,让我有一种被某种神秘力量吸引的感觉。它不是那种一上来就抛出大量信息让你应接不暇的书,而是像一个温婉的引路人,一点一点地揭示着Hankow的秘密。作者的文字有一种独特的韵味,不张扬,却能深深地烙印在读者的脑海里。我常常会沉浸在那些意境悠远的描写中,仿佛置身于一个梦境,一个由Hankow构成的、真实又虚幻的梦境。Hankow,它在我心中不仅仅是一个地理概念,更是一种精神符号,一种承载着无数故事与情感的载体。我特别喜欢作者对时间流逝的描绘,那种岁月的痕迹,那种历史的沉淀,都被刻画得入木三分。这本书让我开始反思,我们所处的时代,与Hankow所处的时代,究竟有哪些相似与不同?那些历史的洪流,又在以何种方式影响着我们今天的世界?Hankow,它让我看到了历史的延绵不绝,也让我看到了人性的共通之处,是一本值得反复品读的佳作。
评分Hankow这本书,就像一本泛黄的日记,里面记录着那些被时光掩埋的琐碎而珍贵的回忆。作者的笔触细腻得令人心疼,字里行间流淌着一种淡淡的忧伤,却又饱含着对生命的热爱。我读这本书的时候,常常会不自觉地放慢速度,生怕错过任何一个细微的情感波动。它不是那种一眼就能看穿的“爽文”,而是需要你静下心来,细细品味,才能体会到其中深邃的意境。Hankow,它在我心中变成了一个充满故事的容器,每一个章节,每一个人物,都为这个容器增添了独特的色彩。我喜欢作者对人物内心世界的刻画,那种矛盾、挣扎、犹豫,都展现得淋漓尽致,让我觉得自己仿佛就是他们,能够感同身受。那些看似平凡的生活场景,在作者的笔下却充满了诗意,仿佛普通的泥土也能开出鲜花。阅读Hankow,更像是一种与过去的对话,与那些已经逝去的人们,与那些已经消逝的时光,进行一场跨越时空的交流。这本书让我学会了更加珍惜当下,也让我对过去有了更深的理解和敬畏。
评分Hankow这本书,对我而言,是一次关于“氛围”的极致体验。作者的文字不是那种直白的叙述,而是通过营造一种独特的氛围,来传递Hankow这座城市的气息。我仿佛能够闻到江风中混合着煤烟和泥土的味道,能够听到远处传来的模糊的叫卖声,能够感受到空气中弥漫着一种怀旧而又充满活力的气息。Hankow,它在我心中变成了一个充满感官体验的空间,每一个章节都像一扇窗户,让我得以窥见这座城市的不同侧面。我喜欢作者对光影的描绘,那种穿过屋檐的阳光,那种黄昏时分染红天际的晚霞,都充满了诗意。这本书不仅仅是在讲述故事,更是在带领我感受,感受Hankow这座城市独特的韵律和节奏。它让我意识到,一本书的力量,不仅仅在于其内容,更在于其能否唤起读者的情感共鸣,能否营造出一种沉浸式的阅读体验。Hankow,它是一本关于“感受”的书,每一次阅读都是一次感官的盛宴。
评分Hankow这本书,让我产生了一种非常强烈的“历史感”。作者仿佛是一位穿越时空的旅行者,将Hankow这座城市在不同历史时期的面貌,原汁原味地呈现在我的眼前。我看到了它的辉煌,也看到了它的变迁,更看到了它在时光洪流中沉淀下来的那些厚重的东西。Hankow,它在我心中变成了一个活生生的历史博物馆,每一个章节都记录着一段重要的历史,都诉说着一段动人的故事。我喜欢作者对历史细节的考究,那些建筑、那些服饰、那些生活方式,都充满了历史的真实感。这本书让我对历史有了更直观的认识,也让我意识到,我们今天的世界,是如何一步步走到今天的。Hankow,它是一本关于“传承”的书,每一次阅读都是一次对历史的致敬。
评分城市史有看头,笔触细腻,早期现代性也尚可咀嚼,硬与西欧平行、蹚公民社会公域浑水则力不从心。罗氏眼中汉口早期现代性:长距离贸易扩张将汉口置于货物贸易与转运中心地位,商行规模突破家庭作坊但未出现大规模流水线生产;人口扩张导致市内阶层分野和各阶层/地域自我结社保护等,形成内卷化城市认同和保护共同体,各社会群体借助市内空间联结沟通、排斥无赖等无社会纽带人群,但未出现欧洲式城市贫民集聚、动乱和阶级矛盾;公共建设、社会治安等事业无需工业化已逐渐科层和专业化;冲突割裂并未将社区推向自由社会。此皆赖无行政层级名分汉口城内自发精英团体—商团、行会、士绅公会等—资助管理地方建设、慈善事业、人口管理、治安控制、营造团结,创造公域,官府只起支持、结盟、核准作用。可谓中国式公域,无必要硬拗哈贝马斯之文化、批判公域概念
评分2019.10 soas,reading
评分也许对这学期的竞赛有好处。不想对历史没有了解去,触碰汉正街这篇土地。
评分中译本的《汉口》原只出了上卷。二卷也很精彩:诸如,地契、地权纠纷、城市空间格局的历史演化、地方自治的团体、庙会、帮派的研究,都在这本书里。研究汉口的重要参考文献。尤其对城市规划的学生。这本书现在已经有中译本了。
评分作者云:“我写两本汉口花了20年,第三本书花了15年,写那篇public sphere的文章花了20分钟。可是别人说起我,都要引那篇文章。”说完大笑,“remember, life is unfair.”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有