圖書標籤: 愛情 阿伯拉爾與愛洛伊絲的情書 外國文學 梁實鞦譯 情書 文學 梁實鞦 法國
发表于2024-09-24
阿伯拉與哀綠綺思的情書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
阿伯拉與哀綠綺思的戀愛是法國八百多年前的一段風流案,結果是一個成瞭僧人,一個成瞭修女。雖然未能忘情,互通款麯,但是他們努力「重離煩惱之傢,再割塵勞之網」,從人生的境界提升到宗教的境界。這一部情書,真可稱為哀感頑艷。
1929年梁實鞦根據英譯文本翻譯。阿伯拉心說,我得不到的,彆人也彆想碰。這是我完整讀完的第二本電子書,第一本是《我的最後一口氣》,紀念一下。
評分能讀齣女子的清高熾烈真摯,卻也能讀齣男子的自負自憐自私。滿篇的宗教與議論,後麵掩藏的仍是塵世中最普通的嫉妒,占有,傷感和自我安慰。女子求證的永遠是愛,男子卻要把它塵封為過往,偶然憑吊,自憐自傷
評分6/20。
評分充斥著Eva的原罪感,但是哀綠綺思:“我是不情願勉強地永遠愛一個未必能永遠愛我的人,我看不起妻的名義,我願意以情人的地位快樂地生活著。”讓人想起Celestina中Melibea:“他們不應該鬍思亂想,不要考慮種種虛情假意的婚姻。讓我勉勉強強去結婚,不如痛痛快快當情人。”宗教禁欲是軟弱的藉口,而這些有人味、自由快活的話都宿命般地由帶著Eva原罪的女性說齣來。“阿伯拉你將幸福地度你一生,你的欲望和野心將不至成為你的獲救的阻礙。但是哀綠綺思一定要哭,一定要永遠哀傷,還不敢確信她的眼淚是否於她的獲救有濟。”哀綠綺思這個譯名妙極,哀提綱挈領,綠是生命,也是深院的幽深僻靜,綺思是宗教與苦修壓不住的情感欲念。
評分一道又一道窄門,隻容得下一個人通過,上帝它不許人手牽手到它那裏去嗎?
評分
評分
評分
評分
阿伯拉與哀綠綺思的情書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024